Finlux 32FLY189S Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Finlux 32FLY189S an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Finlux 32FLY189S, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Finlux 32FLY189S die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Finlux 32FLY189S. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Finlux 32FLY189S sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Finlux 32FLY189S
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Finlux 32FLY189S
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Finlux 32FLY189S
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Finlux 32FLY189S zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Finlux 32FLY189S und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Finlux finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Finlux 32FLY189S zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Finlux 32FLY189S, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Finlux 32FLY189S widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    farbfernsehgerät colour television bedienungsanleitung owner ’ s manual 32FL Y189S télévision couleur manuel de l’utilisateur[...]

  • Seite 2

    Deutsch - 1 - Inhalt Sicherheitsinformationen ............................... 2 Erste Schritte ................................................. 3 Meldungen, Eigenschaften & Zubehör ................... 3 Funktionen .............................................................. 3 Fernbedienung ...................................................[...]

  • Seite 3

    Deutsch - 2 - Sicherheitsinformationen VORSICHT : Lassen Sie niemals Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder Kenntnisse unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen! • Halten Sie um das Fernsehgerät mindestens 10 cm Abstand zu Möbeln etc. ein, [...]

  • Seite 4

    Deutsch - 3 - Umweltinformationen Um den Energieverbrauch zu senken, gehen Sie wie folgt vor: Wenn Sie den Öko-Modus auf Ein setzen, schaltet das Gerät in den stromsparenden Modus um. Die Energieparmodus Einstellungen benden sich im Abschnitt "Bild" des Hauptmenüs. Ist dies nicht der Fall, können die Einstellungen nicht geändert w[...]

  • Seite 5

    Deutsch - 4 - Fernbedienung Nehmen Sie die Abdeckung an der Rückseite der Fernbedienung vorsichtig ab. Legen Sie zwei Batterien vom T yp AAA ein. Achten Sie auf die richtige Polarität der Batterien. Stromversorgung anschließen WICHTIG : Das Gerät ist nur für den Betrieb mit 220-240V Wechselspannung bei einer Frequenz von 50 Hz ausgelegt. Geben[...]

  • Seite 6

    Deutsch - 5 - 1. Standby / Ein 2. Wiedergabe (im Medienbrowser-Modus) 3. Keine Funktion 4. Mono- Stereo / Dual I-II / Aktuelle Sprache (bei DVB-Kanälen) 5. Schneller Rücklauf (im Medienbrowser-Modus) 6. Farbtasten (ROT/GRÜN/GELB/BLAU) 7. Zifferntasten 8. Kanalliste 9. Navigationstasten 10. OK (Bestätigen) / Halten (im TXT -Modus) 1 1. Menü Ein[...]

  • Seite 7

    Deutsch - 6 - HINWEIS : Wenn Sie ein Gerät über den seitlichen AV -Eingang anschließen, müssen Sie ein Adapter Kabel nutzen ( S ie h e A b b i l d u n g o b e n ) . Um PC Audio nutzen zu können müssen Sie die PC / YPbPr Audioverbindungskabel verwenden Wenn ein externes Gerät über den SCAR T -Anschluss angeschlossen wird, schaltet das TV -Ge[...]

  • Seite 8

    Deutsch - 7 - Ein-/Ausschalten Einschalten des TV -Geräts Schließen Sie das Netzkabel an ein 220-240V AC-Netz mit 50 Hz an. Um das TV -Gerät aus dem Standby einzuschalten, Drücken Sie die T aste “ ”, P+ / P- oder eine Zifferntaste auf der Fernbedienung. Drücken Sie die Standby-T aste, um den Fernseher in den Standby-Betrieb zu schalten. TV[...]

  • Seite 9

    Deutsch - 8 - Menü Medienbrowser Sie können auf einem USB-Gerät gespeicherte Foto-, Musik- und Videodateien wiedergeben, wenn Sie dieses an Ihr TV -Gerät anschließen und den Medienbrowser starten. Schließen Sie eine USB-Festplatte an den USB-Eingang seitlich am TV -Gerät an. Wenn Sie im Medienbrowser die T aste MENU drücken, gelangen Sie zu[...]

  • Seite 10

    Deutsch - 9 - Menü-Eigenschaften und -Funktionen Inhalt des Bildmenüs Modus Je nach Ihren Wünschen können Sie die entsprechende Modus Option einstellen. Der Bildmodus kann auf eine der folgenden Optionen eingestellt werden. Kino, Spiel, Dynamisch und Natürlich . Kontrast Stellt die Kontrastwerte des Bildschirms ein. Helligkeit Stellt die Helli[...]

  • Seite 11

    Deutsch - 10 - TV Menü-Eigenschaften und -Funktionen Inhalt T onmenü Lautstärke Stellt die Lautstärke ein. Equalizer Die V oreinstellung im Menü Equalizer kann geändert werden auf: Musik, Film, Sprache, Normal, Klassik und Benutzer . Drücken Sie die T aste MENU um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren. Die Einstellungen dieses Menüs kön[...]

  • Seite 12

    Deutsch - 11 - Andere Einstellungen: Zeigt weitere Einstellungsoptionen für das TV -Gerät an . Menü Zeitlimit Ändert die Anzeigezeit für den Menübildschirm. V erschlüsselte Kanäle suchen Wenn diese Einstellung gesetzt ist, werden beim Suchvorgang auch die verschlüsselten Kanäle gesucht. Wird die Funktion manuell auf Aus gesetzt, werden be[...]

  • Seite 13

    Deutsch - 12 - Das TV -Gerät sortiert alle gespeicherten Sender in der Kanalliste. Sie können mit Hilfe der Kanallistenoptionen diese Kanalliste bearbeiten, Favoriten festlegen oder aktive Sender festlegen. Jugendschutzeinstellungen Um das Ansehen bestimmter Programme zu verhindern, können Kanäle und Menüs mit der Jugendschutzoption gesperrt w[...]

  • Seite 14

    Deutsch - 13 - (i)INFO: Zeigt im Detail Informationen zum ausgewählten Programm. Zifferntasten (Springen) : Mit den Zifferntasten können Sie direkt zu den entsprechenden Kanälen springen. OK: Zeigt die Filteroptionen an. T ext (Suche): Zeigt das Menü “ EPG-Suche ” an. (Jetzt) : Zeigt das aktuelle Programm an. P<P: INFO (Sendungsdetails):[...]

  • Seite 15

    Deutsch - 14 - Quelle Unterstützte Signale V erfügbar EXT (SCART ) P AL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O Seiten- AV P AL 50/60 O NTSC 60 O PC, YPBPR 480i-480p 60Hz O 576i-576p 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 50Hz,60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576i-576p 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 24Hz, 25Hz 30Hz, 50Hz[...]

  • Seite 16

    Deutsch - 15 - Lizenzinformationen Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories. INHABER DER MARKENZEICHEN “Dolby” und das Doppel-D-Symbol sind W arenzeichen der Dolby Laboratories. „HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der HDMI Licensing LLC.“[...]

  • Seite 17

    Deutsch - 16 - Hinweis zur Konformität Das Fernsehgerät entspricht den folgenden Normen: In Bezug auf die Konformität mit den grundlegenden Anforderungen und den relevanten V orschriften entspricht dieses Gerät der EMC- Richtlinie 2004/108/EC sowie der Richtlinie 2006/95/EC für Niederspannungsgeräte. Anforderungen für umweltgerechte Gestaltu[...]

  • Seite 18

    English - 17 - Contents Safety Information ........................................ 18 Getting Started ............................................. 19 Notications & Features & Accessories ................ 19 Features ............................................................... 19 Inserting the Batteries into the Remote ..............[...]

  • Seite 19

    English - 18 - Safety Information W ARNING: Never let people (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and / or knowledge use electrical devices unsupervised. • For ventilation purposes, leave a free space of at least 10 cm all around the set. • Do not block ventilation holes. • Do [...]

  • Seite 20

    English - 19 - Environmental Information This television is designed to consume less energy to help save the environment. T o reduce energy consumption, you should take the following steps: If you set the Power Save Mode as Eco , the TV will switch to energy-saving mode. The Power Save Mode settings can be found in the ‘Picture’ section of the [...]

  • Seite 21

    English - 20 - Inserting the Batteries into the Remote Lift the cover on the back of the remote upward gently . Install two AAA batteries. Make sure to match the + and - ends of the batteries in the battery compartment (observe the correct polarity) Replace the cover . Connect Power IMPORT ANT : The TV set is designed to operate on 220-240V AC, 50 [...]

  • Seite 22

    English - 21 - 1. Standby / On 2. Play (in media browser mode) 3. No function 4. Mono-Stereo Dual I-II / Current language (in DVB channels) 5. Rapid reverse (in media browser mode) 6. Coloured buttons (Red, Green, Y ellow , Blue) 7. Numeric buttons 8. Channel list 9. Navigation buttons 10. OK (Conrm) / Hold (in TXT mode) 1 1. Menu on / off 12. R[...]

  • Seite 23

    English - 22 - NOTE : When connecting a device via the Side A V input, you must use a connection cable to enable connection. See the illustrations above. T o enable PC audio, you will need to use the SIDE A V CONNECTION cable’s WHITE & RED inputs. If an external device is connected via the SCAR T socket, the TV will automatically switch to A [...]

  • Seite 24

    English - 23 - Switching On/Off T o Switch the TV On Connect the power cord to the 220-240V AC, 50 Hz. T o switch on the TV from standby mode either: Press the “ ” button, P+ / P- or a numeric button on the remote control. Press the side function switch until the TV comes on from standby . T o Switch the TV Off Press the “ “ button on the r[...]

  • Seite 25

    English - 24 - TV Menu Features and Functions Picture Menu Contents Mode Y ou can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can be set to one of these options: Cinema , Game , Dynamic and Natural . Contrast Sets the lightness and darkness values of the screen. Brightness Sets the brightness value for the screen. [...]

  • Seite 26

    English - 25 - Sound Menu Contents V olume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in user mode. Balance This setting is used for emphasizing left or right speaker balance. Headphone Sets headphone volume. Sound Mode Y ou can select a sound mode. (If the selected channel supports). A VL [...]

  • Seite 27

    English - 26 - Store Mode If you are displaying the TV in a store, you can activate this mode. Whilst Store Mode is enabled, some items in the TV menu may not be available. Power Up Mode This setting confrigures the power up mode preference. Install and Retune Menu Contents Automatic Channel Scan (Retune) (If available) Displays automatic tuning op[...]

  • Seite 28

    English - 27 - Note : Switching to a different broadcast or source is not available during a recording. Programme Options In EPG menu, press the OK button to enter the Event Options menu. Select Channel In EPG menu, using this option, you can switch to the selected channel. Set Timer / Delete T imer After you have selected a programme in the EPG me[...]

  • Seite 29

    English - 28 - Source Supported Signals A vailable EXT (SCART) P AL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O Side A V P AL 50/60 O NTSC 60 O PC/ YPbPr 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 50Hz,60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz,60Hz O 1080I 50Hz,60Hz O 1080P 24Hz, 25Hz 30Hz, 50Hz, 60H[...]

  • Seite 30

    Français - 29 - T able des matières Consignes de sécurité .......................................... 29 V euillez lire complètement ces consignes avant d'installer ou d'utiliser l’appareil. ........................... 30 Mise en route ........................................................ 31 Notications & Caractéristiques[...]

  • Seite 31

    Français - 30 - A TTENTION: Pour éviter toute blessure, le téléviseur doit être solideme nt xé au mûr conformément aux instructions d'installation (si l'option est disponible). • Occasionnellement, quelques pixels non actifs peuvent apparaître à l’écran comme un point xe bleu, vert ou rouge. V euillez noter que ceci n[...]

  • Seite 32

    Mise en route Français - 31 - Notications&Caractéristiques& Accessoires Informations à caractère environnemental Ce téléviseur est conçu pour consommer moins d’énergie an de protéger l’environnement. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, vous devez suivre les étapes ci-après : Si vous r[...]

  • Seite 33

    Français - 32 - Insertion des piles dans la télécommande Soulever le couvercle situé à l’arrière de la télécommande. Insérer deux piles AAA . S’assurer que les extrémités + et – des piles correspondent dans le compartiment de piles (respecter la bonne polarité). Replacer le couvercle de la télécommande. Branchez le câble d&apos[...]

  • Seite 34

    Mise en route Français - 33 - Télécommande Télétexte Appuyez sur la touche “ ” pour passer en mode télétexte. Appuyez à nouveau pour activer le mode Mélanger . Appuyez une nouvelle fois pour quitter. Suivre les instructions afchées à l’écran télétexte numérique. Télétexte numérique( royaune Uni uniquement) Appuyez sur la [...]

  • Seite 35

    Mise en route Français - 34 - V ous pouvez utiliser un câble YPbPr à VGA (non fourni) pour activer le signal YPbPr via l’entrée du VGA. | V ous ne pourrez pas utiliser le VGA et le YPbPr de façon simultanée. Pour l’entrée YPBR ou PC vous devez raccorder la sortie audio de votre périphérique sur l’entrée audio A V du TV . Lorsque un [...]

  • Seite 36

    Mise en route Français - 35 - Mise sous/hors tension Mise sous tension du téléviseur Branchez le cordon d’alimentation à une prise de 220-240V ~ 50 Hz. Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, vous pouvez soit : • Presser le bouton “ ”, P+ / P- ou un bouton numérique sur la télécommande, • Appuyez le commutateur de la[...]

  • Seite 37

    Français - 36 - Menu Navigateur média V ous pouvez lire les chiers photo, la musique et les vidéos stockés sur un périphérique USB en connectant ce dernier à votre téléviseur . Branchez un disque USB à l'une des entrées USB située sur le côté du téléviseur . Pour les chiers vidéo, photo et musique ,vous pouvez accéder ?[...]

  • Seite 38

    Français - 37 - Options et fonctions du menu TV Contenu du menu Image Mode V ous pouvez modier le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma , Jeu , Dynamique et Naturel . Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’écran. Luminosit[...]

  • Seite 39

    Français - 38 - Options et fonctions du menu TV Contenu du menu Son V olume Ajuste le niveau du volume. Égaliseur V ous pouvez choisir 4 modes préréglés ou faire votre propre réglage en sélectionnant le mode utilisateur . Balance Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche ou droit. Casque Règle le volume du[...]

  • Seite 40

    Français - 39 - Options et fonctions du menu TV Recherche en mode V eille (en option) Si l'option Recherche en mode de veille est dénie sur Activé, lorsque le téléviseur est en mode de veille, les chaînes disponibles seront recherchées. Si le téléviseur trouve des chaînes manquantes ou nouvelles, un écran de menu s'afcher[...]

  • Seite 41

    Français - 40 - Paramétrage du code PIN : Définit un nouveau code PIN. Le code PIN par défaut peut changer en fonction du pays sélectionné. Si un code PIN est exigé pour afcher une option du menu, entrez l'un des codes suivants : 4725 , 0000 ou 1234 . Guide électronique de programmes (EPG) Certaines chaînes, mais pas toutes, afc[...]

  • Seite 42

    Français - 41 - Pas de son • Est-ce que la touche mute est enclenchée? Si c’est le cas , appuyer sur le bouton " ", ou augmenter le volume. • Un seul haut-parleur émet du son. Est-ce que la balance est bien positionnée au centre? Consultez le menu Son. La télécommande ne fonctionne pas • Les piles peuvent être déchargées.[...]

  • Seite 43

    Français - 42 - Compatibilité des signaux A V et HDMI Source Signaux pris en charge Disponible EXT SCART P AL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O A V latéral P AL 50/60 O NTSC 60 O PC/YPBPR 480I, 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz 0,60Hz O 1080I 50Hz 0,60Hz O 1080P 50Hz 0,60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz 0,60[...]

  • Seite 44

    Français - 43 - A B C D E F Eng lish Product Fi che Commerci al Br and Product No. Model No. Ener gy eff iciency class Visibl e screen si ze (diag onal, a ppro x.) (inch /cm) Deutsch Prod ukt-Daten blatt Mark enzeich en Prod uk t-Nr. Mo dell-Nr. En ergieeffizienzk lasse Sicht bare Bilds c hi rmgröße (diagonal,ca.) (Zo ll /cm)  [...]

  • Seite 45

    Français - 44 - G H I JK English On mode average power consumption (Watt) A nnual energy consum ption (kWh/annum) Standby power consumpt ion (Watt) Off mode power consumption (Watt) Display resolutio n (px) Deutsch Durc hschnitt licher Strom ve rbrauch im eingesc haltetem Zustand ( W att) Jährl icher E nergie ve rbrauch (kW h/Ja hr) S tand by-Str[...]

  • Seite 46

    D Herstellergarantie Wichtiges Dokument! Bitte mit Kaufnachweis 2 Jahre aufbewahren. Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines LCD TV unseres Hauses entschie- den haben, und wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem hochwertigen Produkt. Unsere strenge Fertigungskontrolle gewährleistet die hohe Qualität unserer Geräte. Für den Fall, dass Si[...]

  • Seite 47

    DE-08921 129000-2J-V108102012 Über eine Bewertung unseres Service, würden wir uns sehr freuen. www .bewertemich-online.de Kaufnachweis zu, erhalten Sie von uns einen Kostenvoranschlag für die Repa- ratur . Entscheiden Sie sich gegen eine Reparatur , so liefern wir das Gerät an Sie zurück und berechnen Ihnen eine Pauschale für T ransport und A[...]

  • Seite 48

    5 0 2 7 5 8 4 4[...]