Faber AXIA ISOLA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Faber AXIA ISOLA. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFaber AXIA ISOLA vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Faber AXIA ISOLA você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Faber AXIA ISOLA, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Faber AXIA ISOLA deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Faber AXIA ISOLA
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Faber AXIA ISOLA
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Faber AXIA ISOLA
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Faber AXIA ISOLA não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Faber AXIA ISOLA e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Faber na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Faber AXIA ISOLA, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Faber AXIA ISOLA, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Faber AXIA ISOLA. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    V ersion 02/02 - Page 1 AXIA ISOLA Island Mount Canopy Rangehood REA D THE SE IN STR UCT ION S BEF ORE YO U ST AR T IN ST ALL ING THI S RAN GEH OOD W ARNIN G: - TO REDUC E THE RI SK OF A RANGE T OP GREA SE FIRE : Never leav e surfa ce unit s unatt ended at hi gh setti ngs . Boi lov ers cause smok ing and gre asy spill ove rs tha t may igni te. Hea [...]

  • Página 2

    V ersion 02/02 - Page 2 VENTING REQUIREMENTS Determine which venting method is best for your application. Ductwork can extend either through the wall or the roof. The length of the ductwork and the number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance. The size of the ductwork should be uniform. Do not install two elbows to[...]

  • Página 3

    V ersion 02/02 - Page 3 RÈGLEMENTS D'ÉV ACUA TION Confirmer la sortie d'évacuation - soit par le mur , soit par le toit. Uti lis ez une lon gueur de tuy auter ie minim ale avec les moin dre s de coudes pour la plus grande efficacité. Le diamètre de tuyauterie doit être uniforme. N'installez jamais 2 coudes ensemble. Scellez b[...]

  • Página 4

    V ersion 02/02 - Page 4 TOOLS NEEDED FOR INST ALLA TION • Saber Saw or Jig Saw • Drill • 1 1/4" Wood Drill Bit • Pliers • Phillips Screwdriver • Flat Blade Screwdriver • Wire Stripper or Utility Knife • Metal Snips • Measuring T ape or Ruler • Level • Pencil • Caulking Gun • Duct T ape • Crescent Wrench or Socket Se[...]

  • Página 5

    V ersion 02/02 - Page 5 4. Determine and make necessary cuts for the ductwork. The duct opening is shown on the mounting template ( Item E in Figure 5 ). Install ductwork before mounting the support. 5. Determine the proper location for the Power Supply Cable as indicated on the template. Use a 1 1/4" Drill Bit to make this hole. Run the Power[...]

  • Página 6

    V ersion 02/02 - Page 6 FIGURE 1 1 FIGURE 9 2. Before installing the canopy , the Upper and Lower Chimney Covers must be installed. The Upper Chimney Cover ( Item A in Figure 8 ) attaches using two screws provided ( Item B in Figure 8 ). Install the Upper Chimney Cover . The Lower Chimney Cover rests on the top of the Canopy once it is installed. I[...]

  • Página 7

    V ersion 02/02 - Page 7 USE AND CARE INFORMA TION This rangeh ood system is desi gned to remove smok e, cooking vapors and odors from the cooktop area. Rangehood Control Panel The control panel, located on top of the rangehood canopy . The position and function of each control button are indicated in FIGURE 15 . FIGURE 15 FIGURE 16 W ARRANTY & [...]

  • Página 8

    V ersion 02/02 - Page 8 TS - SUPPORT SUPÉRIEUR TI - SUPPORT INFÉRIEUR S - COUVERCLE DE CHEMINÉE SUPÉRIEURE I - COUVERCLE DE CHEMINÉE INFÉRIEURE C - HOTTE FIGURE 1 FIGURE 2 A VERTISSEMENT À C AU SE D E L A D I ME N S IO N E T D U P OI D S D E CE T T E H O T TE , L E S U P P O RT D OI T ÊT R E F I XÉ F ER M E ME N T A U P LA FO N D . Po ur l[...]

  • Página 9

    V ersion 02/02 - Page 9 FIGURE 5 FIGURE 6 FIGURE 7 INST ALLA TION DU SUPPORT 1. Placer un recouvrement épais sur la plaque de cuisson, la cuisinière encastrée ou le dessus du comptoir pour protéger des dommages et de la poussière. 2. Déterminer et marquer clairement, à lʼaide dʼun crayon, la ligne centrale sur le mur où la hotte sera inst[...]

  • Página 10

    V ersion 02/02 - Page 10 FIGURE 1 1 FIGURE 9 FIGURE 8 FIGURE 10 A VERTISSEMENT À CAU SE DE LA DI MEN SI ON ET DU PO ID S DE CE TT E HO TTE , IL F AUT A VOIR TROIS PERSONNES POUR L'INST ALLA TION DE LA HOTTE . Deux p ersonnes doit tenir la hotte pendant que la troisième installe les boulons qui fixent la hotte à la cheminée. Le fabricant n[...]

  • Página 11

    V ersion 02/02 - Page 1 1 FIGURE 15 FIGURE 16 DIAGRAMME DE CÂBLAGE •Cette hotte utilise des ampoules halogènes de 20 W . GARANTIE ET SERVICE Cette hotte est dotée dʼune garantie limitée contre tout défaut de fabrication. Afin dʼobtenir un service sous garantie, communiquer avec le marchand où la hotte a été achetée ou le distributeur [...]