Elta 2311 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Elta 2311. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElta 2311 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Elta 2311 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Elta 2311, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Elta 2311 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Elta 2311
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Elta 2311
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Elta 2311
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Elta 2311 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Elta 2311 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Elta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Elta 2311, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Elta 2311, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Elta 2311. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    R 231 1 DESIGN STEREO MUSIC- CENTER MIT CD/MP3/WMA- PLA YER UND USB- ANSCHLUSS DESIGN STEREO MUSIC- CENTER WITH CD/MP3/WMA- PLA YER UND USB- PORT CENTRE MUSICAL DESIGN STEREO A VEC LECTEUR CD/MP3/WMA ET PORT USB F F O O R R M M A A T T E E R R V V E E Z Z E E T T T T S S Z Z T T E E R R E E Ó Ó M M I I N N I I H H I I F F I I , , C C D D / / M M [...]

  • Página 2

    ANORDNUNG DER BEDIENELEMENTE 1. ANZEIGE FM STEREO (UKW-STEREO) 2. T ASTE CD OPEN (CD-ÖFFNEN) 3. LCD-ANZEIGE 4. FERNBEDIENUNGSSENSOR 5. W AHLSCHAL TER FUNCTION (FUNKTION)/ POWER OFF (AUSSCHAL TEN) 6. STOP (STOPP) 7. SKIP + (VORWÄR TSSPRINGEN) 8. SKIP – (RÜCKWÄRTSSPRINGEN) 9. USB INTERF ACE (USB-ANSCHLUSS) 10. W AHLSCHAL TER BAND/FM STEREO (UKW[...]

  • Página 3

    MIT DER BENUTZUNG DES GERÄTES BEGINNEN Stellen Sie vor der Benutzung des Gerätes sicher , dass Ihre lokale Stromspannung für dieses Gerät geeignet ist. Pflege der CDs • Reinigen Sie die CD vor der Wiedergabe mit einem sauberen T uch durch Wischen vom in der CD-Mitte gelegenen Loch zum Außenrand. • Benutzen Sie niemals Benzin, V erdünner ,[...]

  • Página 4

    W ARNUNG: SETZEN SIE DAS GERÄT KEINEM TROPF- ODER SPRITZW ASSER AUS, UM FEUER UND ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN. Anmerkung: Dieses Gerät erwärmt sich, wenn es für längere Zeit benutzt wird. Dies ist normal und ist kein Anzeichen für ein Problem des Gerätes. Dieser CD-Player nutzt Mikroprozessoren, die aufgrund von externen elektrischen In[...]

  • Página 5

    VOR DEM ANSCHLUSS V orsicht Stellen Sie alle Geräte aus, bevor Sie diese miteinander verbinden. Lesen Sie die Anweisungen jeder Komponente, die Sie zusammen mit diesem Gerät benutzen möchten. • Stellen Sie sicher , jeden Stecker korrekt einzustecken. Lautsprecherkabel und Lautsprecher-Netzkabel sollten nicht zusammen ausgelegt werden, um Summe[...]

  • Página 6

    CD-Speicher Bis zu 20 T itel können zur CD-Widergabe in beliebiger Reihenfolge programmiert werden. V or der Benutzung, drücken Sie die T aste „ST OP“. 1. Stellen Sie den „CD/MP3/WMA”-Modus ein. 2. Drücken Sie die T aste „PROGRAM“, in der Anzeige erscheint „P01“. Außerdem werden Programmnummer und Ziffern für die T itelnummer a[...]

  • Página 7

    MP3/WMA-Speicher Bis zu 20 T itel können zur CD-Widergabe in beliebiger Reihenfolge programmiert werden. V or der Benutzung, drücken Sie die T aste „ST OP“. 1. Stellen Sie den „CD/MP3/WMA”-Modus ein. 2. Drücken Sie die T aste „PROGRAM“. In der Anzeige erscheint „P01“. Außerdem werden Programmnummer und Ziffern für die T itelnum[...]

  • Página 8

    WEITERE INFORMA TIONEN Achtung bei Kleinteilen und Batterien, bitte nicht V erschlucken, dies kann zu ernsthaften Schädigungen oder Erticken führen. Achten Sie inbesondere bei Kindern darauf, dass Kleinteile und Batterien ausserhalb deren Reichweite sind. Wichtige Hinweise zum Gehörschutz V orsicht: Ihr Gehör liegt Ihnen und auch uns am Herzen.[...]

  • Página 9

     09. MODEL 231 1 DESIGN STEREO MUSIC- CENTER WITH CD/MP3/WMA- PLA YER UND USB- PORT LOCA TION OF CONTROL 1. FM STEREO INDICA TOR 2. CD OPEN BUTTON 3. LCD DISPLA Y 4. REMOTE SENSOR 5. FUNCTION SELECTOR/POWER OFF 6. STOP 7. SKIP + 8. SKIP - 9. USB INTERF ACE 10. BAND/FM STEREO SELECTOR 1 1. VOLUME CONTROL 12. PLA Y/P AUSE 13. MODE 14. PROGRAM 15. [...]

  • Página 10

    GETTING ST ARTED Before using the player , please ensure that the local AC voltage is suitable for this unit. Disc maintenance • Before playback, wipe the disc from the center hole toward the outer edge with a clean cloth. • Never use benzene, thinner , cleaning fluid, static electricity prevention liquids or any other solvent. MAINTENANCE AND [...]

  • Página 11

     011. W ARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO DRIPPING OR SPLASHING. Note: This unit will become warm when used for a long period of time. This is normal and does not indicate a problem with the unit. This CD player includes micro-processors which may malfunction as a result of external electrical interference [...]

  • Página 12

    BEFORE CONNECTION Caution T urn off the power of all the equipment before making connections. Read instructions of each component you intend to use with this unit. • Be sure to insert each plug securely . T o prevent hum and noise, do not bundle the connection cords with power cord of speaker cord. Connection Positioning of the Speakers The posit[...]

  • Página 13

     013. CD Memory Up to 20 tracks can be programmed for disc play in any order . Before use, be sure to press “STOP” button. 1. Set “CD/MP3/WMA” mode. 2. Press the “PROGRAM” button, the display will show “P01”, moreover, it will indicate program no. and digits for track no. 3. Select a desired track by using the skip buttons. 4. Pr[...]

  • Página 14

    MP3/WMA Memory Up to 20 tracks can be programmed for disc play in any order . Before use, be sure to press “STOP” button. 1. Set “CD/MP3/WMA” mode. 2. P ress the “PROGRAM” button, the display will show “P01”, moreover , it will indicate program no. and digits for track no. 3. Select a desired track by using the skip buttons. 4. Pres[...]

  • Página 15

     015. MORE INFORMA TION Beware of small pieces and batteries, do not swallow them. It may be hazardous to your health and lead into suffocation. Please, Make sure to keep small devices and batteries out of the reach of children. Important advice regarding hearing protection Caution: Y ou care for your hearing, and so do we. Therefore, use cautio[...]

  • Página 16

     016. LOCALISA TION DES COMMANDES 1. INDICA TEUR FM STEREO [STEREO FM] 2. BOUTON CD OPEN [OUVRIR CD] 3. ECRAN LCD 4. CAPTEUR A DIST ANCE 5. SELECTEUR FUNCTION / POWER OFF [FONCTION / ETEINDRE] 6. STOP [ST OP] 7. SKIP + [SAUT +] 8. SKIP - [SAUT -] 9. USB INTERF ACE [USBNTERF ACE] 10. SELECTEUR BAND / FM STEREO [BANDE / STEREO FM] 1 1. CONTROLEUR [...]

  • Página 17

    PREP ARA TION Avant d’utiliser le lecteur , s’il vous plaît, assurez-vous que la tension locale CA est adaptée à votre appareil. Maintenance du disque • Avant la lecture, essuyez le disque depuis le trou central en direction des bords extérieurs avec un tissu propre. • N'employez jamais le benzène, diluant, liquide de nettoyage, l[...]

  • Página 18

    A VERTISSEMENT : POUR EMPÊCHER LE RISQUE DU FEU OU DE CHOC, N'EXPOSEZ P AS CET APP AREIL À L'ÉGOUTTURE OU À L'ÉCLABOUSSEMENT . Remarque : Cette unité deviendra chaude lorsque utilisée pendant une longue période. C'est normal et n'indique pas un problème avec l'unité. Ce joueur de CD inclut les microprocesseur[...]

  • Página 19

    A V ANT LA CONNEXION Avertissement Coupez le courant de tout l'équipement avant de faire des connexions. Lisez les instructions de chaque composant que vous avez l'intention d'employer avec cet appareil. • Assurez-vous d’insérez chaque prise de façon sûre. Pour empêcher le fredonnement et le bruit, n'empaquetez pas les [...]

  • Página 20

    Mémoire du CD Plus de 20 pistes peuvent être programmées pour un disque dans n’importe quel ordre. Avant utilisation, soyez sûr de presser le bouton “STOP”. 1. Réglez le mode “CD/MP3/WMA”. 2. Pressez le bouton “PROGRAM”. L ’écran affichera “P01”. Cependant, il indiquera le numéro du programme et les chiffres pour le numé[...]

  • Página 21

    Mémoire MP3/WMA Plus de 20 pistes peuvent être programmées pour un disque dans n’importe quel ordre. Avant utilisation, soyez sûr de presser le bouton “STOP”. 1. Réglez le mode “CD/MP3/WMA”. 2. Pressez le bouton “PROGRAM”. L ’écran affichera “P01”. Cependant, il indiquera le numéro du programme et les chiffres pour le num[...]

  • Página 22

    PLUS D’INFORMA TIONS Prenez garde aux petites pièces et piles, ne les avalez pas. Cela pourrait être dangereux pour votre santé et mener à l'étouffement. Prêtez l'attention la plus élevée pour garder les petits appareils et piles hors de la portée des enfants. Conseil important pour la protection de l’ouïe Attention: Nous te[...]

  • Página 23

    H 023. MODEL 23 1 1 FORMA TERVEZETT SZTEREÓ MINI HIFI, CD/MP3/WMA - LEJÁ TSZÓV AL ÉS USB-CSA TLAK OZÓV AL A KEZELŐSZERVEK ELHEL YEZKEDÉSE 1 . FM STEREO [FM SZTEREÓ] JELZŐ 2. CD OPEN [CD KINYITÓ] GOMB 3. LCD KIJELZŐ 4. TÁVKAPCSOL Ó ÉRZÉKELŐ 5. FUNCTION VÁLASZTÓ/POWER OFF [FUNK CIÓ VÁLASZTÓ/KIKAPCSOL Ó] 6. STOP [STOP] 7 . SKIP +[...]

  • Página 24

    ELŐKÉSZÜLETEK A lejátszó használata előtt kérjük ellenőrizze, hogy a helyi AC feszültség megfelel a készülék k övetelményeinek. Lemezápolás • Lejátszás előtt, t örölje át a lemezt a közepéről kifelé haladva egy tiszta rongy segítségével. • Soha ne használjon benzint, hígít ó-, illetve tisztítószereket, anti[...]

  • Página 25

    H 025. VESZÉL Y: A TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN, NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET CSEPPENÉSEKNEK, V AGY FRÖCCSENÉSEKNEK. Megjegyzés: Bizonyos ideig tartó használat után a készülék felmelegszik. Ez normális és nem okoz hibát a készülékben. Ez a CD lejátszó mikroprocesszort tar talmaz, amely a külső elektromos zavaro[...]

  • Página 26

    CSA TLAKOZT A T ÁS ELŐTT Figyelmeztetés A csatlakoztatások elvégzése előtt kapcsoljon ki minden készüléket. Olvasson el minden információt minden kiegészítőről, amit használni kíván a készülékhez. • Ügyeljen rá, hogy minden dugaszt megf elelően csatlakoztasson. A különböző zajok elkerülése érdekében ne tek erje eg[...]

  • Página 27

    H 027. CD Memória Maximum 20 zeneszám programozható be a lemezről, bármilyen sorrendben. Használat előtt győződjön meg róla, hogy megnyomta a „ST OP” gombot. 1 . Állítsa a készüléket „CD/MP3/WMA” módba. 2. Nyomja meg a „PROGRAM” gombot, ekkor a kijelzőn a „P0 1” felirat látható. Ekkor a program száma mellett a z[...]

  • Página 28

    MP3/WMA Memória Maximum 20 zeneszám programozható be a lemezről, bármilyen sorrendben. Használat előtt győződjön meg róla, hogy megnyomta a „ST OP” gombot. 1 . Állítsa a készüléket „CD/MP3/WMA” módba. 2. Nyomja meg a „PROGRAM” gombot. Ekkor a kijelzőn a „P0 1” felirat látható. Ekkor a program száma mellett a zen[...]

  • Página 29

    H 029. KIEGÉSZÍTŐ INF ORMÁCIÓK Óvatosan bánjon az apró alkatrészekk el és elemekkel, és azokat ne nyelje le, mert ez komoly sérüléseket okozhat! Gondoskodjon arról, hogy az apró alkatrészek és elemek ne kerüljenek gyermekek k ezébe! Fontos tanácsok a halláskárosodás elk erülésére Figyelmeztetés: Az Ön hallásáér t nem[...]

  • Página 30

    I 030. POSIZIONE DEI CONTROLLI 1. [INDICA TORE] FM STEREO 2. CD OPEN [T ASTO APERTURA CD] 3. DISPLA Y LCD 4. SENSORE REMOTO 5. SELETTORE FUNZIONE/SPENTO 6. STOP [ST OP] 7. SKIP + [SAL TO +] 8. SKIP - [SAL TO - ] 9. USB INTERF ACE [INTERF ACCIA USB] 10. BAND/FM STEREO [SELETTORE DI BANDA/FM STEREO] 1 1. VOLUME CONTROL [CONTROLLO VOLUME] 12. PLA Y/P [...]

  • Página 31

    PER COMINCIARE Prima di utilizzare il lettore, controllare che il voltaggio della rete elettrica locale sia adatto a questo apparecchio. Manutenzione del disco • Prima della riproduzione, pulire il disco dal foro centrale verso il bordo esterno con un tessuto pulito. • Non usare mai benzene, diluenti, liquidi pulenti, liquidi antistatici o altr[...]

  • Página 32

    A VVERTENZE: PER PREVENIRE IL RISCHIO DI FIAMME O SHOCK ELETTRICI, NON ESPORRE QUESTO APP ARECCHIO A SCHIZZI O GOCCIOLA TURE. Note: Se usata per lunghi periodi, questa unità è soggetta a riscaldamento. Ciò è normale e non costituisce alcun problema. Questo lettore CD include microprocessori che possono non funzionare a causa di interferenze ele[...]

  • Página 33

    PRIMA DEL COLLEGAMENTO Cautela Prima di collegarlo alla rete elettrica spegnere l’apparecchio. Leggere le istruzioni di ciascun componente che si intende usare. • Assicurarsi di inserire ciascuna spina correttamente. Per prevenire rumori e fruscii, non attorcigliare il cavo di alimentazione con quello degli altoparlanti. Connessione Posizionare[...]

  • Página 34

    Memoria CD Possono essere programmati fino a 20 brani per cd in qualsiasi ordine. Prima dell'uso assicurarsi di premere il tasto "STOP". 1. Entrare in modalità “CD/MP3/WMA”. 2. Premere il tasto “PROGRAM”, il display mostra “P01”. Mostrerà inoltre il numero di programma e le cifre per numero di brano. 3. Scegliere il num[...]

  • Página 35

    Memoria MP3/WMA Possono essere programmati fino a 20 brani per cd in qualsiasi ordine. Prima dell'uso assicurarsi di premere il tasto "STOP". 1. Entrare in modalità “CD/MP3/WMA”. 2. Premere il tasto “PROGRAM”. Il display visualizza “P01”. Sarà inoltre mostrato il numero di programma e cifre per numero di brano. 3. Scegl[...]

  • Página 36

    INFORMAZIONI AGGIUNTIVE Prestate attenzione ai pezzettini e alle batterie, non inghiottiteli. Potrebbe essere nocivo alla vostra salute e causare soffocamento. Prestate la massima attenzione a tenere i piccoli dispositivi e le batterie lontani dalla portata dei bambini. Importante suggerimento riguardo alla protezione dell’udito Attenzione: Avete[...]

  • Página 37

    E 037. MODEL 231 1 CENTRO MUSICAL ESTÉREO DE DISEÑO CON REPRODUCTOR CD/MPE/WMA Y CONEXIÓN USB LOCALIZACION DE LOS CONTROLES 1. INDICADOR FM STEREO (FM ESTEREOFONICO) 2. BOTÓN CD OPEN (ABRIR CD) 3. P ANT ALLA LCD 4. SENSOR REMOTO 5. SELECTOR DE LA FUNCION/POWER OFF (POTENCIA AP AGADA) 6. STOP (P ARAR) 7. SKIP + (BRINCO +) 8. SKIP - (BRINCO -) 9.[...]

  • Página 38

    INICIO Antes del uso del reproductor , por favor asegúrese que el voltaje AC es el adecuado para la unidad. Mantenimiento del disco • Antes de la reproducción, limpie el disco en líneas rectas desde el centro hacia los bordes con un paño limpio. • Nunca use bencinas, diluyentes, limpiadores líquidos, soluciones que previenen la energía es[...]

  • Página 39

    E 039. A VISO: P ARA PREVENIR DE UN INCENDIO O CORTO CIRCUITO, NO EXPONGA EL AP ARA TO AL GOTEO O SALPICADURA. Nota: Esta unidad se pone caliente cuando es usada por largo periodo de tiempo. Esto es normal y no implica un problema con la unidad. Este reproductor CD incluye un micro procesador que cuando hay una interferencia eléctrica externa o ru[...]

  • Página 40

    ANTES DE LA CONEXIÓN Precaución Apague toda la potencia del equipo antes de hacer las conexiones. Lea las instrucciones de cada componente que intente usar con este equipo. • Asegúrese de insertar seguramente cada enchufe. Para prevenir el zumbido y el ruido, do junte los cordones de las conexiones con el cordón de potencia de las bocinas. Co[...]

  • Página 41

    E 041. Memoria del CD Hasta 20 pistas se pueden programar por disco para reproducir en cualquier orden. Antes de este uso, asegúrese de presionar el botón “STOP”. 1. Seleccione el modo “CD/MP3/WMA”. 2. Presione el botón “PROGRAM”, la pantalla indicara “P01”. Además, le indicara el número del programa, y los dígitos del número[...]

  • Página 42

    Memoria MP3/WMA Hasta 20 pistas se pueden programar por disco para reproducir en cualquier orden. Antes de este uso, asegúrese de presionar el botón “STOP”. 1. Seleccione el modo “CD/MP3/WMA” 2. Presione el botón “PROGRAM”. La pantalla indicara “P01”. Además, le indicara el número del programa, y los dígitos del número de la [...]

  • Página 43

    E 043. INFORMACIÓN ADICIONAL Cuidar que ellos no se traguen pequeñas piezas del aparato y las baterías. Si esto ocurre es muy peligroso para su salud y puede provocar asfixia. Preste mucha atención de mantener los pequeños aparatos y baterías fuera del alcance de los niños. Importante aviso respecto a la protección de sus oídos Cuidado: Cu[...]

  • Página 44

    P 044. POSIÇÃO DE CONTROLES 1. INDICADOR FM STEREO [FM ESTÉREO] 2. BOTÃO CD OPEN [ABRIR CD] 3. TELA DE EXIBIÇÃO LCD 4. SENSOR DE CONTROLE REMOTO 5. SELECTOR FUNCTION/POWER OFF [FUNÇÃO/DESLIGA] 6. STOP [P ARAR] 7. SKIP + [PULAR +] 8. SKIP - [PULAR -] 9. USB INTERF ACE [INTERF ACE USB] 10. SELECTOR BAND/FM STEREO [BANDA/FM ESTÉREO] 1 1. CONT[...]

  • Página 45

    P ARA COMEÇAR Antes de usar o reprodutor , assegure-se de que a voltagem AC local é apropriada para este aparelho. Cuidados com o disco • Antes de reproduzir , esfregue o disco do orifício central às bordas com um pano limpo. • Nunca utilize benzina, tiner, fluido de limpeza, líquidos de prevenção a electricidade estática ou outros solv[...]

  • Página 46

    CUIDADO: P ARA PREVENIR INCÊNCIO OU PERIGO DE CHOQUE, NÃO EXPONHA ESTE AP ARELHO A RESPINGO OU ESGUICHOS. Nota: Este aparelho ficará quente quando usado por longo período de tempo. Isto é normal e não indica problemas com o aparelho. Este reprodutor de CD possui micro processadores que podem apresentar defeitos como resultado de interferênci[...]

  • Página 47

    ANTES DA CONEXÃO Cuidado Desligue a energia de todo o equipamento antes de fazer as conexões. Leia as instruções de cada componente que você pretende usar com este aparelho. • Assegure-se de inserir os cabos nas entradas com segurança.. Para prevenir zumbido ou ruído, não enrole os cabos de conexão com os cabos de energia do cabo do alto[...]

  • Página 48

    Memória do CD Até 20 faixas podem ser programadas para reprodução de disco em qualquer ordem. Antes de usar , assegure-se de pressionar o botão “STOP”. 1. Ajuste para o modo “CD/MP3/WMA”. 2. Pressione o botão “PROGRAM”, a tela irá exibir “P01”. Então, irá indicar o número programado e os dígitos do número da faixa. 3. Se[...]

  • Página 49

    Memória MP3/WMA Até 20 faixas podem ser programadas para reprodução de disco em qualquer ordem. Antes de usar , assegure-se de pressionar o botão “STOP”. 1. Ajuste para o modo “CD/MP3/WMA”. 2. Pressione o botão “PROGRAM”. A tela irá exibir “P01”. Então, irá indicar o número programado e os dígitos do número da faixa. 3. [...]

  • Página 50

    MAIS INFORM-ÕES Acautelar-se dos pequenos pedaços e pilhas, não engolir estes pedaços ou pilhas. Estes objectos podem ser perigosos para a sua saúde e provocar o sufocamento. Prestar atenção e manter pequenos dispositivos e pilhas fora de alcance das crianças. Importantes avisos para a protecção dos ouvidos Cuidado: A sua audição é tã[...]

  • Página 51

     051. MODEL 23 1 1 ST YLIZOW ANY ZEST AW MUZY CZNY Z ODTWARZACZEM CD/MP3/WMA I PRZYŁĄCZEM USB STEROWANIE 1 . WSKAŹNIK FM STEREO 2. PRZYCISK CD OPEN [otwieranie komory CD] 3. W YŚWIETLACZ LCD [ciekłokr ystaliczny] 4. ODBIORNIK SYGNAŁU PILO TA 5. W YBÓR FUNKCJI/POWER OFF [wyłączanie] 6. STOP [zatrzymanie] 7 . SKIP + [przeskocz do przodu] [...]

  • Página 52

    PRZECZY T AJ PRZED UŻYCIEM Przed użyciem odtwar zacza upewnij się, że napięcie prądu twojej sieci jest identyczne z wymaganym pr zez urządzenie. Konserwacja płyt • Pr zed odtworzeniem przetr zyj płytę miękką szmatką ruchami od środka na zewnątrz. • Nigdy nie używaj benzyny , rozpuszczalników , płynów czyszczących, płynów a[...]

  • Página 53

     053. UWA GA: ABY ZAPOBIEC POP AŻENIU LUB PORAŻENIU PRĄDEM NIE W YSTAWIAJ URZĄDZENIA NA KONT AK T Z CIESZAMI. Uwaga: W przypadku korzys tania z urządzenia przez dłuższy czas, ur ządzenie nagrzeje się. Jest to normalne zjawisko i nie jest objawem złego funkcjonowania urządzenia. Odtwarzacz CD ur ządzenia wyposażony jest w mikroproces[...]

  • Página 54

    PRZED ŁĄCZENIEM Uwaga Przed łączeniem upewnij się, że wszystkie łączone urządzenia są wyłączone. Przeczytaj instrukcję każdego ur ządzenia, które chcesz przyłączyć. • Upewnij się, że wszystkie wtyczki podłączone są właściwie. Aby uniknąć szumów i zakłóceń nie łącz przewodów zasilających poszczególne urządzeni[...]

  • Página 55

     055. Pamięć CD Ur ządzenie pozwala zaprogramować sekwencję odtwarzania składającą się z max 20 utworów . Przed pr zystąpieniem do programowania upewnij się, że urządzenie jest w tr ybie „STOP”. 1 . Pr zełącz na tryb “CD/MP3/WMA”. 2. Wciśnij przycisk „PROGRAM”, na wyświetlaczu ukaże się „P0 1”. Wyświetlone zo[...]

  • Página 56

    Pamięć MP3/WMA Ur ządzenie pozwala zaprogramować sekwencję odtwarzania składającą się z max 20 utworów . Przed pr zystąpieniem do programowania upewnij się, że urządzenie jest w tr ybie „STOP”. 1 . Pr zełącz na tryb “CD/MP3/WMA”. 2. Wciśnij przycisk „PROGRAM”. Na wyświetlaczu ukaże się „P01”. Wyświetlone zostan?[...]

  • Página 57

     057. DODA TKO WE INFORMACJE Uważaj na małe elementy i baterie, nie połknij ich. T o może być niebezpieczne dla zdrowia lub doprowadzić do uduszenia. Zwróć najwyższą uwagę, aby małe elementy i baterie znajdowały się poza zasięgiem dzieci. Ważna rada dotycząca ochron y słuchu Ostrożnie: T ak jak ty, dbamy o twój zmysł słuchu[...]

  • Página 58

     058. LOCA TIE V AN DE BESTURING 1. FM STEREO INDICA TOR 2 CD OPEN KNOP 3. LCD SCHERM 4. AFST ANDSBEDIENING SENSOR 5. FUNCTION SELECTIE [FUNCTIE SELECTIE/POWER OFF [ UITSCHAKELEN] 6. STOP [ST OP] 7. SKIP + [VOLGENDE +] 8. SKIP - [VORIGE -] 9. USB INTERF ACE [USB SLOT] 10. BAND/FM STEREO SELECTOR 1 1. VOLUME BEDIENING 12. PLA Y/P AUSE [AFSPEEL/P [...]

  • Página 59

    OM TE BEGINNEN V oor gebruik van de speler , let er op dat de speler geschikt is voor het locale AC voltage. Schijf onderhoud • V oor het afspelen van de CD, veeg met een schone doek de CD af van en midden naar de buitkant. • Gebruik nooit benzine, thinner , statische elektriciteit preventie middelen of ander schoonmaak middelen. ONDERHOUD EN Z[...]

  • Página 60

    GEV AAR: HET APP ARAA T MAG ONDER GEEN ENKELE VOORW AARDE ONDER GEDOMPELD OF BESPROEID WORDEN. Opmerking: Dit apparaat kan warm worden na langdurig gebruik. Dit is normaal en geen indicatie voor een probleem met het apparaat. Deze CD speler bevat micro processors deze kunnen mogelijk zorgen voor interference of geluid. Als de CD speler niet behoorl[...]

  • Página 61

    VOOR HET AANSLUITEN V oorzichtig Schakel het apparaat uit voor dat u het gaat aansluiten. Lees de instructies van elk onderdeel die u denkt te gaat gebruiken met deze set. • Sluit alle stekkers goed aan. Om ruis te voorkomen, bindt de connectiekabels niet samen met de voedingskabel of speakerdraden. Connectie Positionering van de speakers De posi[...]

  • Página 62

    CD Geheugen T ot maximaal 20 geprogrammeerde nummers kunnen er in willekeurige volgorde afgespeeld worden. V oor gebruik, druk eerst op de “STOP” knop. 1. Stel de “CD/MP3/WMA” modus in. 2. Druk de”PROGRAM” knop in en het scherm zal “P01”weergeven. V ervolgens, zal het programma nr . en muziek nr . weergeven. 3. Selecteer het gewenst[...]

  • Página 63

    MP3/WMA Geheugen T ot maximaal 20 geprogrammeerde nummers kunnen er in willekeurige volgorde afgespeeld worden. V oor gebruik, druk eerst op de “STOP” knop. 1. Stel de “CD/MP3/WMA” modus in. 2. Druk de”PROGRAM” knop in. Het scherm zal “P01”weergeven. V ervolgens, zal het programma nr . en muziek nr . weergeven. 3. Selecteer het gewe[...]

  • Página 64

    BIJKOMENDE INFORMA TIE Let op bij kleine onderdelen en batterijen, niet doorslikken, dit kan tot ernstige schade of verstikking leiden. Let er in het bijzonder bij kinderen op dat kleine onderdelen en batterijen buiten hun bereik zijn. Belangrijk advies omtrent het gehoor Opgelet: U geeft om uw gehoor , wij doen dat ook. Wees daarom voorzichtig tij[...]

  • Página 65

     065. MODEL 23 1 1 DESIGNOV Á STEREO HUDEBNÍ VĚŽ S CD/MP3/WMA PŘEHRÁV AČEM A USB PŘIPOJENÍM UMÍSTĚNÍ OVLAD AČŮ 1 . FM STEREO [Fm stereo INDIKÁ TOR] INDICA TOR 2. CD OPEN [CD otevřít TLAČÍTKO] BUTTON 3. Displej LCD 4. DÁLKOVÝ OVLADAČ 5. FUNCTION SELECTOR/POWER OFF [výběr funk cí/vypnutí] 6. STOP [stop] 7 . SKIP + [přesk[...]

  • Página 66

    ZAČÍNÁME Než začnete používat přehrávač, ujistěte se, že místní napětí je vhodné pro tuto jednotku. Údržba disků • Než začnet e disky přehrávat, otřete disky z centra směrem ke krajům čistým hadrem. • Nikdy nepouží vejte benzín, ředidla, čistící prostředky , antistatické prostředky nebo jiné prostředky .[...]

  • Página 67

     067. VARO VÁNÍ: ABYSTE PŘEDEŠLI POŽÁR U NEBO EL. ŠOKU, NEVYST AVUJTE ZAŘÍZENÍ KAPKÁM VOD Y NEBO STŘÍKANCŮM. Poznámka: T ato jednotka se zahřívá př i delším časovém provozu . T o je v pořádku a to neznamená žádný problém s jednotkou. T ento CD přehrávač obsahuje mikro-procesor , kter ý se může porouchat v důs[...]

  • Página 68

    PŘED PŘIPOJENÍM Upozornění Vypněte energii všech zařízení dří ve než je budete spojovat. Přečtěte si návod ke každému k omponentu, kter ý se chystáte použít s tout o jednotkou. • Ujistěte se o řádném připojení každého spoje. Abyste předešli hučení a šumu, nesvazujte kabely elektřiny a kabely reproduktorů. Př[...]

  • Página 69

     069. Paměť CD Až 20 stop můžete naprogramovat pro přehrávání disku v jakémkoliv pořadí. Ujistěte se, že tlačítko “ST OP” je stisknuto. 1 . Nas tavte “CD/MP3/WMA ” režim. 2. Stiskněte tlačítko “PROGRAM” displej zobrazí “P0 1”. Navíc to bude indikovat číslo programu a z obrazí číslo pro číslo stopy . 3[...]

  • Página 70

    Paměť MP3/WMA Až 20 stop můžete naprogramovat pro přehrávání disku v jakémkoliv pořadí. Ujistěte se, že tlačítko “ST OP” je stisknuto. 1 . Nas tavte “CD/MP3/WMA ” režim. 2. Stiskněte tlačítko “PROGRAM”. Displej zobrazí “P0 1”. Vyber te požadovanou stopu užitím tlačítek přeskakování. 3. Navíc to bude ind[...]

  • Página 71

    DOPLŇUJÍCÍ INFORMA CE Pozor na malé díly a baterie. Spolknutí těcht o předmětů může vést k vážnému zranění, nebo udušení. Hlavně dbejte na to, aby malé díly a bat erie nebyly v dosahu dětí. Důležitá rada týkající se ochran y sluchu Upozornění Máme starost o váš sluch tak jako vy . Proto používejte tento spotře[...]

  • Página 72

     072. KONTROLLERÝN POZÝSYONLARI 1. FM STEREO GÖSTERGESÝ 2. CD YUVASI AÇMA TUÞU 3. LCD EKRANI 4. UZAKTAN KUMANDA SENZÖRÜ 5 ÝÞLEM SELEKTÖRÜ/POWER OFF 6 STOP [STOP] 7. SKIP + [SKIP+] 8. SKIP - [SKIP-] 9. USB INTERFACE [BAÐLANTISI] 10. BAND/FM STEREO SEÇENEÐÝ 11. VOLUME CONTROL SES KONTROLÜ 12. PLAY/PAUSE [PLAY/PAUSE] 13. MODE [MODE[...]

  • Página 73

    Baþlangýç Cihazý kullanmadan evvel kullanýlan elektriðin voltajýnýn uygun olduðuna emin olun. CD ana bilgileri • Çalmadan evvel temiz bir bezle CD’yi içten dýþa doðru hafifçe temizleyiniz. • Kesinlikle benzin, tiner, deterjan, statik elektrik sývýlarý veya baþka sývýlar kullanmayýnýz. Genel bilgiler Cihazýn kurulumu ?[...]

  • Página 74

    UYARI: ELEKTRÝK ÇARPMAYI ÖNLEMEK ÝÇÝN CÝHAZI SU ÝLE TEMAS ETTÝRMEYÝN. Not: Cihaz uzun süre kullanýldýðýnda ýsýnmaya baþlar. Bu normaldir ve bir sorun göstergesi deðildir. CD çalar mikro prozesör içermektedir ve harici elektrik enterferansý veya sesten iyi çalýþmayabilir. CD çalar iyi çalýþmadýðýnda fiþini çekiniz[...]

  • Página 75

    BAÐLANTIDAN EVVEL Dikkat Tüm baðlantýlarý yapmadan evvel elektriðe kapatýnýz. Kullanma kýlavuzunda ilgili bölümleri önceden okuyunuz. • Her baðlantýyý kontrol ediniz. Gürültüyü önlemek için hoparlör kablosunu güç kablosu ile ve baðlantý kablolarý ile dolamayýn. Baðlantýlar Hoparlörlerin baðlantýlarý Hoparlörleri[...]

  • Página 76

    CD memory Sýraya göre 20 þarkýya kadar programlama yapýlabilir. Ayarý yapmadan evvel “STOP’’ tuþuna basýnýz. 1. “CD/MP3/WMA’’ moduna geçiniz. 2. “PROGRAM’’ tuþuna basýnýz ve ekrana “P01’’ yansýr. Ve ayrýca program no. Ve parça no’su yansýr. 3. Ýstediðiniz parçayý skip tuþu ile seçiniz. 4. “PROGRAM?[...]

  • Página 77

    MP3/WMA Memory 20 Parçaya kadar programlama yapýlabilir. Ayardan evvel “STOP’’ tuþuna basýnýz. 1. “CD/MP3/WMA’’ moduna geçiniz. 2. “PROGRAM’’ moduna geçiniz. Ekrana “P01’’ yansýr. Ve ayrýca program numarasý ve haneler yansýr. 3. Skip tuþu ile istediðiniz parçyý seçiniz. 4. “PROGRAM” Tuþuna tekrar basarak[...]

  • Página 78

    Harici bilgiler Lütfen küçük parçalara dikkat ediniz, yutmayýnýz. Aksi takdirde büyük rahatsýzlýklar meydana gelebilir veya boðulabilirsiniz. Lütfen çocuklara dikkat ediniz ve onlarýn eriþemeyeceði yerlere küçük parçalarý ve pilleri yerleþtiriniz. Kulak zarinizi korumak için önemli uyarilar Uyari: Sizin kulak saðliðýnýz[...]

  • Página 79

    © GmbH Carl Zeiss Straße 8 • 63322 Rödermark T elephone +49 6074/ 69 60 0• Fax +49 6074/ 69 60 169 11-2311-TR 12/2/05 11:27 AM Page 079[...]