Fisher-Price K2564 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Fisher-Price K2564. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFisher-Price K2564 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Fisher-Price K2564 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Fisher-Price K2564, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Fisher-Price K2564 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Fisher-Price K2564
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Fisher-Price K2564
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Fisher-Price K2564
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Fisher-Price K2564 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Fisher-Price K2564 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Fisher-Price na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Fisher-Price K2564, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Fisher-Price K2564, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Fisher-Price K2564. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www .fi sher -price.com K2564[...]

  • Página 2

    2 To prevent serious injury or death: • Fall Hazard – Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to slide or tip over. Use only on a floor. • Suffocation Hazard – Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since product can tip over and cause suffocation in soft surfaces. • Never use as a carrier o[...]

  • Página 3

    • IMPORT ANT! PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE. • Please read these instructions before assemb ly and use of this product. • Adult assembl y is required. • T ool required f or assembly: Phillips screwdriver (not inc luded). • Requires f our “D” (LR20) alkaline batter ies (not included) for oper ation. • Product f eatures and decorat[...]

  • Página 4

    T oy Bar Barre-jouets Barra de juguetes Pad Coussin Almohadilla Seat Back T ube T ube du dossier T ubo del respaldo Right Base Wir e Support droit de la base T ubo de base derecho 2 Retainers 2 bagues de retenue 2 retenedor es Footrest with Soothing Unit Repose-pieds avec unité de vibrations Reposapiés con unidad relajante Base T ube T ube de la [...]

  • Página 5

    Battery Installation Installation des piles Colocación de las pilas • Loosen the screws in the soothing unit battery compartment door . Remove the batter y compartment door . • Insert four “D” (LR20) alkaline batter ies. • Replace the batter y compartment door . T ighten the screws. • Dévisser les vis du couverc le du compartiment des[...]

  • Página 6

    Battery Safety Infor mation Conseils de sécurité concer nant les piles Infor mación de seguridad sobr e las pilas In ex ceptional circumstances, batter ies ma y leak f luids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. T o av oid batter y leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, stan[...]

  • Página 7

    IMPORT ANT! Before assemb ly and eac h use, inspect this product f or damaged har dware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NO T use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price ® f or replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts. IMPORT ANT ! A vant l’assemblage et c haque utilisation, vérifier q[...]

  • Página 8

    Assembly Assemblage Montaje • T out en courbant les tubes de la base l’un vers l’autre, glisser le support du repose-pieds sur l’extrémité des tubes. • P ousser le repose-pieds complètement vers le bas, jusqu’aux butées des tubes de la base. • Mientras f le xiona los cables de la base uno hacia el otro, enganchar el reposapiés en[...]

  • Página 9

    • P osition the seat back tube above the base assembl y . • Fit the seat bac k tube completely onto the base wires. • Fit a r etainer (rounded side inward) to one end of the seat back tube. • Insert a #8 x 7 / 8 " (2.2 cm) screw through the outside hole in the seat back tube and into the retainer . • While holding the retainer in pla[...]

  • Página 10

    Assembly Assemblage Montaje • Fit the pad upper pocket onto the seat bac k tube. • Fit the pad low er pocket onto the footrest. • Glisser le repli supérieur du coussin sur le tube du dossier . • Glisser le repli inférieur du coussin sur le repose-pieds. • Ajustar la funda superior de la almohadilla en el tubo del respaldo. • Ajustar l[...]

  • Página 11

    Setup and Use Installation et utilisation Pr eparación y uso To prevent serious injury or death: • Fall Hazard – Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause product to slide or tip over. Use only on a floor. • Suffocation Hazard – Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since product can tip over and caus[...]

  • Página 12

    Setup and Use Installation et utilisation Pr eparación y uso Restraint Belt Courroie de r etenue Cinturón de sujeción Securing your Child • If the toy bar is attached, r emove it bef ore placing your c hild in the seat. Place your c hild in the seat. P osition the restraint pad betw een your child’ s legs. • F asten both restraint belts to[...]

  • Página 13

    Setup and Use Installation et utilisation Pr eparación y uso LOOSEN DESERRER DESAJUST AR 3 T o tighten the belts: • Feed the anc hored end of the belt up through the buc kle to form a loop A . • Pull the free end of the belt B . • Repeat this procedure to tighten the other belt. P our serrer les cour roies : • Glisser une portion de l’ex[...]

  • Página 14

    Setup and Use Installation et utilisation Pr eparación y uso 4 Sons de la forêt ou musique • Glisser le sélecteur à la position sons de la forêt ou musique . Actionnés par bébé (cour te durée) • Glisser le sélecteur de mode sur pour le mode actionné par bébé . • Quand bébé tapote le sing e ou le toucan, il est récom- pensé pa[...]

  • Página 15

    Car e Entr etien Mantenimiento The pad is machine washable. W ash the pad separatel y in cold water on the g entle cycle. Do not use bleac h. T umble dr y separately on lo w heat and remov e promptl y . The frame and toy bar can be wiped clean using a mild cleaning solution and damp cloth. Do not use bleac h. Do not immerse the soothing unit or to [...]

  • Página 16

    CANADA Mattel Canada Inc., 61 55 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V ., Insurgentes Sur # 3579, T orre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P . 14020, México, D.F . MME-920701-NB3. CHILE Mattel Chile, S.A., Avenida Américo V espucio 501-B, Quilicura, Sant[...]