GE 25860 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE 25860. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE 25860 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE 25860 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE 25860, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE 25860 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE 25860
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE 25860
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE 25860
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE 25860 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE 25860 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE 25860, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE 25860, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE 25860. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W e br ing g ood things t o lif e. 5.8 GHz Dual Cor dless Handset Call W aiting Caller ID T elephone/Answer ing S ystem User ’ s Guide 25860[...]

  • Página 2

    2 Equipment Appro v al Informa tion Y our telephone equipment is approved for connection to the P ublic Switc hed T elephone Network and is in compliance with parts 1 5 and 68, FCC Rules and Regulations and the T ec hnical Requirements for T elephone T erminal Equipment published by ACT A. 1 Notification to the Local T elephone Company On the bott[...]

  • Página 3

    3 US NUMBER IS L OCA TED ON THE CABINET BO TTOM REN NUMBER IS L OCA TED ON THE CABINET BO TTOM Interference Informa tion This device complies with Par t 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and (2) This device must accept any interference received, including i[...]

  • Página 4

    4 T able of Contents E QUIPMENT A PPROV AL I NFORMA TION .................. 2 I NTERFERENCE I NFORMA TION .............................3 H EARING A ID C OMP A TIBILITY ............................. 3 I NTRODUCTION ................................................ 5 B EFORE Y OU B EGIN ......................................... 6 P ARTS C HECKLIS T ..[...]

  • Página 5

    5 Introduction CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference. This telephone answering system is designed to be simple to use, however , you can reac h its full potential more quic[...]

  • Página 6

    6 Before Y ou Begin P ar ts Checklist Make sure your pac k age includes the items shown here. T elephone J ack Requirements T o use this phone, you need an RJ1 1C type modular telephone jac k, whic h might look like the one pictured here, installed in your home. If you don’t have a modular jac k, call your local phone company to find out how to [...]

  • Página 7

    7 P AGE (button) charge/in use (indicator) volume (buttons) message (indicator) rev (review button) play/stop (button) skip (button) delete (button) min (minute button) hour (button) day/check (button) ans on/of f (answer on/of f button) announce (button) display talk/callback (button) Caller ID-vol (+) (caller ID/volume button) del/chan (delete/ch[...]

  • Página 8

    8 Inst alla tion • Never install telephone wiring during a lightning storm. • Never install telephone jac ks in wet locations unless the jac k is specifically designed for wet locations. • Never touc h non-insulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the network interface. • Use caution when in[...]

  • Página 9

    9 NOTE: Y ou must connect the handset battery before use. NOTE: Battery and batter y door are packaged together inside a plastic bag and are separate from the handset. • Locate the bat tery compartment on the bac k of the handset. • Plug the bat tery pac k cord into the jac k inside the compartment. • Insert the bat tery pac k. NOTE: It is im[...]

  • Página 10

    1 0 W all Mounting NOTE: For best results, charge the telephone/answering system on a flat sur face before hanging it on the wall. Slip the mounting holes (on the bac k of the base) over the w all plate posts and slide the unit down into place. (W all plate not included.) Registra tion Y OU MU ST R E GIS TER B O TH H AN DSE TS T O THE M AIN B A SE[...]

  • Página 11

    1 1 • Press the ans on/of f button to turn the answering system on and of f. The MESSA GES indicator lights when the answering system is on. The indicator blinks when you have new messages. NOTE: The answering system displays “- -” when it is off. V oice Time/D a y St amp 1 . Make sure the answering system is ON . 2. Press and hold the day/c [...]

  • Página 12

    12 Sample Outgoing Announcement Hi, this is (use your name here), I can’t answer the phone right now , so please leave your name, number and a brief message after the tone, and I’ll get back to you. Thanks. Reviewing the Announcement Press and release announce but ton to review your outgoing announcement. Ringer Select Switch Use the RINGER SEL[...]

  • Página 13

    13 Messa ge Pla yba ck The messages indicator on the base lets you know when you have messages. T o play messages, press play/stop. While a message is playing, you may do the following: • Press play/stop to stop the message playbac k. • Press and release rev to restar t the current message; continue pressing and releasing rev to review previous[...]

  • Página 14

    14 Lea ving a Memo Use the memo feature to leave a message. 1 . Press and hold the memo but ton on the base. Y ou must hold the but ton until you finish r ecording the memo . 2. Begin speaking af ter you hear the beep. 3. Release the memo but ton when finished. T elephone Set Up Programmable Menus There are four programmable menus available on th[...]

  • Página 15

    15 2. Use the CID-V OL (- or +) buttons on the handset or the handset touc h- tone pad to select 1, 2, or 3 . 3. Press the flash/p ro g button ag ain. NOTE: Press the *exit button once to keep the previous setting and return to the standby screen. F a ctor y Def a ul t As you become familiar with this system, you may prefer to use the system’ s [...]

  • Página 16

    16 2. When finished, place the handset bac k in the cradle, or press the talk/ callbac k button ag ain. IM PO RT AN T: Be ca us e c or dl es s ph on es op er ate o n el ec tr ic ity , yo u sh ou ld h av e a t le as t one p ho ne i n yo ur ho me t ha t is n’ t co rd le ss in t he ev en t of a p owe r fa il ur e. Call T ransfer During an external [...]

  • Página 17

    1 7 V olume When the phone is ON , press the CID-V OL (- or +) buttons to adjust the volume of the handset’ s earpiece to a comfortable listening level. There are four set tings to c hoose from. V OL 1 is the minimum volume level and V OL 4 is the maximum. Exit Press the *exit but ton on the handset to exit a menu function and return to the stand[...]

  • Página 18

    18 Caller ID (CID) Caller ID (CID) is a service available from your local telephone company . For Caller ID to work on this system, you must subscribe to Caller ID service from your local telephone company . T h i s u n i t r e c e iv e s a n d d i s p l a y s i n f o r m a t i o n t r a n s m i t t e d b y y o u r l o c a l p h o n e c o m p a n y[...]

  • Página 19

    19 NO TE: Ch eck w it h y our lo ca l pho ne com pa ny re gar din g na me serv ice av ail ab il ity . Reviewing CID Records As records are received and stored, the display is updated to let you know how many calls you have received. 1 . Make sure the phone is OFF (not in talk mode). 2. Press the CID-V OL (+) button to scroll through the call record[...]

  • Página 20

    20 NOTE: If the memory location is occupied, “ REPLACE MEMO?” is displayed, and you must confirm replacement by pressing the memory button. If you do not want to replace number in memory location, press the *exit button. NOTE: It is necessary to format number prior to saving into memor y location because you cannot format number after it is sa[...]

  • Página 21

    21 Changing the Number Forma t The format/mute but ton lets you c hange the format of a telephone number . A vailable formats are as follows. 7 -digit 7 -digit telephone number . 1 0-digit 3-digit area code + 7 -digit telephone number . 1 1 -digit long distance code “1” + 3-digit area code + 7 -digit telephone number . 1 . Make sure the phone i[...]

  • Página 22

    22 th e first an d las t nam e. P res s the 7 key 4 ti mes fo r the l et te r S ; p re ss th e 6 key o nce fo r the l et te r M ; p re ss th e 4 key 3 ti me s f or th e l et ter I; p res s the 8 key f or the l et te r T ; pr es s th e 4 key t wic e for th e let te r H. NOTE: If you make a mistake press the chan/erase button to backspace and erase [...]

  • Página 23

    23 Chain Dialing from Memory Use this feature to make calls whic h require a sequence of number s, for example, when you use a calling card to dial a frequently called long distance number . Chain dialing lets you dial number sequences from memory with a few but ton presses. The following example shows you how to use c hain dialing to make a call t[...]

  • Página 24

    24 Ad v anced Fea tures Channel Button Whi le ta lking on the phone , y ou mi ght n eed to m anual ly c hang e t he c hann el in order to r edu ce st atic cau sed b y app lia nces, suc h as baby mo nitors, ga rag e doo r ope ners, m icr owa ve o vens, or o the r cor dless phon es. Pr ess a nd relea se the del/ c han b ut ton to m ove to th e nex t [...]

  • Página 25

    25 Memory Full When answering system memory is full, the system answers after 1 0 rings, beeps and waits for you to enter the 3-digit security code. If you don ’ t enter the security code within 1 0 seconds, the phone hangs up. You should erase some messages so the answering system can record new messages. NOTE: The unit also answers after the 10[...]

  • Página 26

    26 Changing the Security Code The default security code for accessing the answering system from another location is 1 2 3 . Y ou must use the handset to c hange the security code. With the phone OFF (not in T ALK mode), follow these steps: 1 . Press the transfer/answerer but ton to display ANSWERER REMO TE . 2. Press the *exit but ton. 3. Enter the[...]

  • Página 27

    27 Changing the B a tter y CAUTION: T o reduce the risk of fire or personal injur y , use only the battery 5-2548 that is compatible with this unit. 1 . Make sure the telephone is OFF (not in T ALK mode) before you replace bat tery . 2. Remo ve the battery compar tment cover . 3. Disconnect the cord attac hed to the battery pac k from the jac k in[...]

  • Página 28

    28 Handset Sound Sign als Signal Meaning A long warbling tone (with ringer on) Signals an incoming call Three shor t beeps (several times) P age signal Single beep every 7 seconds Low bat tery warning T wo short beeps Error tone Displa y Messa ges The following messages shows the status of the phone, provides Caller ID information, or helps you set[...]

  • Página 29

    29 NO BA TTER Y Indicates the battery is not properly installed in the handset, or the bat tery pac k is not properly connected to the jac k inside the battery compar tment. BL OCKED NAME The caller ’ s name is bloc k ed from transmission. INCOMPLETE D A T A CID information is inter rupted during transmission, or the phone line is excessively noi[...]

  • Página 30

    30 Answering System Displa y Messa ges The following messages show the status of the answering system or help you set up and use the system. 0-59 Indicates the total number of messages. CL (blinking) The voice time/day stamp needs to be set. - - Answering system is turned of f. An (blinking) The system is answering a call. F (blinking) Answering sy[...]

  • Página 31

    31 Handset does not ring • Mak e sure the ringer switc h on the handset is turned to ON. • The handset may be out of range of the base. Move closer to the base. • Y ou may have too many extension phones on your line. T ry unplugging some phones. • Chec k for dial tone. Y ou experience static, noise, or fading in and out • Change c hannels[...]

  • Página 32

    32 Caller ID Er ror Message • The unit displays this message if it detects anything other than valid Caller ID information during the silent period after the first ring. This message indicates either the presence of noises on the line, or that an invalid message has been sent from the telephone compan y . Answering System Solutions Can’t hear [...]

  • Página 33

    33 • DO NO T expose to direct sunlight or moisture. • A void dropping the unit and other rough treatment. • Clean with a soft cloth. • Never use a strong cleaning agent or abrasi ve powder because this will damage the finish. • Retain the original pac k aging in case you need to ship the phone at a later date. • Periodically clean the [...]

  • Página 34

    34 Service If trouble is experienced with this equipment, for repair or war ranty information, please contact customer service at 1 -800-448-0329 . If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved. This product may be serviced only by the man[...]

  • Página 35

    35 Accessor y Informa tion T o place order , have your Visa, MasterCard, or Discover Card ready and call toll-free 1-800-338-0376 . A shipping and handling fee will be charged upon ordering. We are required by law to collect appropriate sales tax for each individual state, country , and locality to which the merchandise is being sent. Items are sub[...]

  • Página 36

    36 Index Display Language 1 4 Display Messages 28 E Equipment Approval Information 2 Erasing Messages 13 Exit 17 F Factory Default 1 5 Flash 16 G General Product Care 32 H Handset Sound Signals 28 Hearing Aid Compatibility 3 I Important Installation Guidelines 8 Inserting a P ause in the Dialing Sequence 23 Installation 8 Installing the Phone 8 Int[...]

  • Página 37

    37 M Making a Call 15 Memory 21 Memory Full 1 3,25 Messages Indicator 12 Message Playbac k 13 Mute 17 P Paging the Handset 1 7 Par ts Chec klist 6 Programmable Menus 1 4 R Receiving and Storing CID Information 18 Recording the Outgoing Announcement 1 1 Redial 1 6 Registration 1 0 Remote Access 24 Reviewing and Deleting Stored Numbers 23 Reviewing C[...]

  • Página 38

    Model 25860 0 00 02431 (Rev 0 E/S) 05-0 1 Printed in China A TLINKS USA, Inc. 1 01 W est 103rd Street Indianapolis, IN 46290 © 20 04 A TLINKS USA, Inc. T rademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) Limited W arranty What your warranty covers: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year , from date o[...]

  • Página 39

    Cr eamos cosas buenas para la vida. Guía del Usuar io - Sistema de T eléfono / Cont estadora / A ur icular Inalámbr ico Dual 5.8 GHz con Llamada en Esper a e Identificador de Llamada 25860[...]

  • Página 40

    2 Informa ción sobre la Aprob a ción de Equipo El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red T elefónica Pública (Public Switc hed T elephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los R equerimientos T écnicos para Equipos de T erminales T [...]

  • Página 41

    3 El número de la US está ubicado en el fondo de la base El numero REN esta ubicado en el fondo de la base Informa ción de Interferencia s Este artefacto cumple con la P arte 15 de las R eglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este ar tefacto d[...]

  • Página 42

    4 (La T abla de Contenido continua en la siguiente página) VEA ADVER TENCIA EN LA P ARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO. R IE S GO DE S AC U DI DA E LÉ C TR I CA N O A BR A A D V E R T E N C I A : P A R A P R E V E N IR E L R I E SG O D E U N F U E G O O DE U NA S A CU DI D A E L E C T R IC A, N O E X P O N G A E S T E A P A RA T O A LA L L U V I A [...]

  • Página 43

    5 P ARA M ARCAR UN N ÚMERO DEL I DENTIFICADOR DE L LAMADA S .......... 21 P ARA C AMBIAR EL F ORMA TO DEL N ÚMERO ... 21 M EMORIA .................................................... 22 P ARA A LMACENAR UN N OMBRE Y N ÚMERO EN LA M EMORIA ........................... 22 P ARA C AMBIAR UN N ÚMERO A LMACENADO ..22 P ARA M ARCAR UN N ÚMERO A LMACE[...]

  • Página 44

    6 Introducción CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR TANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura. Este teléfono/sistema contestador ha sido diseñado para ser de fácil manejo; sin embargo, [...]

  • Página 45

    7 Antes de Comenzar List a de P ar tes Asegúrese que su paquete incluye los artículos mostrados aquí. Requerimientos P ara Enchufe T elefónico P ara utilizar este teléfono, usted puede necesitar un enc hufe modular telefónico tipo RJ1 1C como el ilustrado aquí, instalado en su hogar . Si usted no tiene este tipo de enc hufe, llame a su compa[...]

  • Página 46

    8 F orma to del Auricular y la B ase P AGE (botón localizador) charge/in use (indicador de Carga/Uso ) volume (botones para volumen) message ( indicador de mensaje) rev (botón para revisar) play/stop (botón para reproducir mensajes) skip (botón para saltar mensajes) delete (botón para bor rar) min (botón de minutos) hour (botón de la hora) d[...]

  • Página 47

    9 Inst ala ción • Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta de relámpagos. • Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a menos que el enc hufe haya sido diseñado específicamente para localizaciones mojadas. • Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos que la línea telefónica haya sido descone[...]

  • Página 48

    1 0 • Localice el compartimiento de las baterías en la par te de atrás del auricular . • Conecte el cable del paquete de las baterías dentro del enc hufe en el compartimiento. • Introduzca el paquete de las baterías. NOT A: Es importante mantener la polaridad de (cable negro y rojo) en el enchufe dentro del compartimiento como se muestra [...]

  • Página 49

    1 1 Mont aje sobre P ared NOT A: Para mejores resultados, cargue el teléfono/sistema contestador sobre una superficie plana antes de montarlo sobre la pared. Deslice los agujeros de montaje (en la parte de atrás de la base) sobre los postecitos en la placa de pared y deslice el aparato hacia abajo hasta que entre en su sitio. (Placa de pared no [...]

  • Página 50

    12 • Oprima el botón ans on/off su sistema contestador . El indicador de mensajes (“MESSA GES”) se ilumina cuando el sistema contestador está acti vado. El indicador parpadea cuando usted tiene mensajes nuevos. NOT A: El sistema contestador muestra “- -“ cuando está apagado. Sello de Hora/Fecha 1 . Asegúrese que el sistema contestador[...]

  • Página 51

    13 Selector del Timbre Utilice el selector del timbre (“RINGER SELECT”) en la parte de debajo de la base para programar el número de veces que usted quiere que suene el teléfono antes de que el sistema contestador conteste la llamada. Usted puede seleccionar 3 timbres, 5 timbres, o AHORRADOR DE CARGOS (TS). N OT A : Si Ud . se le cc io n a T [...]

  • Página 52

    14 • Oprima el botón play/stop para detener la reproducción de los mensajes. • Oprima y suelte el botón rev para volver a escuc har el mensaje actual; continúe oprimiendo y soltando el botón de revisar para poder ir a otros mensajes previos. • Oprima y suelte el botón skip para ir al siguiente mensaje. • Presione y suelte el botón er[...]

  • Página 53

    15 Programa ción del T eléfono Menús Programables Hay cuatro menús disponibles en el auricular: Idioma, Clave de Área Local, T ono del T imbre y Programaciones de Fábrica. Cuando usted use estas programaciones, asegúrese que el teléfono esté apagado ( OFF ) (no en modalidad para hablar). Idioma de la P ant alla 1 . Oprima el botón para pr[...]

  • Página 54

    16 Programa ciones de Fábrica Conforme usted se familiariza con esta sistema, usted puede preferir utilizar las programaciones originales. Siga los pasos abajo para v olver a las programaciones originales de fábrica. 1 . Oprima el botón para programar (“flash/prog”) hasta que la indicación de programaciones de fábrica (“ PROG DE F ABRIC[...]

  • Página 55

    1 7 T ransferencia de Llamad a Durante una llamada externa, usted puede transferir esa llamada a otro auricular . 1 . Presione el botón transfer/answerer en el auricular que origina la señal. TRANSFIRIENDO se visualiza en la pantalla. 2. Presione el botón transfer/answerer o el botón talk/callbac k en el auricular que recibe la señal para resp[...]

  • Página 56

    18 Nombre del Identificador de Llamadas Hora Fecha Número de Llamadas Número telefónico del Caller ID P ara S alir Oprima el botón de salida (“*exit”) en el auricular para salir de una función del menú y volver a la pantalla de aler ta. Enmudecedor Utilice el format/mute durante una conversación telefónica para hablar en privado fuera [...]

  • Página 57

    19 El aparato recibe y muestra información transmitida por su compañía telefónica local. Esta información puede incluir el número telefónico, fec ha y hora; o el nombre, número telefónico, fec ha y hora. El aparato puede almacenar hasta 40 llamadas para ser revisadas después. Ca ller ID (Id enti fic ado r de Ll ama d as ) con Call W aiti [...]

  • Página 58

    20 2. Cuando esté revisando el arc hi vo más reciente, oprima el botón para bor rar (“del/ c han”) en el auricular . La pantalla le pregunta si borra (“ BORR LLAMADA ID? ”). 3. Oprima nuevamente el botón para borrar (“del/c han”) para confirmar . La pantalla confirma que ha borrado (“ BORRADO ”). P a r a B o r r a r T o d o s [...]

  • Página 59

    21 indica que inscriba el número (“ INSCRIBA NUMERO ”). 6. Oprima el botón para volver a marcar (“redial”) en el auricular para mostrar el nombre y número que va a marcarse. 7 . Oprima el botón de memoria nuevamente para confirmar . NOT A: Si el número nuevo que va a volverse a marcar tiene más de 24 dígitos, entonces no puede ser a[...]

  • Página 60

    22 4. Oprima el botón para hablar (“talk/callbac k”) para marcar el número. 5. Repita el paso 3, si fuera necesario, hasta que el formato cor recto del número sea seleccionado y la llamada haya sido terminada. Memoria Usted puede almacenar hasta diez números de 24 dígitos en la memoria para marcado rápido. Esta función es además de los [...]

  • Página 61

    23 C u an do l a i n d i ca ci ón de r e e m pl az ar me mo (“ RE MP LA Z A R M EM O ? ” ) ap a r e zc a e n la pa nt al l a , u s te d de be op ri mi r e l bo tó n de me mo ri a e n el a ur i c u la r pa ra c o nfi rm ar e l r ee mp la z o . P ara Marc ar un Número Alma cenado 1 . Asegúrese de que el teléfono esté activado ( ON ), oprim[...]

  • Página 62

    24 1 . Asegúrese de que el teléfono esté activado ( ON ) (en modalidad para hablar), oprimiendo el botón “talk/ callbac k. ” 2. Oprima el botón de memoria y después oprima el 7 . 3. Cuando usted escuc he el tono de acceso, oprima el botón de memoria y después oprima el 8. 4. Al siguiente tono de acceso, oprima el botón de memoria y des[...]

  • Página 63

    25 Acceso Remoto Usted puede tener acceso al sistema contestador con el auricular inalámbrico de cualquier otro teléfono compatible con modalidad para marcado por tono. Auricular Inalámbrico 1 . Oprima el botón transfer/answerer para tener acceso al sistema contestador . 2. Utilice las teclas correspondientes al auricular como si usara las tecl[...]

  • Página 64

    26 P ara T ener Acceso al Sistema Contest ador desde Otra Localiza ción Usted puede tener acceso a su sistema contestador desde cualquier teléfono de tono inscribiendo su código de 3 dígitos después de que usted escuc he el anuncio saliente. La unidad colgará después de 3 intentos fallidos para ingresar el código de seguridad correcto. 1 . [...]

  • Página 65

    27 P ara Conect ar el Gancho del Cinturón y Audífonos Opcion ales P ara Sujet ar el Gancho del Cinturón 1 . Introduzca los costados del ganc ho del cinturón dentro de las ranuras a cada lado del auricular . 2 . E mp u j e e l g an c h o d e l ci n t ur ó n a qu e en t r e e n s u s i t i o . P ara Conect ar los Audífonos Opcionales en el Auri[...]

  • Página 66

    28 5. V uelva a poner la puerta del compar timiento de las baterías . 6. Coloque el teclado para marcar sobre la base o sobre la base para carga. Si usted no carga adecuadamente las baterías (1 6 horas) cuando usted instala el teléfono por primera vez y/ o cuando cambia el paquete de las baterías, la calidad del funcionamiento de la batería po[...]

  • Página 67

    29 ENTER TEL NUMBR Indicación pidiéndole que inscriba un número (INSCRIBA NUMERO) telefónico en una de las 1 0 localizaciones de memoria. ENTER NAME Indicación indicándole que inscriba un nombre en una (INSCRIBA NOMBRE) de las 1 0 localizaciones de memoria. DELETE ALL? Indicación preguntándole si quiere borrar todos los (BORRAR TODO?) arc h[...]

  • Página 68

    30 L OW BA TTER Y Indica que la batería necesita ser cargada. (BAJ A BA TERIA) REPT (REPT) Mensaje de llamada repetido. Indica que hay una llamada nueva fue recibida más de una vez desde el mismo número. NO D A T A (NO ENVIADO) No se recibió información sobre el Identificador de Llamadas en esta llamada. EMPTY (V ACIO) Indica que una localiza[...]

  • Página 69

    31 Seis bar ras (par padeando) El aparato está grabando un recado o anuncio. LA (Acceso de Línea) Línea externa del sistema contestador a control remoto. Solución de Problema s Soluciones p ara el T eléfono Inalámbrico No hay tono de marcar • V erifique o repita los pasos para la instalación: Asegúrese que el cable de la base esté conec[...]

  • Página 70

    32 • Cargue la batería. El aparato emite tonos • Coloque el auricular en la base durante 20 segundos; si eso no funciona, cargue la batería durante 16 horas. • Limpie los contactos de carga en el auricular y en la base con un trapo suave o con una goma de borrar . • V ea las soluciones para “No hay tono de marcar . ” • Cambie la bat[...]

  • Página 71

    33 Los mensajes entrantes están incompletos • Una extensión del teléfono puede haber sido descolgada mientras se recibía el mensaje. • La memoria del sistema contestador está llena. Borre algunos mensajes. • Usted puede haber oprimido accidentalmente el botón “play/stop” durante la reproducción del mensaje y éste se detuvo. No res[...]

  • Página 72

    34 • Condiciones atmosféricas, como una tormenta eléctrica. • La base está instalada en el sótano o en un piso más bajo de la casa. • La base está enc hufada en un tomacorriente con otros aparatos electrónicos. • El monitor del bebé está usando la misma frecuencia. • La pila del auricular está descargada. • Está fuera del ám[...]

  • Página 73

    35 Índice A Acceso Remoto 25 Antes de Comenzar 7 Auricular Inalámbrico 25 B Botón de Canales 24 C Caller ID (Identificador de Llamadas) con Call W aiting 1 9 Causas de una Mala Recepción 33 Clave de Área Local 15 Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento 34 Compatibilidad con Audífonos (CCA) 3 Cuidado General del Producto 33 E Enmudecedor 18 [...]

  • Página 74

    36 Para Conectar el Ganc ho del Cinturón y Audífonos O 27 Para Conectar los Audífonos Opcionales en el Auricular 27 Para Contestar una Llamada 1 6 Para Dejar un R ecado 14 Para Encontrar el Auricular 18 Para Filtrar Llamadas desde el Auricular 25 Para Filtrar Llamadas desde la Base 1 3 Para Grabar el Anuncio Saliente 12 Para Hacer una Llamada 1 [...]

  • Página 75

    37 Informa ción de Accesorios DESCRIPCIÓN Convertidor de corriente AC 5-2512 Audífonos 5-2425 Batería de Repuesto del Auricular 5-2548 Broche de cinturón (gris translúcido) 5-2622 NÚMERO DE CA TÁLOGO PRECIO* P ar a or de na r, t en ga l is ta s u ta rj et a Vi sa , Ma st er ca r d o D is co ve r y ll am e al 1 -8 00 -33 8-0 376 . Se aplicar[...]

  • Página 76

    Garantía Limit ad a Lo que cubre su garantía: • Defectos de materiales o de trabajo. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero). Lo [...]