Frymaster 45 y manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Frymaster 45 y. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFrymaster 45 y vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Frymaster 45 y você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Frymaster 45 y, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Frymaster 45 y deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Frymaster 45 y
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Frymaster 45 y
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Frymaster 45 y
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Frymaster 45 y não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Frymaster 45 y e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Frymaster na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Frymaster 45 y, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Frymaster 45 y, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Frymaster 45 y. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Frymaster, integrante de la Asociación de Servicio Comercial de Equipo d e Comida (Commercial F ood Equipment Service Associ ation), recomienda utilizar Técnicos Certifi cados por la CF ESA. Línea directa d e serv icio las 24 horas 1-800-5 51-8633 NOVIEMBRE 2003 IMPRESO EN LOS ESTADOS UNIDOS *8196018* *8196018* *8196018* *8196018* Frei doras de [...]

  • Página 2

    AVI SO Este aparato está destinado únicame nte al uso profesional y debe operarlo solamente el persona l capacitad o. La inst alación , el mantenim iento y las reparacion es deb e realizarlo s el Centro d e Servicio A utorizado Frymaster/Dean (Factory Authorized Service Center , FASC) u otro profesional capaci tado. La instalación, el mantenimi[...]

  • Página 3

    PELIGRO Deben tomar se las med idas ade cuadas pa ra limitar el movimiento de este ap arato sin d epender d e la conexión de la línea de gas. Las f reidoras simp les equ ipadas con patas deb en estabil izarse insta lando correas de ancl aje. Todas las freidoras simples eq uipadas con ruedas debe n estabilizarse instalando cadenas d e restricció [...]

  • Página 4

    Freidoras de gas Atmo sférico Serie Master Jet CONTENIDO P Á G I N A CAPÍTULO 1: Informaci ón general 1.1 Aplicabilidad y validez .................................................................................................... ...............1-1 1.2 Información de pedido d e piezas y servicio ...............................................[...]

  • Página 5

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 1: INTRODUCCIÓN 1-1 1.1 Aplicabilidad y validez Todas las líneas de modelos de freido ras de gas atmosférico Serie Master Jet tienen la aprobación de la Unión Europea para su venta e instalación en los siguientes países: Austria, Bélgica, Alemania, Dinamarca, España, Finlandia, Franc[...]

  • Página 6

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 1: INTRODUCCIÓN 1-2 1.3 Información de seguridad Antes de intentar operar la unidad, lea mi nuciosamente las instrucciones de este m anual. La freidora está equipada con dos características de seguridad automáticas: • La detección de alta temperatura corta el gas al ensamblaje del que[...]

  • Página 7

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 1: INTRODUCCIÓN 1-3 1.5 Descripción del equipo Las freidoras de gas Atmosférico Serie Master Jet est án diseñadas para aplicaciones de todo tipo de frituras (modelos J1C, MJ35) y frituras de alto volumen (modelos MJ45, MJCF). 1.5.1 Designaciones de opciones Existen muchas opciones dispon[...]

  • Página 8

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 1: INTRODUCCIÓN 1-4 1.5.1 Designaciones de opciones (cont.) Identificadores específicos del modelo: G: Control del termostato en el pane l frontal (solam ente la serie MJ35). E: Requiere de fuente de alimentación eléctrica exterior (no corresponde a las series J1C o MJ35). V: Freidora eco[...]

  • Página 9

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 1: INTRODUCCIÓN 1-5 1.5.2 Aplicaciones de los modelos (cont.) Todos los modelos con la excepción de la Serie J1 C pueden estar equipados con sistemas de filtración incorporados opcionales. Todos los modelos c on la excepción de las freidoras J1C y MJ35 pueden configurarse para suministro [...]

  • Página 10

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 1: INTRODUCCIÓN 1-6 1.7 Definiciones PERSONAL OPERATIVO CAPACITADO Y/O AUTORIZADO El personal capacitado/autorizado se refiere a quienes hayan leído detenidamente la información de este manual y se hayan familiarizado con las funciones del e quipo, o quienes hayan tenido experiencia previa[...]

  • Página 11

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2-1 2.1 Requisitos generales de instalación Todo tipo de instalación y servicio en los equipos Frymaster, según se define en la Sección 1.7 de este manual, debe realizarlo el personal capa citado, con licencia y/o autorizado. La conversión de este aparato[...]

  • Página 12

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2-2 2.1 Requisitos generales de instalación (cont.) ESPACIO DISPONIBLE Y VENTILACIÓN PELIGRO No se debe alterar ni retirar el material estructural de la freidora para acomodar la ubicación de la freidora debajo de una campana. ¿Tiene alguna pregunta? Llame[...]

  • Página 13

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2-3 2.1 Requisitos generales de instalación (cont.) REQUISITOS DEL CÓDIGO NACIONAL El tipo de gas para el cual está equipada la freidora está estampado en la placa de datos colocada en el interior de la puerta de la freidora. Conecte una freidora est ampad[...]

  • Página 14

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2-4 2.1 Requisitos generales de instalación (cont.) CUMPLIMIENTO CON LA NORMA FCC (CONT.) Si es necesario, el usuario debe consultar al distribui dor o a un técnico experime nt ado de radio y televisión para obtener sugerencias adicionales. Puede que le res[...]

  • Página 15

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2-5 2.3 Preparaciones anteriores a la conexión (cont.) PELIGRO No coloque un faldón de drenaje en una freidora simple. La freidora puede desestabilizarse, volcarse y ocasionar lesiones. El área donde se sitúe el aparato debe mantenerse despejada y sin mate[...]

  • Página 16

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2-6 2.3 Preparaciones anteriores a la conexión (cont.) 6. Verifique las presiones mínimas y máxim as del suministro de gas según el tipo de gas a utilizar consultando las tablas que se incluyen: Modelo Tipo de gas G20 G25 G31 G20 G25 G31 G20 G2 5 G31 Presi[...]

  • Página 17

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2-7 2.4 Conexión a la línea de gas PELIGRO Antes de conectar la tubería nueva a este aparato, sople en el interior de la tubería para eliminar todos los desechos. Los desechos que lleguen al quemador y a los controles de gas pueden ocasionar desperfectos p[...]

  • Página 18

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2-8 2.4 Conexión a la línea de gas (cont.) Tamaños de tubería de conexión de ga s (El tam año mínim o de la tubería entrant e debe ser de 38 mm (1-1/2 pulg. ) Natural 3/4" (19 m m) 1" (25 mm ) 1-1/4" (33 mm ) Propano 1/2" (13 m m) 3[...]

  • Página 19

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2-9 2.4 Conexión a la línea de gas (cont.) PELIGRO Deben sellarse todas las conexiones con un compuesto adecuado para uniones según el gas que se está usando y deben probarse todas las conexiones con una solución de agua jabonosa antes de encender los pil[...]

  • Página 20

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2-10 2.4 Conexión a la línea de gas (cont.) 5. Verifique la calibración del termostato o la tem peratura programada en la computadora. • En el caso de unidades equipadas con controles de termostato, consulte las instrucciones Calibración del termostato e[...]

  • Página 21

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2-11 2.5 Conversión a otro tipo de gas (cont.) Instrucciones para la conversión de gas dentro de la CE 1. Entre el tipo de gas natural G20 y G25, ajuste la presión de gas en el regulador. (Consulte el Cuadro de presión de gas del múltiple del quemador seg[...]

  • Página 22

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 2: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2-12 2.5 Conversión a otro tipo de gas (cont.) Instrucciones para la conversión de gas fuera de la CE Para freidoras a altitudes de 1524 metros (5,000 pies ) o más, llame al Servicio de Frymaster (1-800-551- 8633) para determinar los componentes apropiados [...]

  • Página 23

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 3: INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 3-1 3.1 Procedimiento de arranque PELIGRO Nunca opere este aparato con la olla vacía. La olla debe estar llena con agua o aceite o manteca para cocinar antes de encender los quemadores. De lo contrario dañará la olla de la freidora y puede ocasionar un incend[...]

  • Página 24

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 3: INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 3-2 3.1 Procedimiento de arranque (cont.) Asegúrese de que se realicen los pasos siguientes en secuencia antes de encender o volver a encender el piloto. 1. Apague la válvula de cierre m anual en la línea de servicio entrante. 2. Coloque el termostato o contr[...]

  • Página 25

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 3: INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 3-3 3.1 Procedimiento de arranque (cont.) ENCENDIDO DEL PILOTO EN LAS FREIDORAS NO CE 1. Revise que la unidad esté apagada y luego gire la per illa de la válvula de gas a la posición apagada. Espere al menos 5 minutos, y luego gire la perilla de la válvula d[...]

  • Página 26

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 3: INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 3-4 3.1 Procedimiento de arranque (cont.) 2. Si la freidora está equipada con un encendedor piezoeléctrico , oprim a y mantenga así el botón de luz piloto blanco, luego oprima repetidamente el botón encendedor piezoeléctrico hasta que se encienda el piloto[...]

  • Página 27

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 3: INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 3-5 3.2 Hervido de la olla Para asegurar que la olla de la freidora esté libre de contaminantes del proceso de fabricación, envío y manipulación durante su instalación, debe hervirse antes del prim er uso. Frymaster recomienda hervir la olla cada vez que se[...]

  • Página 28

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 3: INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 3-6 3.2 Hervido de la olla (cont.) 6. Coloque la freidora en funcionami ento según la Sección 3.1 [ todos excepto Termostato o controlador de estado sólido (Análogo), vea el paso 2 ]. 7. Deje actuar la solución por 1 hora [todos excepto Termostato o control[...]

  • Página 29

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 4: INSTRUCCIONES DE FILTRACIÓN 4-1 4.1 Drenaje y filtración manual ADVERTENCIA El supervisor del lugar de trabajo es responsable de asegurar que los operadores estén al tanto de los peligros inherentes de la operación de los sistemas de filtración de aceite caliente, en particular los as[...]

  • Página 30

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 4: INSTRUCCIONES DE FILTRACIÓN 4-2 4.1 Drenaje y filtración manual (cont.) 2. Ponga bajo la tubería de drenaje un recipiente metá lico con una cubierta sellada . El recipiente metálico debe poder soportar el calor del aceite o manteca y poder contener líquidos calientes. Si su intenció[...]

  • Página 31

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 4: INSTRUCCIONES DE FILTRACIÓN 4-3 4.2 Operación del sistema de filtración Filter Magic II El sistema de filtración Filter Magic II permite filtrar el aceite o m anteca para cocinar en una olla de la freidora mientras siguen funcionando las otras ollas de la freidora. ESTA SECCIÓN NO SE [...]

  • Página 32

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 4: INSTRUCCIONES DE FILTRACIÓN 4-4 4.2 Operación del sistema de filtración Filter Magic II (cont.) 3. Limpie todo desecho y exceso de aceite o manteca del fondo de la fuente. Para una filtración apropiada el papel debe quedar plano y sellando alrededor de los bordes. Vuelva a colocar la m[...]

  • Página 33

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 4: INSTRUCCIONES DE FILTRACIÓN 4-5 4.2 Operación del sistema de filtración Filter Magic II (cont.) 6. Salpique polvo de filtro sobre el papel de filtro. Para saber la cantidad de polvo a usar, consulte las instrucciones del fabricante del polvo de filtro. 7. Coloque nuevamente la bandeja d[...]

  • Página 34

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 4: INSTRUCCIONES DE FILTRACIÓN 4-6 4.2 Operación del sistema de filtración Filter Magic II (cont.) OPERACIÓN DE LA UNIDAD DE FILTRO PRECAUCIÓN NUNCA opere la unidad del filtro a menos que el aceite esté a temperatura operativa [~177°C (~350°F)]. 1. Para filtrar el aceite, apague la fr[...]

  • Página 35

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 4: INSTRUCCIONES DE FILTRACIÓN 4-7 4.2 Operación del sistema de filtración Filter Magic II (cont.) PELIGRO NO haga funcionar el filtro sin tener instalada la regadera Power Shower. Saldrá aceite caliente de la freidora pudiendo causar lesiones. 3. Encaje la regadera automática dentro de [...]

  • Página 36

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 4: INSTRUCCIONES DE FILTRACIÓN 4-8 4.2 Operación del sistema de filtración Filter Magic II (cont.) 5. Retire la regadera automática y déjela escurrir. Asegúrese de que la válvula de drenaje esté totalmente cerrada (flecha). Encienda la freidora y deje que el aceite o la manteca vegeta[...]

  • Página 37

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 5: MANTENIMIENTO PREVENTIVO 5-1 5.1 Verificaciones y servicios del mantenimiento preventivo de la freidora VERIFICACIONES Y SERVICIOS DIARIOS Inspeccione si hay daños en la freidora y accesorios Busque alambres y cables sueltos o dañados, fugas, material es extraños en la olla de la freido[...]

  • Página 38

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 5: MANTENIMIENTO PREVENTIVO 5-2 5.1 Verificaciones y servicios del mantenimiento preventivo de la freidora (cont.) VERIFICACIONES Y SERVICIOS SEMANALES Verificación de tiempo de recuperación (Solamente freidoras con computadora) El Tiempo de recuperación es la cantidad de tiempo que tarda [...]

  • Página 39

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 5: MANTENIMIENTO PREVENTIVO 5-3 5.1 Verificaciones y servicios del mantenimiento preventivo de la freidora (cont.) Limpie las piezas y accesorios desprendibles De la misma manera que con la olla de la freidor a, se acumulará un depósito de aceite o manteca carbonizado en las piezas desprend[...]

  • Página 40

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 5: MANTENIMIENTO PREVENTIVO 5-4 5.1 Verificaciones y servicios del mantenimiento preventivo de la freidora (cont.) Verificación de la Calibración del term ostato del controlador de termostato (Esta verificación se realiza solamente en las unida des equipadas con Controladores de termostato[...]

  • Página 41

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 5: MANTENIMIENTO PREVENTIVO 5-5 5.1 Verificaciones y servicios del mantenimiento preventivo de la freidora (cont.) 4. Vuelva a instalar el tubo y dóblelo de manera que la abertura apunte hacia abajo. VERIFICACIONES Y SERVICIOS SEMESTRALES Verificación de la presión del múltiple del quemad[...]

  • Página 42

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 5: MANTENIMIENTO PREVENTIVO 5-6 5.3 Inspección anual o periódica del sistema El personal de servicio capacitado debe inspeccion ar este aparato y ajustarlo periódicamente como parte de un programa de mantenim iento regular de la cocina. Frymaster recomienda que un Técnico de servicio auto[...]

  • Página 43

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 5: MANTENIMIENTO PREVENTIVO 5-7 5.3 Inspección anual o periódica del sistema (cont.) Sistema de filtración incorporado • Inspeccione todas las líneas de retorno de aceite y dr enaje por si hay fugas y asegúrese de que todas las conexiones estén apretadas. • Inspeccione si está limp[...]

  • Página 44

    xx[...]

  • Página 45

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL OPERADOR 6-1 6.1 Introducción Este capítulo proporciona una guía de referencia f ácil a los problemas más comunes que pueden ocurrir durante la operación de su equipo. Las guías de soluci ón de problemas en este capítulo sirven para ayudarle a correg[...]

  • Página 46

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL OPERADOR 6-2 6.2 Solución de problemas de fr eidoras con controladores de estado sólido (Análogo), digital o CM III.5 PROBLEMA CAUSAS PROBABLES CORRECCIÓN A. El piloto no está encendido. A. Encienda el piloto siguiendo las instrucciones en el Capítulo 3[...]

  • Página 47

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL OPERADOR 6-3 6.2 Solución de problemas de fr eidoras con controladores de estado sólido (Análogo), digital o CM III.5 (cont.) PROBLEMA CAUSAS PROBABLES CORRECCIÓN A. Desperfecto temporal del controlador debido a un sobrevoltaje. A. Desconecte la unidad de[...]

  • Página 48

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL OPERADOR 6-4 6.3 Solución de problemas de las freidoras con controles de termostato PROBLEMA Causas probables Corrección A. El piloto no está encendido. A. Encienda el piloto siguiendo las instrucciones en el Capítulo 3 de este manual. B. La válvula de d[...]

  • Página 49

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL OPERADOR 6-5 6.4 Soluciones de problemas del Sistema de filtración incorporado PROBLEMA CAUSAS PROBABLES CORRECCIÓN A. Se ha disparado el interruptor de sobrecarga térmica en un motor sobrecalentado. Prueba : Si la bomba se detuvo repentinamente durante el[...]

  • Página 50

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL OPERADOR 6-6 6.4 Soluciones de problemas del Sistema de filtración incorporado (cont.) PROBLEMA CAUSAS PROBABLES CORRECCIÓN A. El aceite o la manteca está demasiado fría para la filtración. A. Para filtrar correctamente, el aceite o la manteca debe tener[...]

  • Página 51

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL OPERADOR 6-7 6.4 Soluciones de problemas del Sistema de filtración incorporado (cont.) A. Aberturas obstruidas o manteca solidificada en la regadera Power Shower. Prueba : Vea si sale aceite o manteca de alrededor de la empaquetadura de la regadera automáti[...]

  • Página 52

    FREIDORAS DE GAS ATMOSFÉRICO SERIE MASTER JET CAPÍTULO 6: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL OPERADOR 6-8 6.6 Reemplazo del controlador o del haz de cables del controlador 1. Desconecte la freidora del sum inistro eléctrico. 2. Retire los dos tornillos de las esquinas superiores del panel de control y abra el panel desde la parte superior, permitié[...]

  • Página 53

    xx[...]

  • Página 54

    Frymaster, L.L.C., 8700 Line A v enue, PO Box 51000, Shreveport, Louisiana EE.UU. 7113 5-1000 Dirección para ent regas: 8700 Line Avenue, Shreveport, Louisian a EE.UU. 71106 TEL 1- 318-865-171 1 F A X (Repuestos) 1-318- 688-2200 F AX ( A sisten cia técn ica) 1-318- 219-7135 Precio: $14.00 IMPRESO EN LOS ESTADOS UNIDOS LÍNEA DIRECT A DE SERVICIO [...]