Elektra Beckum DH 315 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Elektra Beckum DH 315. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElektra Beckum DH 315 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Elektra Beckum DH 315 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Elektra Beckum DH 315, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Elektra Beckum DH 315 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Elektra Beckum DH 315
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Elektra Beckum DH 315
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Elektra Beckum DH 315
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Elektra Beckum DH 315 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Elektra Beckum DH 315 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Elektra Beckum na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Elektra Beckum DH 315, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Elektra Beckum DH 315, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Elektra Beckum DH 315. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DH 315 G Operating Instruction Planer DO WN UP[...]

  • Página 2

    G Please return the enclosed warranty card to us. Retain proof of purchase! You are only entitled to claim warranty against proof of purchase. Please see back cover for manufacturer representative´s address near- est you. Redaktion: Zindel • Technische Dokumentation und Multimedia • D-22417 Hamburg Great Britain[...]

  • Página 3

    1 DH 315 Getting to know your planer DO WN UP DO WN UP 2 1 1 12 3 4 8 6 13 14 17 16 15 9 22 18 21 5 11 7 10 10 19 20 1 Carrying handles 2 Crank for thicknesser bed rise and fall 3 Workpiece thickness indicator 4 Planer bed 5 Screw plug for carbon brushes 6 Anti-kickback lock 7 Reset button 8 On/off switch 9 Cutterblock cover 10 Feed rollers 11 Cabl[...]

  • Página 4

    2 DH 315 Read first · Read these instructions before use Pay special attention to the safety information. · If you notice transport damage while unpacking, notify your supplier immediately. Do not operate the machine. · Dispose of the packing in an environmentally friendly manner. Take to a proper collecting point. · Keep these instructions for[...]

  • Página 5

    3 DH 315 Safety devices Anti-kickback lock (A) The anti-kickback lock prevents a workpiece being thrown back against the operator by the rotating cutterblock. The anti-kickback lock must not be bent. Cutterblock cover (B) The cutterblock cover prevents that the upper part of the cutterblock can be touched from the top. While the machine is not unpl[...]

  • Página 6

    4 DH 315 Installation and connection Fixing the planer To keep the machine from „wandering” by vibra- tions or from tipping over, it needs to be screwed to a workbench, workstand or similar support: 1. Drill four holes into the support. 2. Fit screws through holes from the top and secure from below with washers and nuts. 3 If the planer/thickne[...]

  • Página 7

    5 DH 315 Assembling the knife setting gauge The setting gauge is necessary to install the cutter knives with the correct projection (1.5 mm). 1. Put a circlip to both inner spring ring grooves. 2. Slide a spacer block on each end of the shaft. 3. Fit a circlip to each of the outer spring ring groove. Mains connection B Danger! Electrical Hazard Ope[...]

  • Página 8

    6 DH 315 Planing workpieces 3 The planer can remove max. 3 mm material in one pass. This capacity, however, shall only be utilized: - with very sharp planer knives; - with soft timber; - if the max. planing width is not utilized. Otherwise there is a risk of overloading the machine.It is best to make several passes, until the workpiece has the desi[...]

  • Página 9

    7 DH 315 3. To align, fold infeed and outfeed table up and set the two each backstop setting screws (arrow) as required. Cutter knife replacement 3 Dull cutter knives are noticeable by - reduced performance; - increased risk of kickback; - stalling of the motor. A Danger! Risk of cut by the cutter knives! Wear gloves when changing cutter knives. To[...]

  • Página 10

    8 DH 315 3 Please note: The cutter knife has an edge on both sides. If the reverse side edge is still sharp, it suffice to reverse the cutter knife. A Danger! - Use only suitable cutter knives (see „tech- nical specifications“) – unsuitable, incor- rectly installed, dull or damaged cutter knives can work loose or greatly increase the risk of [...]

  • Página 11

    9 DH 315 Machine transportation 1. Fold both infeed and outfeed table up. 2. Wind power cable around cable holder on the machine's side. Service plan Troubleshooting A Danger! Before carrying out any fault service or maintenance work always: - Switch machine OFF. - Unplug power cable. - Wait until cutterblock is at standstill. Check that all s[...]

  • Página 12

    10 DH 315 Technical specifications Wiring diagram Voltage V 230 ~ 50 Hz Min. fuse protection A 10 Motor capacity W 1500 Cutterblock no-load speed min -1 10.000 Feed rate m/min 8.0 Workpiece thickness min. max. mm mm 3 153 Workpiece width min. max. mm mm 64 318 Dimensions depth (folded up) width height mm mm mm 350 540 410 Dimensions length (thickne[...]

  • Página 13

    11 DH 315 Spare parts list Item Description Stock-no. 1 Handle 138 164 9225 2 Chain set 138 864 9280 3 Cutterblock bearing block 138 864 9271 4 Rubber roller 138 864 9263 5 Lock bar with screws 138 264 9253 6 Pressure springs (4-pc. set) 138 864 9247 7 Drive belt with belt disc 138 864 9239 8 Crank assembly, rise and fall mechanism 138 864 9220 9 C[...]

  • Página 14

    12 DH 315 Item Description Stock-no. 11 Table extension 101 164 9196 12 Bevel wheel set (1 pair) 138 864 9182 13 Repair set for spindle 138 8649 174 14 Spindle rise and fall, left 138 5649 165 15 Spindle rise and fall, right 138 564 9157 16 overload protection 811 664 9145 Item Description Stock-no. 17 Switch c/w switch cap 101 164 9137 18 Carbon b[...]

  • Página 15

    Aktiengesellschaft Postfach 13 52, D-49703 Meppen EG-Konformitätserklärung - EC conformity declaration - Déclaration de conformité CEE EG-verklaring van overeenstemming - EF-overensstemmelsesattest - EG-försäkran om överensstämmelse EF-konformitetserklæring - EY-vaatimuksenmukaisuusvakuutus - Dichiarazione di conformità CE Declaración de[...]

  • Página 16

    DH 315 115 164 8513 GB 0799 1.2 B Belgium Elektra Beckum Belgium N.V.S.A. Industriezone Hofte te Bollebeeklaan B-1730 Asse-Mollem Tel.: 0032-24540454 Fax: 0032-24540450 D Deutschland Elektra Beckum AG Daimlerstraße 1 D-49716 Meppen Tel.: 01803-333 456 Fax: 01803-333 457 K Danmark Elektra Beckum Danmark Lundeborgvej 9 Postbox 8113 DK-9220 Aalborg O[...]