Franklin TWE-118D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Franklin TWE-118D. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFranklin TWE-118D vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Franklin TWE-118D você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Franklin TWE-118D, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Franklin TWE-118D deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Franklin TWE-118D
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Franklin TWE-118D
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Franklin TWE-118D
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Franklin TWE-118D não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Franklin TWE-118D e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Franklin na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Franklin TWE-118D, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Franklin TWE-118D, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Franklin TWE-118D. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www .franklin.com  Electronic Publishers  TWE-118D 5-Language Eur opean T ranslator ENGLISH • DEUTSCH • FRANÇAIS ESP AÑOL • IT ALIANO User’ s Guide • Bedienungsanleitung Mode d’emploi • Manual del usuario Guida dell’utente cover_TWE_118D.qx 7/9/02 9:30 AM Page 1[...]

  • Página 2

    W orld Cities and Abbre viations CITY ABBREVIATION CITY ABBREVIATION LONDON LON SINGAPORE SIN LISBON LIS TOKYO TYO PARIS PAR ADELAIDE ADL BERLIN BER SYDNEY SYD ROME ROM GUAM GUM AMSTERDAM AMS NOUMEA NOU BARCELONA BCN WELLINGTON WLG MADRID MAD AUCKLAND AKL BRUSSELS BRU TONGA TNG HELSINKI HEL MIDWAY ISLANDS MID CAIRO CAI HONOLULU HNL MOSCOW MOW ANCHO[...]

  • Página 3

    VEUILLEZ LIRE CE CONTRA T DE LICENCE A V ANT D’UTILISER CE PRODUIT . V O TRE UTILISA TION DE CET AR TICLE SIGNIFIE QUE VOUS A CCEPTEZ LES TERMES DE CE CONTRA T . EN CAS DE NON-A CCEP- T A TION DE CES TERMES, V OUS POUVEZ RAP- POR TER CE P AQUET , A CCOMP A GNE DU REÇU , A UPRES DU REVENDEUR CHEZ QUI L ’A CHA T A ETE EFFECTUE, ET LE PRIX D’A [...]

  • Página 4

    T ouches de f onctions BACK Revient en arrière ou eff ace un caractère tapé. CLEAR Eff ace la recherche ou arrête la démo . Bascule entre l’horloge locale et l’hor loge inter- nationale. ENTER/= Entre un mot. Dans la calculatr ice, eff ectue un calcul. MENU Affiche les éléments de menu suiv ants: Langue, Jeux, Lang. infos et Démo . V a [...]

  • Página 5

    T ouches de calculatrice A + Additionne deux nombres. S - Soustrait un nombre d’un autre. D x Multiplie deux nombres. F ÷ Divise un nombre par un autre. V . T ape un point décimal. H MC Eff ace la mémoire. J MR Rappelle le nombre mis en mémoire. K M - Soustrait le nombre du nombre mis en mémoire. L M + Ajoute un nombre à la mémoire. Z +/- [...]

  • Página 6

    P our installer la pile Ce produit utilise une pile au lithium CR-2032 de 3 volts . P our la remplacer, appuy er délicatement sur la languette du couvercle du compartiment de pile pour l’ouvr ir . Retirer et jeter la pile usée. Installer la nouvelle pile en tournant le signe plus (+) vers soi et ref er mer le couvercle. P our régler la langue [...]

  • Página 7

    Ce produit compor te une hor loge indiquant l’heure locale ainsi qu’une horloge indiquant l’heure inter nationale. Après av oir programmé l’heure locale, il est possib le de voir les heures locales de villes dans le monde entier . P our programmer l’heure locale 1 . Appuyer sur . La présence du symbole ✽ dans le coin supérieur gauch[...]

  • Página 8

    chaque paramètre, puis et pour se déplacer vers la date correcte , et appuyer sur ENTER. 6. Utiliser pour sélectionner Entrer ville et appuyer sur ENTER. Utiliser jusqu’à affichage de la ville locale et appuyer sur ENTER. 7. Appuyer sur pour quitter le mode Option. P our programmer l’heure internationale 1. Appuyer sur . L ’absence d’un[...]

  • Página 9

    Ce traducteur peut servir à traduire des mots d’une langue source vers une langue cib le. Appuy er sur pour basculer entre la langue source et la langue cible actuelles . Celles-ci peuv ent être modifiées à tout moment. Se reporter à la section P our changer la langue source et la langue cible figur ant en page 44. 1. Appuyer sur pour affich[...]

  • Página 10

    Remarque : Les phrases dans ce traducteur sont affichées dans la langue source actuelle. 1. Appuyer sur . Utiliser ou pour se déplacer vers une catégorie. P ar ex emple, choisir Affaires . 2. Appuyer sur ENTER. Utiliser ou pour se déplacer v ers une phrase, puis appuyer sur ENTER pour v oir sa traduction. P our voir une phrase plus longue que n[...]

  • Página 11

    Ce produit contient un réper toire qui peut sauvegarder un maximum de 100 noms et numéros de téléphone . Le nombre total de noms et numéros de téléphone que l’on peut mettre en mémoire dépend du nombre de carac- tères dans chaque entrée. P our ajouter une entrée à la liste des numér os de téléphone 1. Appuyer sur . Utiliser pour a[...]

  • Página 12

    P our afficher la liste des numéros de téléphone 1. Appuyer sur . 2. Utiliser ou , le cas échéant, pour afficher V oir et appuyer ensuite sur ENTER. 3. P our afficher un nom, le taper ou utiliser . Le nom et le numéro correspondant s’affichent. 4. P our afficher une autre entrée, utiliser ou , ou commencer à taper un nom. P our modifier l[...]

  • Página 13

    de téléphone sont sauvegardées tant que le produit est alimenté par la pile. Si celle-ci est totalement déchargée, elles sont irrémédiablement perdues . T oujours garder des copies écrites des informations impor tantes. P our supprimer une entrée de la liste des numér os de téléphone 1. Appuyer sur . 2 . Appuyer sur ENTER pour sélecti[...]

  • Página 14

    Il est possible d’utiliser un mot de passe pour garder secrètes les inf or mations dans la liste de numéros de téléphone. Le mot de passe est requis lorsqu’on accède à la liste de numéros de téléphone après av oir allumé l’appareil. A ver tissements concernant le mot de passe A ver tissement ! Après av oir programmé le mot de pas[...]

  • Página 15

    S’il e xiste un bouton de remise à zéro , utiliser la pointe d’un trombone déplié pour appuyer légère- ment dessus. Si l’appareil ne se remet pas à zéro après av oir appuyé sur le bouton correspondant, suivre les instructions ci-dessus pour retirer la pile. Programmation du mot de passe 1. Appuyer sur . 2. Utiliser pour afficher Mot[...]

  • Página 16

    P our utiliser la calculatrice 1. Appuyer sur . 2 . Utiliser les touches numériques pour taper un nombre. P our changer le signe du nombre, appuyer sur Z +/- . P our taper un point décimal, appuyer sur ou V . . 3. Utiliser A + ,S - ,D x , or F ÷ pour entrer une fonc- tion mathématique. Remarque: P our trouver une r acine carrée, appuy er sur C[...]

  • Página 17

    Ce produit est équipé d’un conv er tisseur Euro pour eff ectuer toute conv ersion entre l’euro et 12 devises nationales. Les taux de change fixes programmés sont ceux adoptés par le Conseil de l’Union européenne pour les 12 pa ys par ticipants, sous le format 1 euro = x unités de de vise nationale. Conf or mément aux régle- mentations[...]

  • Página 18

    Il est possible de con vertir temp é ratures, poids, mesures liquides et longueurs. Il est é galement possible de conv er tir des de vises en entrant un taux de change. 1. Appuyer sur à deux reprises. 2. Utiliser pour sélectionner une catégorie de con version et appuyer sur ENTER. 3. Utiliser à plusieurs reprises pour faire défil- er les con[...]

  • Página 19

    P our jouer au Pendu Le P endu s é lectionne un mot myst è re et met au d é fi de le de viner lettre par lettre. 1. Appuyer sur MENU . Utiliser ou pour s é lectionner JEUX et appuyer sur ENTER . Utiliser jusqu ’à affichage de Le P endu et appuyer sur ENTER . 2 . Entrer des lettres que l’on pense être dans le mot. Les ? repr é sentent les[...]

  • Página 20

    Mod è le: TWE-118D 5-Language European T ranslator • Dimensions : 10,6 x 7 x 1,5 cm • Pile : 1 CR-2032 V lithium • ISBN 1-59074-128-5 NETT O Y AGE ET ENTREPOSA GE P our nettoyer ce produit, v aporiser un nettoy ant à vitres doux sur un chiffon et essuy er sa surface. Ne pas vaporiser de liquide directement sur l ’ appareil. Ne pas l ’ u[...]

  • Página 21

    Garantie limitée (CE et Suisse) Ce produit, à l ’ e xception des piles et de l ’ affichage à cristaux liq- uides (LCD), est garanti par F ranklin pendant une p é riode de deux ans à compter de la date d ’ achat. Il sera r é par é ou rem- plac é gratuitement a vec un produit é quiv alent (sur d é cision de F ranklin) en cas de d é f[...]

  • Página 22

    W orld Cities and Abbreviations CITY ABBREVIATION CITY ABBREVIATION LONDON LON SINGAPORE SIN LISBON LIS TOKYO TYO PARIS PAR ADELAIDE ADL BERLIN BER SYDNEY SYD ROME ROM GUAM GUM AMSTERDAM AMS NOUMEA NOU BARCELONA BCN WELLINGTON WLG MADRID MAD AUCKLAND AKL BRUSSELS BRU TONGA TNG HELSINKI HEL MIDWAY ISLANDS MID CAIRO CAI HONOLULU HNL MOSCOW MOW ANCHOR[...]

  • Página 23

    www .franklin.com  Electronic Publishers  TWE-118D 5-Language Eur opean T ranslator ENGLISH • DEUTSCH • FRANÇAIS ESP AÑOL • IT ALIANO User’ s Guide • Bedienungsanleitung Mode d’emploi • Manual del usuario Guida dell’utente cover_TWE_118D.qx 7/9/02 9:30 AM Page 1[...]