Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Euro-Pro EP278 manuale d’uso - BKManuals

Euro-Pro EP278 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Euro-Pro EP278. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Euro-Pro EP278 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Euro-Pro EP278 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Euro-Pro EP278 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Euro-Pro EP278
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Euro-Pro EP278
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Euro-Pro EP278
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Euro-Pro EP278 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Euro-Pro EP278 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Euro-Pro in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Euro-Pro EP278, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Euro-Pro EP278, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Euro-Pro EP278. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    COPYRIGH T © 2008 EU RO-PRO O PERATING L LC OWNER’S MANUAL GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model/Modèle EP278 120V., 60Hz., 1500 Watts CONVECTION TOASTER OVEN FOUR GRILLE-PAIN À CONVECTION EURO-PRO Operating LLC Boston, MA, 0246 5 1 (800) 798-7398 www.euro -pro.com[...]

  • Pagina 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 For Household Use Only Rev. 05/04 C 16. Oversized foods or metal utensils must not be inserted in a toaster oven as they may create a fire or risk of electric shock. 17. A fire may occur if the ov en is covered or touching fl ammable material, including curtain s, draperie s, walls and the lik[...]

  • Pagina 3

    Convection Cooking Read all the sections of this booklet and follow all the ins tructions care fully. Before Using Your Convection Toaster Oven 1. Read all of the instructions included in this manual. 2. Make sure that the oven is unplugged and the time control is in the “OFF” position. 3. Wash all the accessories in hot, soapy wate r or in the[...]

  • Pagina 4

    Broiling with Convection The top heating elem ents cycl e on and off to main tain m aximum temperature in the oven. For best res ults, the ove n should be preheated for 20 minutes at 450°F before adding th e food to be broiled. In the convection ov en, it is not necessary to tu rn the food because the fan circul a tes the hot air around the food. [...]

  • Pagina 5

    Toasting with Convection Large capacity oven a llows for toas ting 4 to 6 s lices of bread, 6 mu ffins, frozen waffles o r frozen pancakes. When toasting only 1 or 2 items, p lace food on the bake rack in the center of the oven. Operation • Set the temperatu re control to 450°F . • Turn the function cont rol to Toast/Convection . • Place foo[...]

  • Pagina 6

    Care & Cleaning Warning: Be sure to unplug the ov en and allo w it to cool before cle an i ng. Your oven fea tures a continuous clean c oating that automatically cl eans itself during norma l operation. Any spatte ring that occurs while cooking and comes into contact with the continuous coating is oxidized while the oven is in operation. If des[...]

  • Pagina 7

    CONSIGNES DE SÉCURTITÉ IMP ORTANTES CONSERVEZ CES DIRECTIVES 11 Usage domestique seulement Rév. 05/04 C s’émietter et ses miettes po urrait to uc her les composantes électr iques, ce qui pou rrait causer des choc s électriques. 16. Évitez de places da ns le fo ur grille-p ain d es aliments de grande taille ou des usten siles en métal : ce[...]

  • Pagina 8

    Cuisson à convection Lisez attentivement ce guide et suiv ez de près toutes les d irectives . Avant d’utiliser votre four grille-pain à convection 1. Lisez toutes les directives dans ce guide. 2. Assurez-vous que le four est débranché et que la minuterie est en position d’arrêt (« OFF »). 3. Lavez tous les accessoires à l’eau chaude [...]

  • Pagina 9

    Gril à convection Les élém ents c h auffants supé ri eu rs s’ a llum ent et s’éteign ent afin de conserver la tem pérature m aximale dans le fo ur. Pou r de meilleurs résultats, le four devrait être préchauff é à 450°F durant 20 minutes avant de mett re de la nou rriture à g riller. Il n’est pas nécessaire de retourner le s alim[...]

  • Pagina 10

    Grille-pain à convection Le four grande capacité permet de griller de 4 à 6 tranches de pain, 6 muffins ou 6 gaufres ou cr êpes surgelées. Lorsque vous ne gr illez qu’un ou deux articles, placez la nourriture sur la grille à cuis son, au centre d u fo ur. Fonctionnement • Réglez la température à 450°F . • Tournez le bouton de foncti[...]

  • Pagina 11

    Entretien et nettoyage Avertissement : Assure z-vous de débrancher le f our et de le laisser refr oidir avant le ne ttoyage. Votre four est doté d’un enduit autonettoyan t qui se nettoie de lui-même durant le fonctionnement nor mal du four . Toute éclaboussure du rant la cuisson venant en contac t avec l’ enduit autonetto yant est oxydée l[...]