Electrolux FM 2500DD-A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux FM 2500DD-A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux FM 2500DD-A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux FM 2500DD-A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux FM 2500DD-A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux FM 2500DD-A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux FM 2500DD-A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux FM 2500DD-A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux FM 2500DD-A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux FM 2500DD-A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux FM 2500DD-A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux FM 2500DD-A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux FM 2500DD-A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux FM 2500DD-A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FM 2500DD-A 949 601 706 325 88-8514 rev . 6-437 GB INSTRUCTION BOOK[...]

  • Página 2

    2 Y our New Appliance Thank you for purchasing an AEG appliance. T o enable you to use your new appliance efficiently and safely , please read this instruction book carefully before installing or using the appliance, and retain for future reference. Should the appliance be transferred to a new owner please ensure this instruction book is left with [...]

  • Página 3

    3 Contents P age No. For the user Y our New Appliance ........................................................................................ 2 Safety information .......................................................................................... 5 Product description .........................................................................[...]

  • Página 4

    4 Contents P age No. For the electrician Unpacking ...................................................................................................... 20 T echnical data ................................................................................................ 21 Installation ................................................................[...]

  • Página 5

    5 Safety Inf ormation Keep an eye on children when the downdraught extractor is in use. Never let children touch or play with the control knobs. Never leave the downdraught extrac- tor unattended when deep-frying or melting fat, paraffin wax or other easily ignited substances. Do not flambe in the immediate proximity of a downdraught extractor that[...]

  • Página 6

    6 The downdraught extractor may only be installed by an authorised electri- cian or someone approved by the manufacturer . W ork carried out by unqualified per- sons can lead to personal injury and/or damage to property and may damage the downdraught extractor . During installation make sure the electricity cable is not pinched. Do not interfere wi[...]

  • Página 7

    7 Pr oduct Description 32 4 5 7 61 8 Control P anel 1. On/off 2. Raise the downdraught extractor 3. Lower the downdraught extractor 4. Set the extraction rate 5. Intensive extraction 6. Minute timer 7. Extraction rate display 8. Minute display[...]

  • Página 8

    8 Downdraught Extractor The air is sucked in at the air dampers through the fat filter and is then blown via the extraction hose to the extraction duct and out into the open air . Height positions The downdraught extractor has 4 different extraction strengths: 150m3/h, 220m3/h, 345 m3/h and 480 m3/h. When installed beside a gas appliance, the down-[...]

  • Página 9

    9 Ho w to use Downdraught Extractor Never leave the down- draught extractor unattended when deep-frying or melting fat or other easily ignited substances. Do not flambe food in the immediate prox- imity of a downdraught extractor that is switched on. This can cause fire. In the event of fire, the downdraught extractor must be switched off. Put out [...]

  • Página 10

    10 Downdraught Extractor 1. T o turn the downdraught extractor on, press k . 2. T o select the height position, press m . The downdraught extractor will move to middle position and switch on at extraction rate 1. T o turn the downdraught extractor off, hold l down until bottom position has been reached. Pressing k will turn extraction of f, but the[...]

  • Página 11

    11 The downdraught extractor will then stop rising automatically when the button is released or when top posi- tion is reached. Safety If the downdraught extractor is obstructed when raising, it will switch off automatically . Lowering 1. Press l . If you keep pressing l , the down- draught extractor will move stepless- ly between the top and botto[...]

  • Página 12

    12 Raising When the downdraught extractor is switched on. Select the height position within 10 seconds. 1. Press m . The downdraught extractor will move to top position and switch on at extraction rate 1. The dampers will deploy on the way up. Safety If the downdraught extractor is obstructed on the way up, it will switch off automatically . Loweri[...]

  • Página 13

    13 Extraction rates The downdraught extractor can be set to three levels and intensive extraction. Level 1: 150 m³/h Level 2: 220 m³/h Level 3: 345 m³/h Intensive extraction: 480 m³/h Setting the extraction rate When the downdraught extractor is on, raised and at rate 1. 1. Press < one press = level 2 two presses = level 3 Adjusting the extr[...]

  • Página 14

    14 Intensive extraction The downdraught extractor is on and raised. 1. Press b . The downdraught extractor will extract on intensive for 5 minutes. It will then return automatically to its last setting before intensive extrac- tion was activated. If extraction was off before intensive extraction was activated, extraction will be turned off automati[...]

  • Página 15

    15 Time-controlled s witching off Y ou can set the downdraught extrac- tor to switch off automatically at a later time. T ime-controlled switching off can be set from 1 to 99 minutes. When the downdraught extractor is switched on and raised up. The suc- tion strength is switched to speed 1, 2 or 3 (not to intensive suction). 1. Press the A button. [...]

  • Página 16

    16 When the time set has passed, suc- tion strength is switched off. The downdraught extractor remains in the height position set. If you want to switch off the extrac- tion rate before the time has passed, press the A button until the display shows “00”. A utostop If the downdraught extractor is left on by mistake, Autostop will turn extractio[...]

  • Página 17

    17 Correct ventilation The extractor works best when there is low pressure in the kitchen. Therefore, the kitchen windows must be closed when the extractor is in operation. At the same time, it is a good idea to open a window in an adjacent room; see fig. Always start the extractor a few minutes before you start preparing food. Always continue to v[...]

  • Página 18

    18 Carry out daily cleaning with a well wrung-out cloth. For more stubborn soiling, use a cloth or a soft plastic sponge together with washing-up liquid or all-purpose cleaner . Never use metal cleaning pads, metal wool, hard plastic sponges, scouring powder , soft soap or other abrasive or caustic cleaning agents. After use, wipe the extractor wit[...]

  • Página 19

    19 7. Assemble the filter , spring and top cabinet in reverse order . The filter must be completely dry before it is re-fitted in the extrac- tor . 8. Reset the filter cleaning indicator by pressing < and A simulta- neously for 3 seconds. "CL" will disappear from the display . If you clean the filter before the table- mounted cooker ho[...]

  • Página 20

    20 Unpac king Any damages resulting from a trans- port which you have not performed yourself must be communicated to the dealer within one week of receipt of the product. On the rating plate which is placed on the back of the product you will find the CE marking and the prod- uct’ s serial number . W rite the serial number on the front of present[...]

  • Página 21

    21 T echnical Data Model FM 2500DD-a: Product dimensions: W idth: 180 mm Depth: 520 mm Height: 600 mm Installation dimensions: W idth: 160 mm Depth: 490 mm Height: 647 mm Extraction rate: Level 1 150 m³/h Level 2 220 m³/h Level 3 345 m³/h Intensive extraction 480 m³/h Extraction rate: T otal output: 310 W Exhaust connection: Round pipe or hose:[...]

  • Página 22

    22 Installation Electrical Installation Installation must be carried out by an authorised electri- cian or by a person autho- rised by the manufacturer . W ork carried out by unquali- fied persons can lead to per- sonal injury and/or damage to property and may spoil thedowndraught extractor . During installation make sure the cable is not pinched. [...]

  • Página 23

    23 Exhaust connection: The connecting piece for the hose or pipe has a diameter of 120 mm. The exhaust hose must be at least 1 m long. Make sure that the connection is completely airtight. Exhaust connection Connection Min. cable size: 0.75 mm² Cable type: HO5VV -F Installation must comply with any special requirements laid down by the local energ[...]

  • Página 24

    24 If the downdraught extractor is installed beside a gas appliance, it must only be operated in top posi- tion and extract from the other side, i.e. the damper closest to the gas appliance must be closed permanent- ly . This can be done as follows: 1. Modifying the electronic contr ol system On the PCB cut the jumper labelled "JP01". The[...]

  • Página 25

    25 3. Fitting the cover plate Fit the cover plate as follows: 1. Position the cover plate against the glass on the top cabinet. 2. Position the cover plate against the top cabinet. 3. Mark the four holes on the top cabinet, using the cover plate as a template. 4. Remove the cover plate and drill the four marked holes with a 3.2mm drill. 5. T ake th[...]

  • Página 26

    26 Mounting It is advisable to position the down- draught extractor immediately next to the hob. If two or more hobs are being used, the downdraught extrac- tor should be positioned between them so that optimum use can be made of its variable extraction direc- tion. The unit may be mounted in any type of kitchen worktop with a thickness of 28 to 40[...]

  • Página 27

    27 Cutting Out When fitting this product: read the instructions on this page. When fit- ting this unit in conjunction with other units: read the instructions on the following page. For fitting this unit you will need a Phillips screwdriver and the fixing supplied (see fig.). Distance from wall: Min. 150 mm from flammable material Min. 50 mm from no[...]

  • Página 28

    28 Mounting more than one hob Cutting out The measurement of the selected combination is calculated in the following way: Depth: 490 mm Width: 1. Calculate the sum of all units’ width. 2. Subtract 20 mm from the total width. Example: A hob of 720 mm + a downdraught of 180 mm + a gas hob of 360 mm. 1. 720+180+360= 1260 mm 2. W idth of the hole: 12[...]

  • Página 29

    29 Mounting: When mounting several hobs together you must use a reinforcement beam between each hob as well as the silicone supplied with the hobs (see fig.) 1. Cut a hole of the calculated size in the table top 2. Place the individual hobs upside down on a mat. T ake care that the top side is not scratched. 3. Mount the clamping fittings in the ho[...]

  • Página 30

    30 Overview of the outside width of the units 180 mm Downdraught 360 mm Glass ceramic hob with 2 cooking zones Gas hob with 2 burners Induction hob with 2 cooking zones Grill Grill / Fryer Wo k 580 mm Glass ceramic hob with 4 cooking zones Gas hob with 4 burners 720 mm Glass ceramic hob with 4 cooking zones Gas hob with 4 burners Induction hob with[...]

  • Página 31

    31 What to do if... If the appliance is not working correctly , please carry out the following checks before contacting your local AEG Service Force Centre. IMPOR T ANT : If you call out an engineer to a fault caused by incorrect use or installation, a charge will be made even if the appliance is under guarantee. Problems The downdraught extractor [...]

  • Página 32

    32 In-guarantee customers should ensure that the above checks have been made as the engineer will make a charge if the fault is not a mecanicas or electrical brakedown. Please note that it will be necessary to provide proof of purchase for any in-guarantee service calls.[...]

  • Página 33

    33 In the event of your appliance requiring service, or if you wish to purchase spare parts, contact your local AEG Service Force Centre by telephoning: 08705 929 929 Y our call will automatically be routed to the Service Centre covering your post code area. For the address of your local Service Force Centre and further information about Service Fo[...]

  • Página 34

    34 Customer Care For general enquires concerning your AEG appliance or for further information on AEG products, please contact our Customer Care Department at the address below or visit our website at www .aeg.co.uk Customer Care Department AEG Domestic Appliances 55-77 High Street Slough, Berkshire SL1 1DZ T el 08705 350350* *calls to this number [...]

  • Página 35

    35 · The appliance has not been serviced, maintained, repaired, taken apart or tampered with by any person not authorised by us. · All service work under this guarantee must be undertaken by a Service Force Centre. Any appliance or defective part replaced shall become the Company’ s property . · This guarantee is in addition to your statutory [...]

  • Página 36

    36 France Senlis +33 (0)3 44 62 29 29 Germany Nürnberg +49 (0)800 234 7378 Italy Pordenone +39 (0)800 1 17511 Sweden Stockholm +46 (0)8 672 53 60 UK Slough +44 (0)1753 219899[...]

  • Página 37

    37[...]

  • Página 38

    38[...]

  • Página 39

    39[...]

  • Página 40

    40[...]