Euro-Pro EP278 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Euro-Pro EP278. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEuro-Pro EP278 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Euro-Pro EP278 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Euro-Pro EP278, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Euro-Pro EP278 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Euro-Pro EP278
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Euro-Pro EP278
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Euro-Pro EP278
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Euro-Pro EP278 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Euro-Pro EP278 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Euro-Pro na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Euro-Pro EP278, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Euro-Pro EP278, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Euro-Pro EP278. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    COPYRIGH T © 2008 EU RO-PRO O PERATING L LC OWNER’S MANUAL GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model/Modèle EP278 120V., 60Hz., 1500 Watts CONVECTION TOASTER OVEN FOUR GRILLE-PAIN À CONVECTION EURO-PRO Operating LLC Boston, MA, 0246 5 1 (800) 798-7398 www.euro -pro.com[...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 For Household Use Only Rev. 05/04 C 16. Oversized foods or metal utensils must not be inserted in a toaster oven as they may create a fire or risk of electric shock. 17. A fire may occur if the ov en is covered or touching fl ammable material, including curtain s, draperie s, walls and the lik[...]

  • Página 3

    Convection Cooking Read all the sections of this booklet and follow all the ins tructions care fully. Before Using Your Convection Toaster Oven 1. Read all of the instructions included in this manual. 2. Make sure that the oven is unplugged and the time control is in the “OFF” position. 3. Wash all the accessories in hot, soapy wate r or in the[...]

  • Página 4

    Broiling with Convection The top heating elem ents cycl e on and off to main tain m aximum temperature in the oven. For best res ults, the ove n should be preheated for 20 minutes at 450°F before adding th e food to be broiled. In the convection ov en, it is not necessary to tu rn the food because the fan circul a tes the hot air around the food. [...]

  • Página 5

    Toasting with Convection Large capacity oven a llows for toas ting 4 to 6 s lices of bread, 6 mu ffins, frozen waffles o r frozen pancakes. When toasting only 1 or 2 items, p lace food on the bake rack in the center of the oven. Operation • Set the temperatu re control to 450°F . • Turn the function cont rol to Toast/Convection . • Place foo[...]

  • Página 6

    Care & Cleaning Warning: Be sure to unplug the ov en and allo w it to cool before cle an i ng. Your oven fea tures a continuous clean c oating that automatically cl eans itself during norma l operation. Any spatte ring that occurs while cooking and comes into contact with the continuous coating is oxidized while the oven is in operation. If des[...]

  • Página 7

    CONSIGNES DE SÉCURTITÉ IMP ORTANTES CONSERVEZ CES DIRECTIVES 11 Usage domestique seulement Rév. 05/04 C s’émietter et ses miettes po urrait to uc her les composantes électr iques, ce qui pou rrait causer des choc s électriques. 16. Évitez de places da ns le fo ur grille-p ain d es aliments de grande taille ou des usten siles en métal : ce[...]

  • Página 8

    Cuisson à convection Lisez attentivement ce guide et suiv ez de près toutes les d irectives . Avant d’utiliser votre four grille-pain à convection 1. Lisez toutes les directives dans ce guide. 2. Assurez-vous que le four est débranché et que la minuterie est en position d’arrêt (« OFF »). 3. Lavez tous les accessoires à l’eau chaude [...]

  • Página 9

    Gril à convection Les élém ents c h auffants supé ri eu rs s’ a llum ent et s’éteign ent afin de conserver la tem pérature m aximale dans le fo ur. Pou r de meilleurs résultats, le four devrait être préchauff é à 450°F durant 20 minutes avant de mett re de la nou rriture à g riller. Il n’est pas nécessaire de retourner le s alim[...]

  • Página 10

    Grille-pain à convection Le four grande capacité permet de griller de 4 à 6 tranches de pain, 6 muffins ou 6 gaufres ou cr êpes surgelées. Lorsque vous ne gr illez qu’un ou deux articles, placez la nourriture sur la grille à cuis son, au centre d u fo ur. Fonctionnement • Réglez la température à 450°F . • Tournez le bouton de foncti[...]

  • Página 11

    Entretien et nettoyage Avertissement : Assure z-vous de débrancher le f our et de le laisser refr oidir avant le ne ttoyage. Votre four est doté d’un enduit autonettoyan t qui se nettoie de lui-même durant le fonctionnement nor mal du four . Toute éclaboussure du rant la cuisson venant en contac t avec l’ enduit autonetto yant est oxydée l[...]