Fritel A103 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Fritel A103. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFritel A103 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Fritel A103 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Fritel A103, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Fritel A103 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Fritel A103
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Fritel A103
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Fritel A103
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Fritel A103 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Fritel A103 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Fritel na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Fritel A103, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Fritel A103, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Fritel A103. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

      A101   A102   A103   A104   GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI USER MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG[...]

  • Página 2

    2   12  13  11  2  1  7  6  3   4   5  8 10  9 [...]

  • Página 3

    3   BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL 1. Deksel 2. Zeer grote korf met inklapbaar handvat 3. Bedieningspaneel 4. Kuip 5. Inox mantel 6. Rood controlelampje 7. Groen controlelampje 8. Thermostaatknop 9. Kabelvak en Reset knop 10. Handvaten 11.Haak voor de frituurkorf 12.Olie/vet niveau indicator (min-max) 13. Verwarmingselement De fabrikant behoudt[...]

  • Página 4

    4   GEBRUIKSAANWIJZING NL Proficiat! U kocht zonet een friteus e van topkwaliteit die u ja renlang frituurplezier garandeert. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig voorale er u de friteuse in gebruik n eemt en bewaar deze zorgvuldig! Voor bijkomende inform atie en nuttige tips over onze friteuses kan u ste eds terecht op onze website www.frit[...]

  • Página 5

    5    Het toestel NOOIT gebruiken indien het elektrisch snoer beschadigd is. In dat geval het toestel onmiddellijk binnenbrengen bij een erkende hersteller.  Het toestel onmiddellijk uitschakelen en de stekker uittrekken: *Na gebruik of wanneer het toestel NIET in gebruik is. *Indien het toestel NIET goed functioneert *Bij reiniging van [...]

  • Página 6

    6   4. Vul de korf (max. 2/3) met de vooraf afgedroogde fr ituurgerechten. Voor een optim aal bakresultaat bevelen wij volgende hoeveelheden aan : - Diepvriesfrietjes : de korf max. 2/3 vullen - Verse frietjes : max. 150 gr. per liter fr ituurolie of per 900 gr vast frituurvet - Delicate gerechten zoals kroketten, vis, ... : bedek enkel de bo[...]

  • Página 7

    7   2. De friteuse verwarmt NIET meer:  De veiligheidsthermostaat is uitgeschakeld -> de Resetknop terug insch akelen. 3. De olie/het vet r ookt of kookt over:  De olie/het vet is NIET meer goed en dient vervangen te worden.  De thermostaat is te hoog ingestel d: kies een lagere temperatuur  Het bakgoed bevat nog te veel water [...]

  • Página 8

    8   MODE D’EMPLOI FR Félicitations! Vous venez d’acheter une friteuse de haute qualité qui vous garantira beaucoup de plaisir à frire! Lisez attentivement le m ode d’emploi avant d’ut iliser la friteuse e t c onservez-le soigneusement! Pour toute information supplémentaire et astuces sur nos friteuses, cons ultez notre site web ww[...]

  • Página 9

    9    N'utilisez JAMAIS l'appareil si le cordon est endommagé. Dans ce cas apportez l'appareil chez un réparateur agréé. Coupez TOUJOURS l’appareil et retirez la prise : * après chaque uti lisation et quand vous ne l'utilisez pas * en cas de mauvais fonctionnement * pour le nettoyer  Ne touchez JAMAIS le boîti[...]

  • Página 10

    10   la lampe témoin rouge s’éteint. La friteuse est prête à l’em ploi. Lors d’ une baisse de la température, la lampe témoin rouge s’allume et s’éteint de nouve au dès que la températur e désirée est atteinte. 4. Mettez les aliments préalablem ent ess uyés dans le panier (max. 2/3). Afin d’obtenir un résultat optim [...]

  • Página 11

    11   1. Le fusible de la friteuse saute :  Laissez refroidir la friteuse et appuyez ensuite le bouton Reset. La friteuse est de nouveau prête à l’usage 2. La friteuse ne chauffe plus :  Le thermostat de sécurité est débranché : Pressez le bouton Rese t pour le rebrancher. 3. L’huile ou la graisse fume ou déborde :  L’hui[...]

  • Página 12

    12   USER MANUAL GB Congratula tions! You just bought a high quality deep frye r that will guarantee you a lo t of frying-fun. Please read the user manual carefully before you take the d eep fryer into use. Save this manual carefully! For further information and useful tips, we advise you to have a look at our website www.FRITEL.com . All per[...]

  • Página 13

    13   They are only to be cleaned with a damp cloth. NEVER touch the power cord or plug with wet hands.  NEVER use accessories or spare parts from other appliances or brands.  Repairs may only be done by a recogni zed repairer or service center. II. BEFORE THE FIRST USE  Remove all packagings and stickers.  Before using the deep fr[...]

  • Página 14

    14   thaw out frozen portions, this way th e quality will be much better. 6. Deep fryer with antidust lid : NEVER warm the deep fryer with the lid on + NEVER fry with the lid on Deep fryer with filter lid : frying with the lid on the fryer is allowed 7. After frying pull the basket up and suspend it on the hook. 8. Bring the thermostat knob b[...]

  • Página 15

    15   guarantee change. Any damage caused due to incorrec t u se (non-observance of this user manual) will cancel the guarantee. VI. GUARANTEE CONDITIONS Your guarantee starts on the day of purch ase. Guarantee period: see packaging  The guarantee covers every repair an d / or replacement free of charge of t he parts recognized defective by[...]

  • Página 16

    16   GEBRAUCHSANWEISUNG DE Wir gratulieren Ihnen zu dem Kauf dieser Qualitätsfritteuse, mit der Sie noch viel Spaß haben werden. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung mit Aufmer ksamkeit, bevor Sie diese Fritteuse in Betrieb nehmen. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf! Für alle weitere Auskünfte und praktische Tipps, verweisen wir Si[...]

  • Página 17

    17   -bei mangelhafter Funktion -während der Reinigung  Motorteil, Schnur und Stecker NIEMALS mit nassen Hände berühren oder in Wasser (oder eine andere Flüssigkeit) tauchen. Reinigung ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch. Falls das Gerät doch nass oder feucht wurde, ziehen Sie unmittelbar die Schnur aus der Steckdose.  N[...]

  • Página 18

    18   - Tiefkühlpommes : Füllen Sie den Korb max. 2/3 - Frische Pommes : max. 150 Gr. pro Lite r Öl oder pro 900 Gr. festes Fett - Köstliche Gerichte wie Kroketten, Fisc h, … : nur den Boden des Topfs bedecken ! Um gefährliche Fettspritzer zu vermeiden, imme r vorab das überflüssige Eis von den Tiefkühlspeisen entfernen. Senken Sie d[...]

  • Página 19

    19   2. Fritteuse heizt nicht mehr :  Der Überhitzungsschutz hat angesproch en -> Den Reset-Knopf eindrücken 3. Das Öl oder Frittierfett raucht oder kocht über :  Das Öl/Frittierfett ist verbrauc ht und muß ausgewechselt werden.  Der Thermostat ist zu hoch eingestellt.  Das Backgut enthält zu viel Wasser oder überf lüs[...]

  • Página 20

    20   www.FRITEL.com J. van Ratingen nv • Stadsheide 11, B-3500 Hasselt E-mail: info@FRITEL.com V2012-06[...]