Franklin Industries, L.L.C. FCW100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Franklin Industries, L.L.C. FCW100. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFranklin Industries, L.L.C. FCW100 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Franklin Industries, L.L.C. FCW100 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Franklin Industries, L.L.C. FCW100, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Franklin Industries, L.L.C. FCW100 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Franklin Industries, L.L.C. FCW100
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Franklin Industries, L.L.C. FCW100
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Franklin Industries, L.L.C. FCW100
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Franklin Industries, L.L.C. FCW100 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Franklin Industries, L.L.C. FCW100 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Franklin Industries, L.L.C. na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Franklin Industries, L.L.C. FCW100, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Franklin Industries, L.L.C. FCW100, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Franklin Industries, L.L.C. FCW100. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    100-bottle Wine Cellar Cave à vin pour 100 bouteilles Enfriador de vinos para 100 botellas Use and Care Guide (pages 1-8) Mode d’emploi (les pages 9 à17) Manual del usuario (las páginas 18 a 26) Be sure wine cellar is standing upright 24 hours prior to plug-in. Soyez sûrs que la cave à vin se tient debout 24 heures avant que l’unité se br[...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS Read all instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1. Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual. 2. This Wine Cellar must be properly grounded in accordance with the installation instructi[...]

  • Página 3

    T able of Contents Safety Instructions T echnical Specifications Location of Parts Installation Operating Y our Wine Cellar Care and Cleaning T roubleshooting Limited Warranty French Version of this manual Spanish Version of this manual T echnical Specifications Model: FWC100 Capacity: 100 standard wine bottles Electrical Input: 1 15VAC~60HZ Curren[...]

  • Página 4

    Location of Parts Control Panel Control panels Locks Fans (at rear of each compartment) Double-pane glass doors Wine storage compartments Wine racks Leveling legs V entilation louvers ON/OFF Button/ Light Switch SET Button LCD Display UP/DOWN Buttons Alarm Indicator Compressor Run Indicator T emperature Display[...]

  • Página 5

    Installation The FWC100 Wine Cellar is designed to be either free-standing or built-in. It has a fan at the bottom of the unit to direct compressor-generated heat away from the compressor and through the front of the unit. There must be a minimum of 3” of space around both sides and the back of the appliance and the airflow from the vents at the [...]

  • Página 6

    Operating Y our Wine Cellar IMPORTANT : Do not plug in the wine cellar for at least 24 hours after unit is set in place. Failure to do so may result in the unit working improperly . T wo-Compartment Design The FWC100 has two separate compartments, each having a capacity of 50 bottles. Each compartment has its own door and separate control panels. T[...]

  • Página 7

    Operating the Internal Lights Each compartment has an internal light to make is easier for you to see the wines that you have stored. T o turn these lights on or off, simply use the ON/OFF button located on the left side of the control panel. Compressor Run Indicator When your unit is running, the control panel will display a moving icon representi[...]

  • Página 8

    Care and Cleaning of Y our Wine Cellar Cleaning the Outside Clean the outside of your unit with mild soapy water. Dry thoroughly with a soft cloth. To clean the door gasket, use only mild soapy water. Never use harsh detergents or scouring pads to clean any part of your Wine Cellar . Cleaning the Inside Unplug your W ine Cellar and remove all bottl[...]

  • Página 9

    Limited Warranty Franklin Industries, L.L.C., warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for a period of one year from the date of original purchase or delivery . Any parts that are determined to be defec- tive will be replace or repaired by Franklin at no charge as long as the unit was operated in accordance with th[...]

  • Página 10

    [...]

  • Página 11

    SAUVEGUARDES IMPORTANTES Lire toutes les instructions avant l’utilisation de cet appareil. En utilisant cet appareil, tou- jours exercer les précautions de sûreté fondamentales, y compris les suivantes: 1. Utiliser cet appareil seulement pour son but projeté comme décrit dans ce manual d’instruction. 2. Cette cave à vin doit être convena[...]

  • Página 12

    T able des matières Sauveguardes importantes Informations techniques Positions des composants Installation Fontionnement de la cave à vin Soin et nettoyage Dépannage de la cave à vin Garantie limitée Informations Techniques Modèle: FWC100 Capacité: 100 bouteilles Alimentation électrique: 1 15VCA ~ 60 Hz ~1.6A Dimensions de la unité: Largeu[...]

  • Página 13

    Positions des Composants T ableau de Contrôle T ableaux de contrôle Serrures V entilateurs (derrière des compartiments) Portes avec verre à double-panneau Compartiments pour le stockage de vin Étagères Fentes de ventilation Pieds à nivellement 11 Marche/Arrêt et l’éclairage interne Régler Ecran à cristaux liquides (LCD) Haut/bas Mode d[...]

  • Página 14

    Installation Ce modèle est conçu pour être soit incorporé, soit “free-standing” (debout seul). Il utilise un moteur de ventilateur au fond de l’unité pour diriger la chaleur engendrée par le com- presseur au loin du compresseur et par le devant de l’unité. L’unité doit avoir au moins 3 pouces (8 cm) d’espace vers les côtés et [...]

  • Página 15

    Fonctionnement de la cave à vin IMPORTANT : Ne branchez pas la cave à vin pendant au moins 24 heures après avoir installé l’unité. Dans le cas contraire, l’unité risquerait de ne pas fonctionner correctement. Conception à deux compartiments Le FWC100 est pourvu de deux compartiments distincts ayant chacun une capacité de 50 bouteilles. [...]

  • Página 16

    NOTER S’IL VOUS PLAIT: L’air froid descend et l’air plus chaud monte, et il y aura une variation de température du fond au sommet de de l’appareil. La jauge de température est localisée près du sommet de l’unité et enregistre la température sur le sommet de l’unité. La température au fond de l’unité toujours sera légèrement[...]

  • Página 17

    À propos de l’écran à cristaux liquides (LCD) Le panneau d’affichage devient rétroéclairé dès que vous appuyez sur une touche quelconque. Si aucune autre touche n’est actionnée, le rétroéclairage s’éteint automatiquement après 2 min- utes environ. Si l’écran à cristaux liquides détecte une défaillance de l’unité, une in[...]

  • Página 18

    Soin et nettoyage Le nettoyage de l’extérieur Nettoyer l’hors de votre appareil avec de l’eau douce et savonneuse. Sécher à fond avec un tissu mou. Pour nettoyer le joint de la porte, utiliser seulement de l’eau douce et savonneuse. Ne jamais utiliser d’abrasifs, de tampons récurants ou de produits chimiques forts pour net- toyer l’[...]

  • Página 19

    Garantie limitée de Franklin Chef ® Franklin Industries, L.L.C., garantit que ce produit est libre de défectuosités des matériels et de fabrication pour une période d’une année de la date d’achat original ou de la livrai - son. N’importe quelles parties qui sont déterminées être défectueses seront ou rem- placées ou réparées par[...]

  • Página 20

    SAL V AGUARDIAS IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Cuando se usa este aparato, siempre ejercita las precauciones básicas de la seguridad, inclusive de lo siguiente: 1. Use esta aparato sólo para su propósito destinado como descrito en este manual de la instrucción. 2. Este Enfriador de Vinos se debe instalar apr[...]

  • Página 21

    Indice Salvaguardias Importantes Información técnica Ubicación de Componentes Instalación Operación de su enfriador de vinos Cuidado y limpieza Problemas con el enfriador de vinos Garantía limitada Información técnica Modelo: FWC100 Capacidad: 100 botellas Alimentación eléctrica: 1 15VCA ~ 60Hz ~ 1.6A Dimensiones externas: Ancho: 660 mm ([...]

  • Página 22

    Ubicación de Componentes T ablero de Control T ableros de control Cerraduras V entiladores (detrás de cada compartimiento) Puertas de doble-cristal Compartimientos para el almacenamiento de vinos Estantes T ablillas de ventilación Pies para nivelar Encendido/apagado y luz interna Ajustar Pantalla (LCD) Arriba/abajo Modo de Alarma Operación del [...]

  • Página 23

    Conexión eléctrica ¡Importante! Para su seguridad personal, este aparato se debe conectar apropiada- mente con tierra. En caso de un circuito corto eléctrico, la toma de tierra reduce el riesgo del golpe proporcionando un alambre del escape para la corriente eléctrica. Este aparato se equipa con un cordón que tiene un alambre de toma de tierr[...]

  • Página 24

    Operación de su enfriador de vinos IMPORTANTE: No enchufe el enfriador de vinos durante por lo menos 24 horas después de colocar la unidad en posición. La falta de observar este requisito podrá conducir a fallas de funcionamiento de la unidad. Diseño de dos compartimentos El modelo FWC100 tiene dos compartimentos individuales, cada uno con una[...]

  • Página 25

    FA VOR DE NOTAR : El aire frío se caiga y el aire más caliente se levanta, y habrá una variación de la temperatura del fondo a la cima de la unidad. El calibrador de la temperatura se localiza cerca de la cima de la unidad y registra la temperatura encima de la unidad. La temperatura en el fondo de la unidad siempre será levemente más fría. [...]

  • Página 26

    Acerca de la Pantalla de Cristal Líquido (LCD) Cuando pulsa cualquier tecla, aparecerá una luz de fondo en la Pantalla. Si no se pulsa otra tecla, la luz de fondo se apagará automáticamente después de alrededor de 2 minutos. Si el sensor encuentra una falla en la unidad, aparecerá una indicación de ALARM [ALARMA], al lado izquierdo de la pan[...]

  • Página 27

    Cuidado y limpieza Para limpiar el exterior Limpie el exterior de su unidad con agua templada y jabonosa. Seque completamente con una tela suave. Para limpiar la junta de la puerta, use solamente agua templada y jabonosa. Nunca use limpiadores ásperos ni almohadillas que friegan para limpiar cualquier parte de su enfriador . Para limpiar el interi[...]

  • Página 28

    Garantía limitada de Franklin Chef ® Franklin Industries, L.L.C., garantiza que este producto está libre de defectos en materias y destreza por un período de un año de la fecha original de compra o de entrega del pro- ducto. Cualquier parte que se determina a ser defectuosa será reemplazada o será reparada por Franklin en ningún costo tan l[...]