GE 106716 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto GE 106716. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGE 106716 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual GE 106716 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual GE 106716, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual GE 106716 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo GE 106716
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo GE 106716
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo GE 106716
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque GE 106716 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos GE 106716 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço GE na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas GE 106716, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo GE 106716, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual GE 106716. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    For Customer Assistance Please Call: 1-877-556-0973 840092800 Hand Mixer g Mixer Safety .............................................. 2 Know Your Mixer .................................... 3 Using Your Mixer .................................... 4 Cleaning Your Mixer ................................ 6 Recipes .......................................[...]

  • Página 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To reduce the risk of electrical shock, do not put cord, plug, or mixer body in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used [...]

  • Página 3

    3 Speed Control (On/Off) and Eject Beaters Mixer Body Hand Mixer Stabilizer Power Surge Button* Attachments Know Your Mixer Parts and Features 1 2 3 4 Description The wire beaters are designed for general mixing purposes. The single whisk is perfect for whipping cream or beating egg whites. The whisk may be inserted into either opening. The dough h[...]

  • Página 4

    Using Your Mixer To Insert Beaters 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to 0 (OFF). 2. Insert a beater into an opening on the bottom of the mixer. Push until it clicks into place. Repeat with other beater. To Insert Whisk 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to 0 (OFF). 2. Insert whisk into either opening on [...]

  • Página 5

    5 Power Surge (on selected models) Press and hold down the button for additional power at any speed. NOTE: Do not use Power Surge for more than two minutes at a time or motor may overheat. Power Surge 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to 0 (OFF). Insert beaters. 2. Plug mixer into electrical outlet. Place beaters into bowl. 3[...]

  • Página 6

    6 The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing speeds for the 6 speed mixers. Begin on speed 1 and increase to desired speed depending on the recipe consistency. FUNCTION OFF and/or Eject LOW speed for folding or mixing in dry ingredients, muffins, or quick breads To cream butter and sugar; most cookie dough MEDIUM speed for most[...]

  • Página 7

    7 Recipes 10-ounce package frozen chopped spinach, thawed 1 cup mayonnaise 3-ounce package cream cheese, room temperature 1 ⁄ 2 cup onion, minced Squeeze spinach to remove liquid. In a medium bowl combine spinach, mayonnaise, cream cheese, onion, garlic, cheese, and pepper. With hand mixer, beat ingredients a t MEDIUM speed until well blended, ab[...]

  • Página 8

    8 Triple Chocolate Cookies 1 ⁄ 4 cup flour 1 ⁄ 4 cup unsweetened baking cocoa 1 ⁄ 4 teaspoon baking powder 1 ⁄ 8 teaspoon salt 6 tablespoons butter, room temperature Combine flour, cocoa, baking powder, and salt in a medium bowl. Set aside. With mixer, beat together butter, sugar, and eggs at MEDIUM speed until smooth. Add melted chocolate [...]

  • Página 9

    9 Pound Cake 1 cup butter, room temperature 1 ⁄ 2 cup vegetable shortening 2 1 ⁄ 2 cups sugar 5 eggs 1 teaspoon vanilla extract In a large mixing bowl, cream together butter, shortening, and sugar on MEDIUM speed. Add eggs, one at a time, and beat thoroughly after each addition. Add vanilla and almond extracts and continue mixing. Reduce speed [...]

  • Página 10

    10 840092800 Customer Assistance If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your mixer. MODEL: ________________ TYPE: _________________ SERIES: __________________ Cust[...]

  • Página 11

    Pour l’assistance à la clientèle, composer le 1-877-556-0973 840092800 Batteur à main g Sécurité du batteur ................................ 2 Nomenclature .......................................... 3 Utilisation du batteur ............................ 4 Nettoyage du batteur .............................. 6 Recettes .........................[...]

  • Página 12

    2 IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions de sécurité fondamentales doivent toujours être observées y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou le boîtier du [...]

  • Página 13

    3 Commande de vitesse (marche/arrêt) et éjection Fouets Boîtier du batteur Stabilisateur du batteur Bouton de propulsion rapide* Accessoires Nomenclature Pièces et caractéristiques 1 2 3 4 Description Les fouets à fil sont conçus pour les tâches de mélange générales. Le fouet unique est idéal pour la crème fouettée ou pour battre les [...]

  • Página 14

    Utilisation du batteur Pour insérer les fouets 1. S’assurer que le batteur est débranché et que la commande de vitesse est en position d’arrêt (OFF). 2. Insérer un fouet dans l’un des orifices sous le batteur. Pousser jusqu’à ce qu’il clique en place. Répéter la même opération avec l’autre fouet. Pour insérer le fouet unique [...]

  • Página 15

    5 Surpuissance (sur certains modèles) Appuyer sur ce bouton et le maintenir enfoncé pour une puissance additionnelle à n’importe quelle vitesse. REMARQUE : Ne pas utiliser la surpuissance pendant plus de deux minutes à la fois; le moteur risque de surchauffer. Surpuissance Pour mélanger Caractéristiques 1. S’assurer que le batteur est dé[...]

  • Página 16

    6 Le guide de l’action de mélange suivant est une suggestion pour choisir les vitesses de mélange pour les batteurs à 6 vitesses. Commencer à la vitesse 1 et augmenter à la vitesse désirée, selon la consistance de la recette. FONCTION ARRÊT et/ou éjection Vitesse LENTE pour incorporer ou mélanger des ingrédients secs, muffins ou pains [...]

  • Página 17

    7 Recettes 10 oz d’épinards congelés entiers, dégelés 1 tasse de mayonnaise 3 oz de fromage à la crème, à la température ambiante 1 ⁄ 2 tasse oignon, haché Presser les épinards pour enlever le liquide. Dans un bol moyen, combiner les épinards, la mayonnaise, le fromage à la crème, l’oignon, l’ail, le parmesan et le poivre. Avec[...]

  • Página 18

    8 le sac pour enrober les biscuits et remettre les biscuits sur la grille pour les laisser refroidir complètement. Continuer jusqu’à ce que tous les biscuits soient enrobés de sucre à glaçage. Avant de remiser les biscuits, secouer une fois de plus les biscuits dans le sac de sucre. Donne 4 1 ⁄ 2 douzaines. * 2 tasses de demi-pacanes ou en[...]

  • Página 19

    9 Gâteau à l’ananas et aux oranges Mélange à gâteau jaune en boîte de 18 1 ⁄ 4 oz 4 œufs Canette de 11 oz de mandarines, non égouttées 1 ⁄ 2 tasse d’huile végétale Dans un grand bol, mélanger le mélange à gâteau, les œufs, les mandarines et l’huile à vitesse MOYENNE pendant 3 à 5 minutes. Répartir le mélange dans deux [...]

  • Página 20

    10 840092800 Si vous avez une réclamation en vertu de cette garantie, veuillez composer le numéro de l’assistance à la clientèle. Pour obtenir un service plus rapide, ayez à la portée de la main les numéros de modèle, de série et de type pour que l’opérateur puisse vous aider. Ces numéros se trouvent à la base du batteur. MODÈLE : [...]