Finlux 32FLY189S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Finlux 32FLY189S. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFinlux 32FLY189S vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Finlux 32FLY189S você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Finlux 32FLY189S, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Finlux 32FLY189S deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Finlux 32FLY189S
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Finlux 32FLY189S
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Finlux 32FLY189S
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Finlux 32FLY189S não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Finlux 32FLY189S e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Finlux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Finlux 32FLY189S, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Finlux 32FLY189S, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Finlux 32FLY189S. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    farbfernsehgerät colour television bedienungsanleitung owner ’ s manual 32FL Y189S télévision couleur manuel de l’utilisateur[...]

  • Página 2

    Deutsch - 1 - Inhalt Sicherheitsinformationen ............................... 2 Erste Schritte ................................................. 3 Meldungen, Eigenschaften & Zubehör ................... 3 Funktionen .............................................................. 3 Fernbedienung ...................................................[...]

  • Página 3

    Deutsch - 2 - Sicherheitsinformationen VORSICHT : Lassen Sie niemals Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder Kenntnisse unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen! • Halten Sie um das Fernsehgerät mindestens 10 cm Abstand zu Möbeln etc. ein, [...]

  • Página 4

    Deutsch - 3 - Umweltinformationen Um den Energieverbrauch zu senken, gehen Sie wie folgt vor: Wenn Sie den Öko-Modus auf Ein setzen, schaltet das Gerät in den stromsparenden Modus um. Die Energieparmodus Einstellungen benden sich im Abschnitt "Bild" des Hauptmenüs. Ist dies nicht der Fall, können die Einstellungen nicht geändert w[...]

  • Página 5

    Deutsch - 4 - Fernbedienung Nehmen Sie die Abdeckung an der Rückseite der Fernbedienung vorsichtig ab. Legen Sie zwei Batterien vom T yp AAA ein. Achten Sie auf die richtige Polarität der Batterien. Stromversorgung anschließen WICHTIG : Das Gerät ist nur für den Betrieb mit 220-240V Wechselspannung bei einer Frequenz von 50 Hz ausgelegt. Geben[...]

  • Página 6

    Deutsch - 5 - 1. Standby / Ein 2. Wiedergabe (im Medienbrowser-Modus) 3. Keine Funktion 4. Mono- Stereo / Dual I-II / Aktuelle Sprache (bei DVB-Kanälen) 5. Schneller Rücklauf (im Medienbrowser-Modus) 6. Farbtasten (ROT/GRÜN/GELB/BLAU) 7. Zifferntasten 8. Kanalliste 9. Navigationstasten 10. OK (Bestätigen) / Halten (im TXT -Modus) 1 1. Menü Ein[...]

  • Página 7

    Deutsch - 6 - HINWEIS : Wenn Sie ein Gerät über den seitlichen AV -Eingang anschließen, müssen Sie ein Adapter Kabel nutzen ( S ie h e A b b i l d u n g o b e n ) . Um PC Audio nutzen zu können müssen Sie die PC / YPbPr Audioverbindungskabel verwenden Wenn ein externes Gerät über den SCAR T -Anschluss angeschlossen wird, schaltet das TV -Ge[...]

  • Página 8

    Deutsch - 7 - Ein-/Ausschalten Einschalten des TV -Geräts Schließen Sie das Netzkabel an ein 220-240V AC-Netz mit 50 Hz an. Um das TV -Gerät aus dem Standby einzuschalten, Drücken Sie die T aste “ ”, P+ / P- oder eine Zifferntaste auf der Fernbedienung. Drücken Sie die Standby-T aste, um den Fernseher in den Standby-Betrieb zu schalten. TV[...]

  • Página 9

    Deutsch - 8 - Menü Medienbrowser Sie können auf einem USB-Gerät gespeicherte Foto-, Musik- und Videodateien wiedergeben, wenn Sie dieses an Ihr TV -Gerät anschließen und den Medienbrowser starten. Schließen Sie eine USB-Festplatte an den USB-Eingang seitlich am TV -Gerät an. Wenn Sie im Medienbrowser die T aste MENU drücken, gelangen Sie zu[...]

  • Página 10

    Deutsch - 9 - Menü-Eigenschaften und -Funktionen Inhalt des Bildmenüs Modus Je nach Ihren Wünschen können Sie die entsprechende Modus Option einstellen. Der Bildmodus kann auf eine der folgenden Optionen eingestellt werden. Kino, Spiel, Dynamisch und Natürlich . Kontrast Stellt die Kontrastwerte des Bildschirms ein. Helligkeit Stellt die Helli[...]

  • Página 11

    Deutsch - 10 - TV Menü-Eigenschaften und -Funktionen Inhalt T onmenü Lautstärke Stellt die Lautstärke ein. Equalizer Die V oreinstellung im Menü Equalizer kann geändert werden auf: Musik, Film, Sprache, Normal, Klassik und Benutzer . Drücken Sie die T aste MENU um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren. Die Einstellungen dieses Menüs kön[...]

  • Página 12

    Deutsch - 11 - Andere Einstellungen: Zeigt weitere Einstellungsoptionen für das TV -Gerät an . Menü Zeitlimit Ändert die Anzeigezeit für den Menübildschirm. V erschlüsselte Kanäle suchen Wenn diese Einstellung gesetzt ist, werden beim Suchvorgang auch die verschlüsselten Kanäle gesucht. Wird die Funktion manuell auf Aus gesetzt, werden be[...]

  • Página 13

    Deutsch - 12 - Das TV -Gerät sortiert alle gespeicherten Sender in der Kanalliste. Sie können mit Hilfe der Kanallistenoptionen diese Kanalliste bearbeiten, Favoriten festlegen oder aktive Sender festlegen. Jugendschutzeinstellungen Um das Ansehen bestimmter Programme zu verhindern, können Kanäle und Menüs mit der Jugendschutzoption gesperrt w[...]

  • Página 14

    Deutsch - 13 - (i)INFO: Zeigt im Detail Informationen zum ausgewählten Programm. Zifferntasten (Springen) : Mit den Zifferntasten können Sie direkt zu den entsprechenden Kanälen springen. OK: Zeigt die Filteroptionen an. T ext (Suche): Zeigt das Menü “ EPG-Suche ” an. (Jetzt) : Zeigt das aktuelle Programm an. P<P: INFO (Sendungsdetails):[...]

  • Página 15

    Deutsch - 14 - Quelle Unterstützte Signale V erfügbar EXT (SCART ) P AL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O Seiten- AV P AL 50/60 O NTSC 60 O PC, YPBPR 480i-480p 60Hz O 576i-576p 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 50Hz,60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576i-576p 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 24Hz, 25Hz 30Hz, 50Hz[...]

  • Página 16

    Deutsch - 15 - Lizenzinformationen Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories. INHABER DER MARKENZEICHEN “Dolby” und das Doppel-D-Symbol sind W arenzeichen der Dolby Laboratories. „HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der HDMI Licensing LLC.“[...]

  • Página 17

    Deutsch - 16 - Hinweis zur Konformität Das Fernsehgerät entspricht den folgenden Normen: In Bezug auf die Konformität mit den grundlegenden Anforderungen und den relevanten V orschriften entspricht dieses Gerät der EMC- Richtlinie 2004/108/EC sowie der Richtlinie 2006/95/EC für Niederspannungsgeräte. Anforderungen für umweltgerechte Gestaltu[...]

  • Página 18

    English - 17 - Contents Safety Information ........................................ 18 Getting Started ............................................. 19 Notications & Features & Accessories ................ 19 Features ............................................................... 19 Inserting the Batteries into the Remote ..............[...]

  • Página 19

    English - 18 - Safety Information W ARNING: Never let people (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and / or knowledge use electrical devices unsupervised. • For ventilation purposes, leave a free space of at least 10 cm all around the set. • Do not block ventilation holes. • Do [...]

  • Página 20

    English - 19 - Environmental Information This television is designed to consume less energy to help save the environment. T o reduce energy consumption, you should take the following steps: If you set the Power Save Mode as Eco , the TV will switch to energy-saving mode. The Power Save Mode settings can be found in the ‘Picture’ section of the [...]

  • Página 21

    English - 20 - Inserting the Batteries into the Remote Lift the cover on the back of the remote upward gently . Install two AAA batteries. Make sure to match the + and - ends of the batteries in the battery compartment (observe the correct polarity) Replace the cover . Connect Power IMPORT ANT : The TV set is designed to operate on 220-240V AC, 50 [...]

  • Página 22

    English - 21 - 1. Standby / On 2. Play (in media browser mode) 3. No function 4. Mono-Stereo Dual I-II / Current language (in DVB channels) 5. Rapid reverse (in media browser mode) 6. Coloured buttons (Red, Green, Y ellow , Blue) 7. Numeric buttons 8. Channel list 9. Navigation buttons 10. OK (Conrm) / Hold (in TXT mode) 1 1. Menu on / off 12. R[...]

  • Página 23

    English - 22 - NOTE : When connecting a device via the Side A V input, you must use a connection cable to enable connection. See the illustrations above. T o enable PC audio, you will need to use the SIDE A V CONNECTION cable’s WHITE & RED inputs. If an external device is connected via the SCAR T socket, the TV will automatically switch to A [...]

  • Página 24

    English - 23 - Switching On/Off T o Switch the TV On Connect the power cord to the 220-240V AC, 50 Hz. T o switch on the TV from standby mode either: Press the “ ” button, P+ / P- or a numeric button on the remote control. Press the side function switch until the TV comes on from standby . T o Switch the TV Off Press the “ “ button on the r[...]

  • Página 25

    English - 24 - TV Menu Features and Functions Picture Menu Contents Mode Y ou can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can be set to one of these options: Cinema , Game , Dynamic and Natural . Contrast Sets the lightness and darkness values of the screen. Brightness Sets the brightness value for the screen. [...]

  • Página 26

    English - 25 - Sound Menu Contents V olume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in user mode. Balance This setting is used for emphasizing left or right speaker balance. Headphone Sets headphone volume. Sound Mode Y ou can select a sound mode. (If the selected channel supports). A VL [...]

  • Página 27

    English - 26 - Store Mode If you are displaying the TV in a store, you can activate this mode. Whilst Store Mode is enabled, some items in the TV menu may not be available. Power Up Mode This setting confrigures the power up mode preference. Install and Retune Menu Contents Automatic Channel Scan (Retune) (If available) Displays automatic tuning op[...]

  • Página 28

    English - 27 - Note : Switching to a different broadcast or source is not available during a recording. Programme Options In EPG menu, press the OK button to enter the Event Options menu. Select Channel In EPG menu, using this option, you can switch to the selected channel. Set Timer / Delete T imer After you have selected a programme in the EPG me[...]

  • Página 29

    English - 28 - Source Supported Signals A vailable EXT (SCART) P AL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O Side A V P AL 50/60 O NTSC 60 O PC/ YPbPr 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 50Hz,60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 24Hz, 25Hz 30Hz, 50Hz, 60H[...]

  • Página 30

    Français - 29 - T able des matières Consignes de sécurité .......................................... 29 V euillez lire complètement ces consignes avant d'installer ou d'utiliser l’appareil. ........................... 30 Mise en route ........................................................ 31 Notications & Caractéristiques[...]

  • Página 31

    Français - 30 - A TTENTION: Pour éviter toute blessure, le téléviseur doit être solideme nt xé au mûr conformément aux instructions d'installation (si l'option est disponible). • Occasionnellement, quelques pixels non actifs peuvent apparaître à l’écran comme un point xe bleu, vert ou rouge. V euillez noter que ceci n[...]

  • Página 32

    Mise en route Français - 31 - Notications&Caractéristiques& Accessoires Informations à caractère environnemental Ce téléviseur est conçu pour consommer moins d’énergie an de protéger l’environnement. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, vous devez suivre les étapes ci-après : Si vous r[...]

  • Página 33

    Français - 32 - Insertion des piles dans la télécommande Soulever le couvercle situé à l’arrière de la télécommande. Insérer deux piles AAA . S’assurer que les extrémités + et – des piles correspondent dans le compartiment de piles (respecter la bonne polarité). Replacer le couvercle de la télécommande. Branchez le câble d&apos[...]

  • Página 34

    Mise en route Français - 33 - Télécommande Télétexte Appuyez sur la touche “ ” pour passer en mode télétexte. Appuyez à nouveau pour activer le mode Mélanger . Appuyez une nouvelle fois pour quitter. Suivre les instructions afchées à l’écran télétexte numérique. Télétexte numérique( royaune Uni uniquement) Appuyez sur la [...]

  • Página 35

    Mise en route Français - 34 - V ous pouvez utiliser un câble YPbPr à VGA (non fourni) pour activer le signal YPbPr via l’entrée du VGA. | V ous ne pourrez pas utiliser le VGA et le YPbPr de façon simultanée. Pour l’entrée YPBR ou PC vous devez raccorder la sortie audio de votre périphérique sur l’entrée audio A V du TV . Lorsque un [...]

  • Página 36

    Mise en route Français - 35 - Mise sous/hors tension Mise sous tension du téléviseur Branchez le cordon d’alimentation à une prise de 220-240V ~ 50 Hz. Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, vous pouvez soit : • Presser le bouton “ ”, P+ / P- ou un bouton numérique sur la télécommande, • Appuyez le commutateur de la[...]

  • Página 37

    Français - 36 - Menu Navigateur média V ous pouvez lire les chiers photo, la musique et les vidéos stockés sur un périphérique USB en connectant ce dernier à votre téléviseur . Branchez un disque USB à l'une des entrées USB située sur le côté du téléviseur . Pour les chiers vidéo, photo et musique ,vous pouvez accéder ?[...]

  • Página 38

    Français - 37 - Options et fonctions du menu TV Contenu du menu Image Mode V ous pouvez modier le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma , Jeu , Dynamique et Naturel . Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’écran. Luminosit[...]

  • Página 39

    Français - 38 - Options et fonctions du menu TV Contenu du menu Son V olume Ajuste le niveau du volume. Égaliseur V ous pouvez choisir 4 modes préréglés ou faire votre propre réglage en sélectionnant le mode utilisateur . Balance Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche ou droit. Casque Règle le volume du[...]

  • Página 40

    Français - 39 - Options et fonctions du menu TV Recherche en mode V eille (en option) Si l'option Recherche en mode de veille est dénie sur Activé, lorsque le téléviseur est en mode de veille, les chaînes disponibles seront recherchées. Si le téléviseur trouve des chaînes manquantes ou nouvelles, un écran de menu s'afcher[...]

  • Página 41

    Français - 40 - Paramétrage du code PIN : Définit un nouveau code PIN. Le code PIN par défaut peut changer en fonction du pays sélectionné. Si un code PIN est exigé pour afcher une option du menu, entrez l'un des codes suivants : 4725 , 0000 ou 1234 . Guide électronique de programmes (EPG) Certaines chaînes, mais pas toutes, afc[...]

  • Página 42

    Français - 41 - Pas de son • Est-ce que la touche mute est enclenchée? Si c’est le cas , appuyer sur le bouton " ", ou augmenter le volume. • Un seul haut-parleur émet du son. Est-ce que la balance est bien positionnée au centre? Consultez le menu Son. La télécommande ne fonctionne pas • Les piles peuvent être déchargées.[...]

  • Página 43

    Français - 42 - Compatibilité des signaux A V et HDMI Source Signaux pris en charge Disponible EXT SCART P AL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O A V latéral P AL 50/60 O NTSC 60 O PC/YPBPR 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz 0,60Hz O 1080I 50Hz 0,60Hz O 1080P 50Hz 0,60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz 0,60[...]

  • Página 44

    Français - 43 - A B C D E F Eng lish Product Fi che Commerci al Br and Product No. Model No. Ener gy eff iciency class Visibl e screen si ze (diag onal, a ppro x.) (inch /cm) Deutsch Prod ukt-Daten blatt Mark enzeich en Prod uk t-Nr. Mo dell-Nr. En ergieeffizienzk lasse Sicht bare Bilds c hi rmgröße (diagonal,ca.) (Zo ll /cm)  [...]

  • Página 45

    Français - 44 - G H I JK English On mode average power consumption (Watt) A nnual energy consum ption (kWh/annum) Standby power consumpt ion (Watt) Off mode power consumption (Watt) Display resolutio n (px) Deutsch Durc hschnitt licher Strom ve rbrauch im eingesc haltetem Zustand ( W att) Jährl icher E nergie ve rbrauch (kW h/Ja hr) S tand by-Str[...]

  • Página 46

    D Herstellergarantie Wichtiges Dokument! Bitte mit Kaufnachweis 2 Jahre aufbewahren. Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines LCD TV unseres Hauses entschie- den haben, und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem hochwertigen Produkt. Unsere strenge Fertigungskontrolle gewährleistet die hohe Qualität unserer Geräte. Für den Fall, dass Si[...]

  • Página 47

    DE-08921 129000-2J-V108102012 Über eine Bewertung unseres Service, würden wir uns sehr freuen. www .bewertemich-online.de Kaufnachweis zu, erhalten Sie von uns einen Kostenvoranschlag für die Repa- ratur . Entscheiden Sie sich gegen eine Reparatur , so liefern wir das Gerät an Sie zurück und berechnen Ihnen eine Pauschale für T ransport und A[...]

  • Página 48

    5 0 2 7 5 8 4 4[...]