Franklin Industries, L.L.C. pFR1730 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Franklin Industries, L.L.C. pFR1730. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFranklin Industries, L.L.C. pFR1730 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Franklin Industries, L.L.C. pFR1730 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Franklin Industries, L.L.C. pFR1730, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Franklin Industries, L.L.C. pFR1730 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Franklin Industries, L.L.C. pFR1730
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Franklin Industries, L.L.C. pFR1730
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Franklin Industries, L.L.C. pFR1730
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Franklin Industries, L.L.C. pFR1730 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Franklin Industries, L.L.C. pFR1730 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Franklin Industries, L.L.C. na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Franklin Industries, L.L.C. pFR1730, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Franklin Industries, L.L.C. pFR1730, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Franklin Industries, L.L.C. pFR1730. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Au tomatic Drip Coffee Maker Cafetière automatique HOUSEHOLD USE ONLY Model FR1730 POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Modèle FR1730 Use & Care Guide (pages 1 - 11) Mode d ’ emploi (pages 12 à 25)[...]

  • Página 2

    Congratulations! You ’ ve just purchased a Franklin Chef ™ 10-Cup Automatic Drip Coffee Maker, manufactured to the highest standards of Franklin Industries, L.L.C. To obtain the most satisfaction from your new purchase, be sure to read through this Use & Care Guide, being especially mindful of the safety instructions and recommended operati[...]

  • Página 3

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1 . Read all instructions carefully. 2 . Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3 . To protect against electric shock, do not place cord, plug or coffee maker in water or other liquid. 4 . Close supervision i[...]

  • Página 4

    13 . Scalding may occur if the cover is lifted or removed during the brewing cycle. 14 . Do not use this appliance for other than intended use. 15 . This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY. CAUTION: To avoid damage to carafe, follow these precautions: • Never use the carafe on a range top or in a microwave oven. • Do not allow liquid to evapor[...]

  • Página 5

    Polarized Plug This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still fails to fit, contact a qualified electrician to replace the obsolete outlet. Do not attempt to defeat this sa[...]

  • Página 6

    Before Your First Use • Carefully unpack the coffee maker and remove all packaging materials. • Before making coffee in your coffee maker, thoroughly clean the carafe, carafe lid, filter basket and permanent filter with warm, soapy water. Rinse and dry. Do not use harsh or abrasive cleansers. • You may wipe the carafe plate with a clean, damp[...]

  • Página 7

    Features • Automatic Shut-Off For safety, this coffee maker has been designed with an automatic shut-off feature. The coffee maker shuts off automatically when the brewing cycle is completed, in both the regular and auto-start modes. Coffee will stay warm for up to 4 hours. • Pause & Serve Activator Allows you to interrupt the brewing cycle[...]

  • Página 8

    • “On” Light The “ On ” Light lets you know when the coffee maker is On for safe operation. • Stainless Steel Thermal Carafe Uniquely designed carafe seals in heat and flavor but allows for easy pouring with its thumb-activated lever on lid. Easy-to-grip handle for added comfort. • Cord Storage Hidden cord storage allows you to concea[...]

  • Página 9

    • Auto Start Light - This LED indicates the coffee maker is in a delayed brewing cycle mode, awaiting preset brew time. • Power Select (Start/Stop) Button - This button controls three power modes: ON/OFF/AUTO. The OFF mode does not have a light indicator. Operation Ho w to Set the Clock To set the correct time of day, first press the Hour Advan[...]

  • Página 10

    Ho w to Brew Coffee • Place your coffee maker on a flat, level surface away from any edge. • Plug the unit into a 120 volt 60 Hz AC-only outlet. • The lid of the carafe must be fitted properly during the brewing process and the carafe must be set squarely on the carafe plate. • The filter basket holder must be completely closed during the b[...]

  • Página 11

    your particular taste by decreasing or increasing the amount of coffee used. NOTE: Be sure to use coffee grounds prepared specifically for automatic drip coffee makers. DO NOT USE VERY FINE GRINDS, AS FOR ESPRESSO. • Seat the filter basket properly in the basket holder. Swing the holder closed and snap it into place. CAUTION: Do not operate your [...]

  • Página 12

    Tips for Great Tasting Coffee • A clean coffee maker is essential for making great tasting coffee. Regular cleaning, as specified below in “ Cleaning Your Coffee Maker ” , is highly recommended. • Always use fresh, cold water in your coffee maker. • Fine grind coffee promotes fuller extraction and provides rich, full-tasting coffee. Regul[...]

  • Página 13

    Cleaning Your Coffee Maker CAUTION: Always make sure coffee maker is unplugged before attempting to clean it. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or unit in water or other liquid. • The outside of your coffee maker can be cleaned by wiping the surface with a damp, soft cloth. CAUTION: Never immerse the coffee maker in wat[...]

  • Página 14

    Limited Warranty Franklin Industries, L.L.C., warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for a period of one year from the date of original purchase or delivery. Any parts that are determined to be defective will be replaced or repaired by Franklin at no charge as long as the unit was operated in accordance with the [...]

  • Página 15

    Félicitations! Vous avez acheté une cafetière automatique de Franklin Chef ™ , fabriquée selon les normes de qualité les plus sévères de Franklin Industries, L.L.C. Pour obtenir le plus de satisfaction de votre nouvel achat, lisez attentivement ce mode d'emploi, en particulier les instructions de sûreté et les procédures recommand?[...]

  • Página 16

    PRECAUTIONS DE SÉCURITÉ Lors de l ’ utilisation des appareils électromécaniques, pour réduire le risque d ’ incendie, de choc électrique et/ou d ’ accidents, conformez- vous toujours aux précautions de sécurité de base, y compris les suivantes : 1 . Lisez attentivement toutes les instructions. 2 . Ne touchez pas les surfaces chaudes.[...]

  • Página 17

    12 . Utilisez toujours de l ’ eau froide pour faire le café. L ’ eau chaude ou tout autre liquide chaud peut endommager la cafetière. 13 . L ’ échaudage peut se produire si le couvercle est soulevé ou enlevé pendant le cycle de brassage. 14 . N ’ utilisez pas cet appareil pour des fins autres que celles pour lesquelles il est conçu. A[...]

  • Página 18

    Fiche électrique polarisée Cet appareil a une fiche polarisée CA (un contact est plus grand que l ’ autre). Pour éviter tout risque de secousse électrique, cette fiche se branche de façon univoque sur une prise polarisée. Si la fiche ne s ’ insère pas complètement dans la prise, retournez-la. Si vous ne parvenez toujours pas à l ’ i[...]

  • Página 19

    Avant le premier usage • Déballer soigneusement la cafetière et enlever tout le matériel d'emballage. • Avant de faire le café dans votre cafetière, nettoyer à fond la carafe, le couvercle de la carafe, le panier du filtre et le filtre permanent avec l'eau chaude et savonneuse. Rincer et sécher. Ne pas utiliser des produits d&a[...]

  • Página 20

    Fonctions • Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, cette cafetière est conçue avec une fonction d ’ arrêt automatique. La cafetière s ’ arrête automatique- ment à la fin du cycle de brassage, en mode normal et démarrage automatique. Le café restera chaud jusqu'à 4 heures. • Pause & Service Cette fonction permet[...]

  • Página 21

    • Voyant de marche Ce voyant indique l ’ état de marche de la cafetière. • Carafe thermique en acier inoxydable La carafe uniquement-conçue conserve la chaleur et le goût mais tient le compte de verser facilement avec son levier pouce-activé sur le couvercle. Manche facile à saisir pour un confort optimal. • Stockage du cordon électr[...]

  • Página 22

    • Voyant de démarrage automatique – Ce voyant DEL indique que la cafetière est en mode de cycle de brassage différé, dans l ’ attente de l ’ heure de brassage préréglée. • Bouton d ’ alimentation – Ce bouton commande trois modes d ’ alimentation: ON/OFF/AUTO ( Marche/Arrêt/Auto). Le mode Arrêt (OFF) n ’ a pas de voyant. U[...]

  • Página 23

    Préparation de la cafetière pour le brassage • Placez la cafetière sur une surface lisse et plate. • Branchez l ’ appareil sur une prise 120 volts 60 Hz CA seulement . • Le couvercle de la carafe doit être bien installé lors du processus de brassage et la carafe doit être placée perpendiculairement sur l ’ assiette. • Le support [...]

  • Página 24

    • REMARQUE: Assurez-vous d ’ utiliser les grains de café moulus pour les cafetières automatiques. Ne pas utiliser les grains moulus bien fins comme pour l ’ express. • Vérifiez que le panier-filtre est bien en place au sein du support du panier. Refermez le support et installez-le en place. • PRECAUTION: Ne mettez pas en marche la cafe[...]

  • Página 25

    Conseils pour une saveur excellente • La propreté de la cafetière est essentielle pour obtenir un café excellent. Un nettoyage régulier, comme indiqué dans la section Nettoyage de la cafetière , est fortement recommandé. • Utilisez toujours de l ’ eau fraîche et froide dans la cafetière. • Les graines de café fines permettent d ?[...]

  • Página 26

    Nettoyage de la cafetière PRECAUTION: Vérifiez toujours que la cafetière est débranchée avant de procéder à son nettoyage. Afin d ’ éviter tout risque de choc électrique, ne plongez pas la cafetière, le cordon électrique ni la fiche dans l ’ eau ou autre liquide. • La surface extérieure de la cafetière peut être nettoyée à l ?[...]

  • Página 27

    Garantie limitée de Franklin Chef ™ Franklin Industries, L.L.C. garantit que ce produit est libre de défectuosités de matériels et de fabrication pour une période d ’ une année de la date d ’ achat ou de la livraison. N ’ importe quelles parties sont déterminées être défectueuses seront ou remplacées ou réparées par Franklin sa[...]

  • Página 28

    IMPORTANT NOTICE Visit our website: / Visitez notre site en Internet: www.franklinchef.com Printed in China ATTACH PROOF-OF-PURCHASE HERE This appliance is intended for household use only. If any parts are missing, contact your retailer or call the Customer Relations at 1-800-480-2610 . If the unit is visibly damaged, do not attempt to use it. Repa[...]