Fantom Vacuum FM1705K manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Fantom Vacuum FM1705K. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFantom Vacuum FM1705K vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Fantom Vacuum FM1705K você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Fantom Vacuum FM1705K, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Fantom Vacuum FM1705K deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Fantom Vacuum FM1705K
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Fantom Vacuum FM1705K
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Fantom Vacuum FM1705K
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Fantom Vacuum FM1705K não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Fantom Vacuum FM1705K e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Fantom Vacuum na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Fantom Vacuum FM1705K, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Fantom Vacuum FM1705K, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Fantom Vacuum FM1705K. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Cordless Hand Sweeper Barredor Inalámbrico de Mano Balayeuse à Main Sans Cordon OWNER'S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model/ Modelo/ Modèle FM1705K 3.6 Volt DC – 3.6 Voltio s CD – 3.6 Volts CD FANTOM 94 Main Mill Street , Door 16 Plattsburgh, N.Y. 12901 Tel: 1 (800) 275-9251 www.fant om.com[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN FA NT OM garantit ce produit contre toute défec tuosité matérielle ou de mai n d’œuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’un e utilisation domestique normale, en vertu des modalités, exclusions et exce ptions suivantes. Si votre appareil manque de f onctionner corr[...]

  • Página 4

    Soin et Entretien CORDLESS HAND SWEEPER Pour améliorer le rendement et la durée de vie utile de votre appareil, nous vous recommandons de suiv re les procédures s uivantes : 1. Une fois par mois, nettoyez l’appareil av ec un chiffon sec, y compris la cavité où s’insère le plateau à poussière. Retirez les cheveux, fibres ou autre matièr[...]

  • Página 5

    Enlèvement et dispos ition de la pile 3 Before you start: Your Cordless Hand Sweeper will require very little assembly. You should remove it from the carton and familiarize yourself with all the components listed as per the parts drawing (pg.2) T his will help you in the assembly and operation of your cordless hand sweeper. HOW TO OPERATE YOUR COR[...]

  • Página 6

    CAUTION: Do not accidentally turn unit on while cleaning. Do not clean while unit is char ging. 3. Replace dust tray into cordless hand sweeper. 4. Periodically remove the transparent br ush cover on the front of the cordless hand sweeper and remove any build u p of lint, hair or fiber on the rotating brush. To remove the transparent cover - grip t[...]

  • Página 7

    CHARGING THE CORD LESS HAND SWEEPER 1a. Connect the charger plug to the chargi ng jack or hole on the back of the hand sweeper. Plug the the charging adapter into the wall outlet. (120V.,60Hz.) Use only the charger supplied by the manufacturer, rated output DC 5 .5 V, 100mA. (Fig. 6) OR 1b. Connect the charger plug on the charg ing ja ck of chargin[...]

  • Página 8

    Battery Removal & Disposal Avant de com mencer: Votre balayeuse à main sans cordon exige tr ès peu d’assemblage. Retirez-la de la boîte et familiarisez-vous avez toutes ses pièces indiquées dans l’i llustration des pièces (pg. 18) Ceci vous aidera à assembler et à utiliser la bala yeuse à main sans cordon. COMMENT UTILISER LA BAL A[...]

  • Página 9

    Care and M aintenance To improve the performance and life of your unit, we recommend you do the following: 1. Once a month clean the unit with a dry cloth, including the chamber i nto which the dust tray fits. Remove any hair, fiber or other materials that may have built up in the chamber and on the rotating brush. 2. Don't use abrasive materi[...]

  • Página 10

    FM1705K ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY FANTOM warrants this product to be free from defec ts in mate rial and workmansh ip for a pe riod of one (1) yea r from the date of the or iginal purchase, when utilized for normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions. If your appliance fa ils to operate properly while i[...]

  • Página 11

    GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO FA NT OM garantiza que este artefacto no present ará defectos de materiales ni de fabricación por un (1) año a partir de su fecha ori ginal de compra cuand o se le da uso doméstic o normal, sujeto a las si guientes condiciones, exclusiones y excepciones. Si este artefacto dejase de funcionar apropiadame nte mie[...]

  • Página 12

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para mejorar el rendimi ento y la vida útil de l a unidad, recomendamos h acer lo siguiente: 1. Limpie la unida d una vez al mes con un paño seco, incluyendo la cám ara donde entra el contenedor de polvo. Saqu e cualquier residuo de cabell os, fibras u otros materiales que se hayan acumulad o en la cámara, en la escobill[...]

  • Página 13

    DESMONTAJE Y DESECHO DE LAS PILAS COMO OPERAR EL BARREDO R INALÁMBRICO DE MANO Antes de usar: El barredor inalámbrico requer irá muy poco ensamblaje. Sacarlo de la caja y familiarizarse con todos los componentes list ados y graficados en la página 10. Esto le ayudará en el ensambla je y en la operaci ón. NOTA : Si no está seguro de como saca[...]

  • Página 14

    LIMPIEZA DEL CONT ENEDOR DE POLVO RECARGA DEL BARREDOR INALÁMBRICO PRECAUCIÓN: Cuidar de no encender el barredor accidentalmente mientras lo s limpie. No li mpie la unidad mi entras se esté recargando. 3. Reinstale el contenedor de po lvo en el barredor. 4. Desmonte periódicamente la cubierta trans parente de la escobilla gir atoria del frente [...]