Futurelight DJ-Scan 260 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Futurelight DJ-Scan 260. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFuturelight DJ-Scan 260 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Futurelight DJ-Scan 260 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Futurelight DJ-Scan 260, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Futurelight DJ-Scan 260 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Futurelight DJ-Scan 260
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Futurelight DJ-Scan 260
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Futurelight DJ-Scan 260
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Futurelight DJ-Scan 260 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Futurelight DJ-Scan 260 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Futurelight na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Futurelight DJ-Scan 260, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Futurelight DJ-Scan 260, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Futurelight DJ-Scan 260. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © Copyright Nachdruck v erboten! Reproduction prohibite d! Réproduction interdit! Prohibida toda reproduc ción. Für weiteren Gebrauch aufb ewahren! Keep this manual for future needs! Gardez ce mode d’e mploi pour des utilisations ultérieures! Guarde este ma nual para posteriores us os. BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUA[...]

  • Página 2

    51839255_V_1_1.DOC 2/60 MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis/ Table of contents Sommaire/ Contenido EINFÜHRUNG ..................................................................................................................... .............................. 4 Lieferum fang ...............................................................[...]

  • Página 3

    51839255_V_1_1.DOC 3/60 INTRODUC TION ................................................................................................................... .......................... 33 Inclus dans la livraison ....................................................................................................... .......................... 33 INSTRUC[...]

  • Página 4

    51839255_V_1_1.DOC 4/60 BEDIENUNGSANLEITUNG DJ-SCAN 260 DMX-Scanner Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zu r eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetrie bnahme, Bedien ung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen - entsprechend qualifizie rt sein - die[...]

  • Página 5

    51839255_V_1_1.DOC 5/60 SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei die- ser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten! Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verla ssen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrl[...]

  • Página 6

    51839255_V_1_1.DOC 6/60 Es dürfen unter keinen Umstä nden Flüssigkeiten aller Art in Steckdosen, Steckverbindungen o der in irgendwelche Geräteöffnungen ode r Geräteritzen eindring en. Besteht der Verdacht, dass - auch nur minimale - Flüssig keit in das Gerät eingedrungen sein könnte, muss das Gerät sofort allpolig vom Netz getrennt werde[...]

  • Página 7

    51839255_V_1_1.DOC 7/60 Dieses Gerät darf nur in einer Höhenl age zwischen -20 u nd 2000 m über NN betriebe n werden. Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Über spannung könnte das Ge rät zerstören. Das Gerät bei Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzste cker ziehen). Das Bildzeichen --- m bezeichnet den Mindestabsta nd zu beleucht[...]

  • Página 8

    51839255_V_1_1.DOC 8/60 Geräteübersicht (1) Hängebügel (2) Feststellsch raube (3) Objektivlinse/Fokus (4) Ablenkspiegel (5) Gehäuseschrauben (6) Control Board (7) Gehäuse (8) Lüftungsschlitze (9) DMX-Eingangsbuchse (10) Blackout-Buchse (11) DMX-Ausgangsb uchse (12) Sicherungshalter (13) Netzanschluss[...]

  • Página 9

    51839255_V_1_1.DOC 9/60 (14) LED-Anzeige (15) Mode-Taste (16) Down-Taste (17) Up-Taste (18) Mikrofon (19) Kontroll-LED INST ALLA TION Lampeninstallation/Lampenwechsel LEBENSGEF AHR! Lampe nur bei ausgeschaltetem Gerät einsetzen! Netzstecker ziehen! Zur Installation benötigen Sie eine MSD/HS D 200 GY-9 ,5, MSD/HSD 2 50 GY-9,5 oder MSD 250/2 GY-9,5[...]

  • Página 10

    51839255_V_1_1.DOC 10/60 Setzen Sie keine Lampen mit einer höhe ren Leistungsangab e ein. Lampen mit einer höheren Leistung ent- wickeln höhere Temperatu ren, für die das Gerät nicht ausgelegt ist. Bei Zuwi derhandlungen erlischt die Ga- rantie. Vorgehensweise: Schritt 1: Lösen Sie die beiden Gehäu seschrauben am hinteren Teil des Gerätes m[...]

  • Página 11

    51839255_V_1_1.DOC 11/60 Überkopfmontage Die Aufhängevorrichtun gen des Projektors muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Defo rmierung das 10-fache der Nut zlast aushalten kann. Die Installation muss immer mit einer zweiten, un abhängigen Aufhängu ng, z. B. einem geeigneten Fangnetz, erfolgen. Diese [...]

  • Página 12

    51839255_V_1_1.DOC 12/60 Sie es über die Traverse bzw. einen sicheren Befest igungspunkt. Häng en Sie das Ende in dem Schnellver- schlussglied ein und ziehen Sie die Sich erungsmutter gut fest. Der maximale Fallabstand darf 20 cm nicht überschreiten. Ein Sicherungsseil, das einmal d er Belastung durch Ab sturz ausgesetzt wa r oder beschädigt is[...]

  • Página 13

    51839255_V_1_1.DOC 13/60 Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projektor – Projektor Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung a n keiner Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden ansonsten nicht bz w. nicht korrekt funktionieren. Beachten Sie, dass die Startadresse abhä ngig vom ver wendeten Controller ist. Un[...]

  • Página 14

    51839255_V_1_1.DOC 14/60 Anschluss ans Netz Schließen Sie das Gerät über die beili egende Netzanschlussleitu ng ans Netz an. Die Belegung der Anschlusslei tungen ist wie folgt: Leitung Pin International Braun Außenleiter L Blau Neutralleiter N Gelb/Grün Schutzleiter Der Schutzleiter muss un bedingt angeschlossen werden! Wenn das Gerät direkt [...]

  • Página 15

    51839255_V_1_1.DOC 15/60 DMX-gesteuerter Betrieb Über Ihren DMX-Controller könn en Sie die einzelnen Ge räte individuell a nsteuern. Dabei hat jeder DMX - Kanal eine andere Belegung mit verschiedene n Eigen schaften. Um die verschi edenen Eigenschaften aufrufen zu können, müssen sie zu erst den Lichtaustritt öffnen (Steuerkanal 6, DMX-Wert 25[...]

  • Página 16

    51839255_V_1_1.DOC 16/60 DMX-Protokoll Steuerkanal 1 - Horizontale Bewegung (Pan) Wenn Sie den Regler verschieben, bew egen Sie den Spie gel horizontal (PAN). Allmähliches Einstellen des Spiegels bei la ngsamen Schieben des Reglers (0-255, 128-Mitte). Der Spiegel kann an jeder ge wünschten Einstellung ang ehalten werden. Steuerkanal 2 - Vertikale[...]

  • Página 17

    51839255_V_1_1.DOC 17/60 REINIGUNG UND W ARTUNG Der Unternehme r hat dafür zu sorgen, dass siche r heitstechnische und maschi nent echnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre du rch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmep rüfung geprüft werden. Der Unternehme r hat dafür zu sorgen, dass siche r heitstechnische und maschi nentechni[...]

  • Página 18

    51839255_V_1_1.DOC 18/60 Sicherungswechsel Wenn die Feinsicherun g des Gerätes defekt ist, darf diese nur du rch eine Sicher ung gleichen Typs erset zt werden. Vor dem Sicherungs wechsel ist das Gerät allpolig v on der Netzspannung zu trenn en (Netzstecker ziehen) Vorgehensweise: Schritt 1: Öffnen Sie den Sicherungshalter an de r Geräterücksei[...]

  • Página 19

    51839255_V_1_1.DOC 19/60 USER MANUAL DJ-SCAN 260 DMX-Scanner CAUTION! Keep this device away from rain and moisture! Unplug mains lead before opening the housing! For your own safety, please read this user manual car efully before y ou initial start-up. Every person involved with the installation, operation and mainte nance of this device has to - b[...]

  • Página 20

    51839255_V_1_1.DOC 20/60 SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION! Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires! This device has left our premises in absolutely pe rfect condition. In order to maintain this condition and to ensure a safe operation, it is absol utely necessary for the[...]

  • Página 21

    51839255_V_1_1.DOC 21/60 running, the device must be checked by a specialist if the liquid has reduce d any insulation. Reduced insulation can cause mort al elect rical shock. There must never be any objects entering into the device. Thi s is especially valid for metal parts. If any metal parts like staples or coa rse metal chips enter into the dev[...]

  • Página 22

    51839255_V_1_1.DOC 22/60 The housing must never touch surroundin g surfaces or objects. Make sure that the area below the installation pl ace is blocked when rigging, deriggin g or servicing the fixture. Always fix the fixture with an appropriate safety-rope. The maximum ambient temperature T a = 45° C must never be ex ceeded. Operate the device o[...]

  • Página 23

    51839255_V_1_1.DOC 23/60 Overview (1) Mounting bracket (2) Fixation screw (3) Objective-lens/Focus (4) Mirror (5) Housing screws (6) Control Board (7) Housing cover (8) Venting slots (9) DMX-In socket (10) Blackout-socket (11) DMX-Out socket (12) Fuseholder (13) Power supply[...]

  • Página 24

    51839255_V_1_1.DOC 24/60 (14) LED display (15) Mode-button (16) Down-button (17) Up-button (18) Microphone (19) Control LED INST ALLA TION Installing/Replacing the lamp DANGER TO LIFE! Only install the lamp with the device switched off! Unplug from mains before! For the installation, you need one MSD/HS D 200 GY-9 .5, MSD/HSD 250 GY-9.5 or MSD 25 0[...]

  • Página 25

    51839255_V_1_1.DOC 25/60 Procedure: Step 1: Carefully unscrew the two housing screws at t he rear pa rt of the appliance with an appropriate imbus key and remove the housing cover. Step 2: Unscrew the fixation screws A, B of the lamp system and carefully remove it from the hou sing. Step 3: If replacing the lamp, remove the old lamp from the lamp h[...]

  • Página 26

    51839255_V_1_1.DOC 26/60 The operator has to make sure that safety-relatin g and machine-techni cal installations are approved by a skilled person once a year. Procedure: The projector should be installed outsid e areas where persons may wal k by or be seated. IMPORTANT! OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTEN SIVE EXPERIENCE, including (but not limited to[...]

  • Página 27

    51839255_V_1_1.DOC 27/60 Set the desired Master-mode for the master-device. Set the re spective Slave-mode for all slave-devices. Please note: The function N3N is only meant for service - purposes. Please do only use this function if you want to set the unit sho rtly into standby mode. If the unit remains on N3N, it cannot be controlled by DMX anym[...]

  • Página 28

    51839255_V_1_1.DOC 28/60 Occupation of the XLR-conne ction: If you are using controlle rs with this occupation, y ou can connect the DMX-output of the co ntroller directly with the DMX-input of the first fixture in the DMX-ch ain. If you wish to connect DMX-control lers with other XLR-outputs, you need to use adapter-cables. Building a serial DMX-c[...]

  • Página 29

    51839255_V_1_1.DOC 29/60 If you have connected a footswitch to the Blackout -soc ket, you can lock the light output (Blackout-mode) and turn it on again. Master/Slave-operation Connect the master and slave-devices a nd adjust the settings as desri bed above. Please note: If you wish to change from one operating mode into another, you have to unpl u[...]

  • Página 30

    51839255_V_1_1.DOC 30/60 DMX-protocol Control-channel 1 - Horizontal movement (Pan) Push slider up in order to move the mirror hori zontally (PAN). Gradual mirror adjustment from one end of t he slider to the other (0 -255, 128-center). The mirror can be stopped at any position you wish. Control-channel 2 - Vertical movement (Tilt) Push slider up i[...]

  • Página 31

    51839255_V_1_1.DOC 31/60 CLEANING AND MAINTENANCE The operator has to make sure that safety-relatin g and machine-technical installation s are inspected by an expert after every four years in t he course of an acceptance test. The operator has to make sure that safety-relatin g and machine-techni cal installations are inspected by a skilled person [...]

  • Página 32

    51839255_V_1_1.DOC 32/60 Replacing the fuse If the fine-wire fuse of the device fuses, only replace the fuse by a fuse of same type and rating. Before replacing the fuse, unplug mains lead. Procedure: Step 1: Open the fuseholder on the rearpanel with a fitting screwd river. Step 2: Remove the old fuse from the fuseholder. Step 3: Install the new fu[...]

  • Página 33

    51839255_V_1_1.DOC 33/60 MODE D'EMPLOI DJ-SCAN 260 DMX-Scanner A TTENTION! Protéger de l'humidité. Débrancher avant d’ouvrier le boîtier! Pour votre propre sécurité, v euillez lire ce mode d'emploi avec attention avant la première mise en service. Toute personne ayant à faire avec le montage, la mi se en march e, le manieme[...]

  • Página 34

    51839255_V_1_1.DOC 34/60 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ A TTENTION! Soyez prudent, lors de manipulations électriques avec une tension dangereuse vous êtes soumis à des risques d'électrocution! Cet appareil a quitté les ateliers dan s un état irréprochable. Pour assurer un b on fonctionnement, sans danger, l'utilisateur doit suivre les [...]

  • Página 35

    51839255_V_1_1.DOC 35/60 Dans aucun cas des liquides d e tout genre doivent pénétrer dans d es fiches secteur, des conne cteurs ou dans des ouvertures d'a ppareil ou dans des fentes d 'appareil. S'il y a un soupçon sur le fait que m ême une quantité minime de liquide aurait pénét ré dans l'appareil, il faut immédiatemen[...]

  • Página 36

    51839255_V_1_1.DOC 36/60 Lorsqu'une température ambiante estde +4 5° C l'humid ité relative atmosphérique ne d oit pas dépasser 50 %. Cet appareil ne peut être mis en service qu 'à une al titude entre -20 et 2000 m au -dessus du niveau de la mer. N'utilisez pas l'appareil p endant un orage, puisqu'un survol tage[...]

  • Página 37

    51839255_V_1_1.DOC 37/60 Aperçue des parties (1) Lyre de fixation (2) Vis de la lyre (3) Objectif/Foyer (4) Miroir (5) Vis de boîtier (6) Unité de contrôle (7) Boîtier (8) Grille d’aération (9) Entrée DMX (10) Douille Blackout (11) Sortie DMX (12) Porte-fusible (13) Alimentation[...]

  • Página 38

    51839255_V_1_1.DOC 38/60 (14) L’affichage DEL (15) Touche Mode (16) Touche Down (17) Touche Up (18) Microphone (19) DEL de contrôle INST ALLA TION Installer/Remplacer la lampe DANGER DE MORT! T oujours mettre hors tension avant de mettre en place l'ampoule! Débrancher avant toute manipulation! Pour l'installation, vous avez besoin d&a[...]

  • Página 39

    51839255_V_1_1.DOC 39/60 Procédure: Pas 1: Dévissez les vis de boîtier au dos l'appereil via un clé allen et retirez le couvercle. Pas 2: Dévissez les vis de fixation A, B du système de lampe et retirez-le. Pas 3: Quand vous remplacez une lampe, reti rez la lampe deféctueuse avant. Pas 4: Insérez la lampe dans le porte-lampe. Pas 5: Re[...]

  • Página 40

    51839255_V_1_1.DOC 40/60 L’entrepreneur doit s'assure r que les in stallations con cernant la sécurité technique et la sécurité de s machines soient examinées a u moins tous les quat re ans par un expert au cadre de l’épreuve de réception. L’entrepreneur doit s'assure r que les in stallations con cernant la sécurité techniq[...]

  • Página 41

    51839255_V_1_1.DOC 41/60 Choississez le mode Master désiré pour l'ap pareil master. Choississe z le mode Slave réspectif pou r les appareils slave. Veuillez réspecter: La fonction N3N est seulement conçue pour la mai ntenance de l'appareil. Seulement activer cette fonction brevement quand vou s voulez pauser le fonctionnement de l&ap[...]

  • Página 42

    51839255_V_1_1.DOC 42/60 Occupation de la connection XLR: Quand vous utilitsez un contrôle ur avec cette occupati on, vous pouvez di rectement conne cter la sortie DMX du contrôleur ave c l'entrée DMX du premier appareil de la ch aîne DMX. Quand vous voulez connecte r des contrôleurs DMX avec des sorties DMX différentes, il est nécéssa[...]

  • Página 43

    51839255_V_1_1.DOC 43/60 Si vous avez connecté votre interr upteur sur pieds à la douille Blackout, vous pouvez verrou iller la sortie de lumière (mode Blackout) et ouvrier-la en core une fois. Opération Master/Slave Connectez les appareils master et slave et entrez l'aj ustage comme décrit ci-dessus. Contrôle par DMX Vous pouvez contrô[...]

  • Página 44

    51839255_V_1_1.DOC 44/60 Protocôle DMX Canal de contrôle 1 - Mouvement horizontal (Pan) Les mouvements horizontaux du miroir ( PAN) sont contrôles par le régulateur. Ajuster le miroir peu à peu en poussa nt l entement le régulateur (0-255, 128-center ). Vous pouvez arrêter le miroir à la position désirée. Canal de contrôle 2 - Mouvement [...]

  • Página 45

    51839255_V_1_1.DOC 45/60 NETT OY AGE ET MAINTENANCE L’entrepreneur doit s'assu rer que les installations con c ernant la sécurité technique et la sécu rité des machines soient examinées a u moins tous les quat re ans par un expert au cadre de l’épreuve de réception. L’entrepreneur doit s'assure r que les in stallations con ce[...]

  • Página 46

    51839255_V_1_1.DOC 46/60 Remplacer le fusible Toujours remplacer un fusibl e par un autre de modèle identique. Avant le remplacement du fusible débranc her l'appareil. Procédure: Pas 1: Ouvriez le porte-fusible au dos d e l'appareil avec un tournevis et le retirer du boîtier. Pas 2: Retirez le fusible défectueux du porte-fusi ble. Pa[...]

  • Página 47

    51839255_V_1_1.DOC 47/60 MANUAL DEL USUARIO DJ-SCAN 260 DMX-Scanner ¡Evite el contacto de este aparato con la lluvia y la humedad! Desconectar de la corriente antes de abrir la caja! ¡ ¡PRECAUCIÓN! POR SU PROPIA SEGURIDAD, POR FAVOR LEA ESTE MA NUAL DEL USUARIO DETE NIDAMENTE ANTES DE LA CONEXIÓN INICIAL! Toda persona implicada en la instalaci[...]

  • Página 48

    51839255_V_1_1.DOC 48/60 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡T enga cuidado cuando opere con este aparato. Con un voltaje peligroso puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar los cables! ¡PRECAUCIÓN! Este aparato ha salid o de nuestro establecimiento en ab solutas perfectas condicion es. Para mantener esta condición y asegurar un m anejo s[...]

  • Página 49

    51839255_V_1_1.DOC 49/60 Atención: ¡ No toque la caja del aparato durante su opera ción (la caja se caliente )! No haga efecto de flash con el aparato ya que ésto re duciría la vida de la lámpara. ¡PELIGRO P ARA LA SALUD! ¡No mirar directamente a la fuente de luz, las personas sensibles pueden recibir un shock epiléptico (especialmente dir[...]

  • Página 50

    51839255_V_1_1.DOC 50/60 Maneje el aparato sólo después de familiarizarse co n su s funciones. No permita el manejo a pe rsonas que no conocen el aparato lo suficientem ente bien. La mayoría de los daños son causad os por manejo inadecuado de inexpertos. Si el aparato debe ser transportado, utilize el embalaje original para evita r daños de tr[...]

  • Página 51

    51839255_V_1_1.DOC 51/60 Descripción de las partes (1) Lyra de montaje (2) Tornillo de fijación (3) Objetivo/Foco (4) Espejo (5) Tornillos de caja (6) Unidad de control (7) Caja (8) Rejilla de ventilación (9) Entrada DMX (10) Casquillo Blackout (11) Salida DMX (12) Portafusible (13) Conexión a la red[...]

  • Página 52

    51839255_V_1_1.DOC 52/60 (14) Pantalla LED (15) Tecla Mode (16) Tecla Down (17) Tecla Up (18) Micrófono (19) LED de control INST ALACION Instalar/Reemplazar la lámpara ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Instale la lámpara únicamente con el aparato desenchufado! ¡Desenchufe-lo de la corriente! Para la instalación, Vd. necesita una lámp ara MSD/HSD 200 GY[...]

  • Página 53

    51839255_V_1_1.DOC 53/60 Procedimiento: Paso 1: Desatornille los tornillos de caja en el dos del ape rato mediante un llave Allen y quite la cubierta. Paso 2: Desatornille los tornillos de fijación A, B del sistema de lámpara y quitelo. Paso 3: Cuando quire reemplazar u na lámpara defectuosa, primero quite la lámpara defe ctuosa del casquillo. [...]

  • Página 54

    51839255_V_1_1.DOC 54/60 El empresario debe asegura r que instalaciones de segu ridad y de máquinas son inspeccio nados por un perito en la extension de una inspecci ón inicial cada cuatro años por lo meno s. El empresario debe asegura r que instalaciones de segu ridad y de máquinas son inspeccio nados por un baquiano una vez por añ o. Procedi[...]

  • Página 55

    51839255_V_1_1.DOC 55/60 Seleccione el modo Master desea do para el aparato "M aster". Seleccione el modo Slave respectivo para el aparato "Slave". Note: La funcción N3N es solo diseñado por uso s de servicio. Sólo activar esta funció n cuando quiere brevemente para el funcionamiento d el proyector. Cuan do queda el proyecto[...]

  • Página 56

    51839255_V_1_1.DOC 56/60 La conexión entre controlador y proyector y entre proy ector y proyector se tien e que efectuar con un cable de dos polos con blindaje. La conexión se efectua mediante clavijas y conectores XLR tripol ares. La ocupación de la conexión XLR es: Cuando Vd. utilice lo s controladores con la o cupa ción descrita, puede cone[...]

  • Página 57

    51839255_V_1_1.DOC 57/60 Operación Stand Alone En el modo Stand Alone, Vd. puede utilizar el DJ-SCA N 260 sin controlador. Usted puede manejarlo sin controlador ya que el DJ-SCAN 26 0 lleva un micróf ono incorporado, que le pr ovee de control de sonido automático. Desconecte el DJ-SCAN 26 0 del controlador y seleccione "Maste r Mode: Sound-[...]

  • Página 58

    51839255_V_1_1.DOC 58/60 Protócolo DMX Canal de control 1 - Movimiento horizontal (Pan) Establezca los ajustes para move r el espejo horizontalmente (PA N). Los movimientos graduales d el espejo mediante el ajus te lento de los valores DMX (0-255; 128 = centro ). Vd. puede parar el espejo en cada posi ción. Canal de control 2 - Movimiento vertica[...]

  • Página 59

    51839255_V_1_1.DOC 59/60 LIMPIEZA Y MANTENIMIENT O El empresario debe asegura r que instalaciones de seguri dad y de máquinas son inspeccio nados por un perito en la extension de una inspecci ón inicial cada cuatro años por lo meno s. El empresario debe asegura r que instalaciones de segu ridad y de máquinas son inspeccio nados por un baquiano [...]

  • Página 60

    51839255_V_1_1.DOC 60/60 Reemplazar el fusible Reemplazar el fusible por un fusibl e del mismo tipo. Antes de reemplazar el fusible desenchufar el cable de la red. Procedimiento: Paso 1: Abrir el portafusible s del panel trasero con un destornillador adecuado. Paso 2: Sacar el fusible viejo del portafusibles. Paso 3: Instalar el fusible nuevo en el[...]