Fluke 9140 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Fluke 9140. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFluke 9140 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Fluke 9140 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Fluke 9140, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Fluke 9140 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Fluke 9140
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Fluke 9140
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Fluke 9140
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Fluke 9140 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Fluke 9140 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Fluke na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Fluke 9140, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Fluke 9140, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Fluke 9140. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    9140 Dry-well Calibrator User’ s Guide Rev. 5B1702 Hart Scientific[...]

  • Página 2

    Rev. 5B1702 Fluke Corporation, Hart Scientific Division 799 E. Utah Valley Drive • American Fork, UT 84003-9775 • USA Phone: +1.801.763.1600 • Telefax: +1.801.763.1010 E-mail: support@hartscientific.com www.hartscientific.com Subject to change without notice. • Copyright © 2005 • Printed in USA[...]

  • Página 3

    T able of Contents 1 Bef ore Y ou Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1.1 Symbols Used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1.2 Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.2.1 W ARNINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.2.2 CA UTIONS [...]

  • Página 4

    7.2 T emperature Set-point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 7.2.1 Programmable Set-points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 7.2.2 Set-point V alue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 7.2.3 T emperature Scale Units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 7[...]

  • Página 5

    10 Calibration Procedur e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 10.1 Calibration Points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 10.2 Calibration Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 10.2.1 Compute DEL T A: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 10.2.2 Compute R 0 & ALPH[...]

  • Página 6

    iv Figures Figure 1 9140 Back Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Figure 2 9140 Front Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Figure 3 Inserts av ailable for the 9140 block assembly . . . . . . . . . . . . . . 15 Figure 4 Controller Operation Flowchart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 7

    v T ables T able 1 International Electrical Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 T able 2 9140 controller communications commands . . . . . . . . . . . . . . . 36 T able 3 9140 controller communications commands continued . . . . . . . . . 37[...]

  • Página 8

    1 Bef ore Y ou Start 1.1 Symbols Used T able 1 lists the symbol s used on the instrument or i n this manual and the meaning of each symbol. Symbol Description AC ( Alternating Current) AC- DC Batter y Complies with European Uni on directiv es DC Double Insulated Electric Shock Fuse PE Ground Hot Surf ace (Bur n Hazard) Read the User’ s Manual (Im[...]

  • Página 9

    Symbol Description Canadian Standards Associati on O VERV OL T AGE (Installat ion) CA TEGORY II, P ollution Deg ree 2 per IEC1010-1 re - f ers to the le vel of Impulse Wit hstand V oltage protect ion provided. Equipment of O VERV OL T AGE CA TEGOR Y II is energy-consuming equipment to be suppli ed from the fix ed installat ion. Examples include hou[...]

  • Página 10

    ing power such as storage in a low humidity temperature chamber operat - ing at 50°C for 4 hours or more. • DO NO T use this instrument for any application other than calibration work. The instrument was designed for temperature calibration. Any other use of the instrument may cause unknown hazards to the user. • Completely unattended operatio[...]

  • Página 11

    ELECTRICAL SHOCK • These guidelines must be followed to ensure that the safety mechanisms in this instrument will operate properly . This instrument must be plugged into a 115 V A C, 60Hz (230 V A C, 50Hz optional), AC only electric outlet. The power cord of the instrument is equipped with a three-pronged grounding plug for your protection ag ain[...]

  • Página 12

    • The instrument and any thermometer probes used with it are sensitive in - struments that can be easily damaged. Always handle these devices with care. DO NO T allo w them to be dropped, struck, stressed, or o v erheated. • The Factory Reset Sequence (see Section 12.1, Troubleshooting) should be performed only by authorized personnel if no oth[...]

  • Página 13

    Science Park Eindhov en 5108 5692 EC Son NETHERLANDS Phone: +31-402-675300 T elefax: +31-402-675321 E-mail: ServiceDesk@fluke.nl Fluke Int'l Corporation Service Center - Instrimpex Room 2301 Sciteck T ower 22 Jianguomenwai Dajie Chao Y ang District Beijing 100004, PRC CHIN A Phone: +86-10-6-512-3436 T elefax: +86-10-6-512-3437 E-mail: xingye.h[...]

  • Página 14

    2 Intr oduction The Hart Scientif ic 9140 Mid-Range Field Cal ibrator may be used as a portable instrument or bench top temperat ure calibrator for calibrating t hermocouple and R TD temperature probes. The 9140 is small enough t o use in the f ield, and accurate enough to use in the lab . The instrument features: • Rapid heating and cooling • [...]

  • Página 15

    3 Specifications and En vir onmental Conditions 3.1 Specifications The following table lists the specifications for this instru ment. Accuracy speci - fications are applicable for a one-year calibration interval. In line with nor mal prudent metrology practices, Hart Scientif ic recommends a short-cycle interv al of six months for ne w units during[...]

  • Página 16

    operated in an e xcessi vel y dusty or dirty en vironment. Maintenance and clean - ing recommendations can be found in the M aintenance Section of this manual. The instrument operates safel y under the follo wing conditions: • temperature range: 5–50°C (41–122°F) • ambient relati ve humidity: 15–50% • pressure: 75kPa–106kPa • main[...]

  • Página 17

    4 Quic k Start 4.1 Unpac king Unpack the dry-well carefully and inspect it for a ny damage that may ha ve oc - curred during shipment. If there i s shipping damage, notify the carrier immediately . V erify that the follo wing components are present: • 9140 Dry-well • Insert • Insert Remov al T ool • Power Cord • Serial Cable • User&apos[...]

  • Página 18

    dry-well will t urn on and begin to heat to the pre viously programmed tempera - ture set-point. The front panel LED display will indi cate the actual dry-well temperature. 4.4 Setting the T emperature Section 7.2 explains in det ail ho w to set the temperat ure set-point on the cali - brator using the front panel ke y s. The procedure is summarize[...]

  • Página 19

    5 P ar ts and Contr ols The user should become familiar with the d ry-well calibrator and its parts: 5.1 Rear P anel Figure 1 on page 13. Pow er Co rd - At the rear of the calibrato r is t he remov able power cord inlet that plugs into an IEC grounded socket . Po wer Switch - The po wer switch is l ocated on the po wer entry module (PEM). The PEM a[...]

  • Página 20

    around the two corners of the calibrator are pro vided for airflo w . The area around the calibrator must be kept clear to allow adequate ventilation. The air - flow is directed upw ard and as a result, can be e xtremely hot. 5.2 Fr ont P anel Figure 2 on page 14. Controller Display - The digital display is an important part of the temperature cont[...]

  • Página 21

    EXIT – Used to e xit a function and t o skip to the ne xt function. An y changes made to the displayed v alue are ignored. 5.3 Constant T emperature Block Assembly Figure 3 on page 15. 5.3.1 Constant T emperature Block The “Block” is made of aluminum and pro vides a relati vely constant and accu - rate temperature en vironment in wh ich the s[...]

  • Página 22

    • Insert D (comparison block): 2 each at 3 mm, 4 mm, and 6 mm 9140 Dry-well Calibrator User’s Guide 16[...]

  • Página 23

    6 General Operation 6.1 Calibrator Set-Up Place the calibrator on a flat surface with at least 6 inches of free space around the instrument. Overhead clearance is required. DO NO T place under a cabinet or other structure.Plug the po wer cord into a grounded mai ns outlet. Observ e that the nominal v oltage corresponds t o that indicated on the bac[...]

  • Página 24

    • Using the same straight slot screwdri ver , move the heater switch to dis - play “230V”. See the rear panel drawing in Figure 1 on page 13. NO TE: If the heater switc h and the fuse holder do not both r ead 230V when complete, the unit will either not heat or only heat at a fraction of its capacity . If not done pr operly , the unit could b[...]

  • Página 25

    Using the same hole for the reference thermometer and the test probe may have better results. This ho wev er requires switching the probes which tak es more time. One must allo w a few minutes after inserti ng the probes for the tempera - ture to stabilize before making measurements. Because of temperature varia - tions along the l ength of the wel[...]

  • Página 26

    7 Contr oller Operation This chapter discusses in detail how to operate the dry-well temperature con - troller using the front control panel. Using the front panel k ey-swit ches and LED display the user may monitor the well temperature, set the t emperature set-point in de grees C or F , monitor the heater output po wer , adjust the control - ler [...]

  • Página 27

    9140 Dry-well Calibrator User’s Guide 22 Figure 4 Controller Operation Flowchar t[...]

  • Página 28

    100.0 C W ell temperatur e in de gr ees Celsius S Access set-point memory 1. 100. Set-point memory 1, 100°C currently used T o change to another set-point memory press “UP” or “ DO WN”. 4. 300. New set-point memory 4, 300°C Press “SET” to accept the ne w selection and access the set-point value. S Accept selected set-point memory 7.2.[...]

  • Página 29

    Un= F New units selected 7.3 Scan The scan rate can be set and enabl ed so that when the set-point is changed the dry-well heats or cools at a specified ra te (degrees per minute) until it reaches the ne w set-point. W ith the scan disabled the dry-well heats or cools at the maximum possible rate. 7.3.1 Scan Contr ol The scan is controlle d with th[...]

  • Página 30

    7.4 T emperature Display Hold The 9140 has a display hol d function which allo ws action of an external swi tch to freeze the displayed temperature and stop the set-point from scanning. This is useful for testing thermal swit ches and cutouts. This section e xplains the functions a vai lable for operating the temperature hol d feature. An example f[...]

  • Página 31

    sistor . The calib rator measures the volta ge at the red terminal and interprets +5V as open and 0V as closed. 7.4.4 Switch T est Example This section describes a p ossible application for the temperatu re hold feature and how t he instrument is set up and operated. Suppose you hav e a thermal switch which is supposed to open a t about 75°C and c[...]

  • Página 32

    is. W ith good control stability the percent heating power should not fluctuate more than ± 1% within one minute. The heater power display is accessed i n the secondary menu. Press “SET” and “EXIT” simultaneously and release. The heater power will be displayed as a percentage of full po wer . 100.0 C W ell temperatur e S + E Access heater [...]

  • Página 33

    The temperature stability of the well and response time depend on the width of the proportional band. If the band is too wide the well temperat ure will de viate excessi vely from the set -point due to v arying external condit ions. This is be - cause the power output chang es v ery little with temperature and the controller cannot respond very wel[...]

  • Página 34

    7.6 Contr oller Configuration The controller has a number of conf iguration and operati ng options and calibra - tion parameters which are programmable via the front panel. These are ac - cessed from the secondary menu after the proportional band funct ion by pressing “SET”. Pressing “SET” again enters the fi rst of three sets of configu - [...]

  • Página 35

    7.6.1.2 ALPHA This probe parameter refers to the a verage sensit ivi ty of the probe between 0 and 100°C. The value of this parameter is set at the f actory for best instrument accuracy . 7.6.1.3 DEL T A This probe parameter characterizes the curvature of the resistance-temperatu re relationship of the sensor . The v alue of this parameter is set [...]

  • Página 36

    4800 b New baud rate Press “SET” to set the baud rate to the ne w va lue or “EXIT” to abort the opera - tion and skip to the next parameter in the menu. 7.8.1 Sample P eriod The sample period is the ne xt parameter in the serial interf ace parameter menu. The sample period is the time period in seconds between temperature measure - ments tr[...]

  • Página 37

    7.8.1.2 Linefeed The final parameter in the serial interface menu is the linefeed mode. This pa - rameter enables (on) or disables (of f) transmission of a linefeed character (LF , ASCII 10) after transmission of an y carri age-return. The linefeed parameter is indicated by , LF Serial linefeed parameter Press “SET” to access the linefeed param[...]

  • Página 38

    8 Digital Comm unication Interface The dry-well calibrator is capable of communicating with and being controlled by other equipment through the digital serial interface. W ith a digital interface the instrument may be connected to a comput er or other equipment. Th is allo ws the user to set the set-point temperatur e, monitor the temperature, and [...]

  • Página 39

    rial interf ace parameters menu are the B A UD rate, the sample rate, the duple x mode, and the linefeed parameter . 8.1.2.1 Baud Rate The baud rate is the first parameter in the menu. The display will prompt with the baud rate parameter by showing “ BAUd ”. Press “SET” to choose to set the baud rate. The current baud rate v alue will then [...]

  • Página 40

    face commands are discussed in Section . All commands are ASCII character strings terminated with a carriage -return character (CR, ASCII 13). 8.2 Interface Commands The various commands for accessing the ca librator functions via the digital in - terfaces are listed in this section (see Ta b l e 2 ). These commands are used with the RS-232 serial [...]

  • Página 41

    9140 Dry-well Calibrator User’s Guide 36 Command Description Command Format Command Example Returned Returned Example Acceptable Values Display Temperature Read current set-point s[etpoint] s set: 9999.99 {C or F} set: 150.00 C Set current set-point t o n s[etpoint]=n s=350 Instrument Range Read temperature t[emperature] t t: 9999.9 {C or F} t: 5[...]

  • Página 42

    37 8 Digital Communication Interface Interface Commands Command Description Command Format Command Example Returned Returned Example Acceptable Values Set serial linefeed mode: lf[eed]=on/of[f] ON or OFF Set serial li nefeed mode to on lf[eed]=on lf=on Set serial linefeed mode to off lf[eed]=of[f] lf=of Miscellaneous Other Commands Read firmware ve[...]

  • Página 43

    9 T est Pr obe Calibration For optimum accurac y and stability , allow the calibrator to warm up for 10 minutes after power -up and then allo w adequate stabilization time after reach - ing the set-point temperature. Af ter completing operation of the calibrator, al - low t he well to cool by setting the temperature t o 100°C for one-half hour bef[...]

  • Página 44

    2. Place the probe to be calibrated, the unit under test ( UUT), in another well. 3. W ith the reference inserted into one well and the probe under test in - serted into a second well, make measurements of each. 4. Swap the locations of the reference probe and probe under test. Allo w plenty of time for thermal settling. 5. Make another set of meas[...]

  • Página 45

    W ARNING: DO NOT r emove inserts when heating or when the unit is hot. 9.2.3 Stabilization and Accuracy The stabilization time o f the dry-well calibrator w ill depend on the cond itions and temperatures inv olved. T ypically the test well will be stab le to 0.1°C within 5 minutes of reaching the set-point temp erature as indicated by the display [...]

  • Página 46

    timate stability will be achie ved 10 t o 20 minutes after reaching the set temperature. Inserting a cold probe in to a well will require another period of stabilizin g de - pending on the magnitude of the disturb ance and the required accuracy . For ex - ample, inserting a .25 in ch diameter room temperature prob e into a slee ve at 300°C will ta[...]

  • Página 47

    10 Calibration Pr ocedure Sometimes the user may want to calibrate the d ry-well to improv e the tempera - ture set-point accuracy . Calibration is done by adjusting the controller probe calibration constants R0 , ALPHA , and DEL T A so th at the t emperature of the dry-well as measured with a st andard th ermometer agrees more closely with the set[...]

  • Página 48

    C TT TT = ⎡ ⎣ ⎢ ⎤ ⎦ ⎥ − ⎡ ⎣ ⎢ ⎤ ⎦ ⎥ − ⎡ ⎣ ⎢ ⎤ ⎦ ⎥ − ⎡ ⎣ ⎢ ⎤ ⎦ 33 22 100 1 100 100 1 100 ⎥ D TT TT = ⎡ ⎣ ⎢ ⎤ ⎦ ⎥ − ⎡ ⎣ ⎢ ⎤ ⎦ ⎥ − ⎡ ⎣ ⎢ ⎤ ⎦ ⎥ − ⎡ ⎣ ⎢ ⎤ ⎦ 22 11 100 1 100 100 1 100 ⎥ ER R =− 32 FR R =− 21 delta AF BE DE CF = − − T 1-3 - [...]

  • Página 49

    b . Press SET then use the UP or DOWN keys until the correct numerical setting is displayed. Press SET to accept the new v alue. c. Repeat step b . for ALPHA and DEL T A. 10.2.3 Accuracy & Repeatability 1. Check the accuracy of the dry-well at v arious points ov er the calibration range. 2. If dry-well does not pass specification at all set -po[...]

  • Página 50

    11 Maintenance • The calibration instrument has been designed with the utmost care. Ease of operation and simplicity of maintenance have been a central theme in the product development. Therefore, with proper care the instrument should require very little maintenance. A void operating the instrument in an oily , wet, dirty , or dusty environment.[...]

  • Página 51

    12 T r oubleshooting If problems arise while operati ng the 9140, this section provides s ome sugges - tions that may help you sol ve the problem. A wiri ng diagram is also i ncluded. 12.1 T roub leshooting Pr oblems, P ossible Causes, and Solutions In the ev ent that the instrument appears to function abnormally , this section may help to fi nd an[...]

  • Página 52

    Problem Possible Causes and Solutions The display shows an error code Controller probl em. The error messages signif y the following pr oblems with the controller. Err 1 - a RAM error Err 2 - a NVRAM error Err 3 - a Structure error Err 4 - an ADC setup e rror Err 5 - an ADC ready error Err 6 – a defective contr ol sensor Err 7 – a heater error [...]