Fisher-Price BMM97 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Fisher-Price BMM97. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFisher-Price BMM97 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Fisher-Price BMM97 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Fisher-Price BMM97, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Fisher-Price BMM97 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Fisher-Price BMM97
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Fisher-Price BMM97
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Fisher-Price BMM97
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Fisher-Price BMM97 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Fisher-Price BMM97 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Fisher-Price na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Fisher-Price BMM97, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Fisher-Price BMM97, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Fisher-Price BMM97. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    BCG43, BCG44, BCT91, BHL58, BH V55, BH V56, BH V57, BH V58, BGB04, BGB05, BM C93, BMH13, BMH14, BMM25, BMM97 fisher-price.com fisher-price.com IMPORT AN T! IMPORT AN T! Please keep these Please keep these instructions for future reference. instructions for future refer ence. Please read these instructions before Please read these instructions befor[...]

  • Página 2

    2 ©2013 Mattel. All Rights Reserved. P RINT ED IN CHINA BCG43d-0821 CO N SU MER A SS I S TA N CE A Y U DA AL CO N SU MID OR 1-800-432-5437 (US) Fisher-Price, Inc., 636 Girard A venue, East A urora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos 1-800-382-7470. Centro de Ser vicio en México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-4[...]

  • Página 3

    3 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. • AL W A YS use the restraint system. • AL W A YS use the pad provided, which includes the restraint. NEVER add a mattress, pillow , comforter , or padding. • SUFFOCA TION HAZARD – Infants can suffocate: - in gaps between an extra pad and the si[...]

  • Página 4

    4 El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte. • SIEMPRE usar el sistema de sujeción. • SIEMPRE usar la almohadilla propor cionada que incluye el sistema de sujeción. NO añadir un colchón, almohada, edredón o almohadilla. • PELIGRO DE ASFIXIA – Los niños pequeños se pueden asf[...]

  • Página 5

    5 • Place y our child in the seat. • P osition the crotch pad between y our child’s legs. • F asten both waist belts to the crotch pad. Make sure y ou hear a “click” on both sides. • Tighten each waist belt so tha t the restr aint system is snug against your child. Please refer to the next section for instructions to tighten the waist[...]

  • Página 6

    6 P edia tricians and child health organizations agree tha t healthy babies should be placed on their backs to sleep for naps and at nighttime, to reduce the risk of Sudden Infant Dea th Syndrome (SIDS). But babies who ar e always on their backs can sometimes de velop flat spots on their head (plagiocephaly). Most cases of positional plagiocephaly [...]

  • Página 7

    7 Pre venting Baby’s Head from Fla ttening Cómo e vitar que la cabeza del bebé se aplane T anto pediatr as como organizaciones de salud de niños están de acuerdo en que los bebés sanos deben dormir siestas y periodos más largos boca arriba para reducir el r iesgo de síndrome de muerte súbita infantil. Sin embargo , los bebés que siempre [...]

  • Página 8

    8 Storage Almacenamiento • Press the button on each hub and push the liner tubes together. • Lean against a wall for storage. • Presionar el botón de cada conexión y unir los tubos del forro empujándolos. • Apoyar el producto contr a una pared para guardarlo . PUSH PUSH EMPUJAR EMPUJAR PUSH PUSH EMPUJAR EMPUJAR P RESS P RESS P RESIONA R [...]

  • Página 9

    9 Assembly Montaje Assembled P arts Piezas ensambladas Liner F orro 2 Base T ubes 2 tubos de base 2 Hubs 2 conexiones IMPORT AN T! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NO T use if any parts are missing or broken . Contact Fisher-Price ® for replacement parts and ins[...]

  • Página 10

    10 • Fit the end of one of the base tubes into a tube on one of the hubs, as shown . Hint: Each hub is desig ned to fit on the base tubes one way . If one of the hub tubes does not seem to fit, try the other tube. • Insertar el extremo de uno de los tubos de base en un tubo en una de las conexiones, tal como se muestra. Atención: Cada conexió[...]

  • Página 11

    11 Assembly Montaje • Fit the liner tubes onto the hub tubes. Hint: The liner is easier to assemble if the base remains in the folded position . • Ajustar los tubos del forro en los tubos de la conexión . Atención: Es más fácil montar el forro si la base permanece en posición plegada. Liner F orro 4 Liner T ubes T ubos del forro • Press [...]

  • Página 12

    12 Assembly Montaje W ar ni n g L ab e l W arning Label (n o t v i si bl e ) (not visible) Et i qu et a de a dv er te n ci a Etiqueta de advertencia (n o vi s ib le ) (no visible) So o th in g Un i t Soothing Unit Un i da d re la j an t e Unidad relajante • P osition the pad so tha t the button holes are toward the warning label on the liner. Pla[...]

  • Página 13

    13 Assembly Montaje • F old the top of the pad up to fit it back into the liner. • Fit the button holes on the pad around the brack ets on the liner. • Doblar hacia arriba la parte de arriba de la almohadilla para volver a ajustarla en el forro . • Ajustar los orificios de botón de la almohadilla alrededor de las abr azaderas del forro . L[...]

  • Página 14

    14 Ba ttery Installa tion Colocación de las pilas Soothing Unit • Loosen the scre w in the ba ttery compartment door with a Phillips scre wdriver. Remove the ba ttery compartment door. • Insert one D (LR20) alkaline battery into the battery compartment. • Replace the battery compartment door and tighten the scre w . • If this product begin[...]

  • Página 15

    15 Keep this product clean and dry! ¡Mantener este producto limpio y seco! R egular Care • During r egular use, the pad and t he liner may become damp . P e r iodically remove the pad from the liner to air-out and pre vent moisture buildup . • W e also recommend machine washing the pad once a week (or each time they becomes soiled). Machine wa[...]

  • Página 16

    16 Keep this product clean and dry! ¡Mantener este producto limpio y seco! Mantenimiento regular • Con el uso normal del producto , la almohadilla y forro pueden humedecer se. Quitar periódicamente la almohadilla del forro par a orear el producto y e vitar la acumulación de humedad. • Recomendamos lavar a máquina la almohadilla una vez a la[...]