Electrolux B8340-1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux B8340-1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux B8340-1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux B8340-1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux B8340-1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux B8340-1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux B8340-1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux B8340-1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux B8340-1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux B8340-1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux B8340-1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux B8340-1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux B8340-1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux B8340-1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    COMPETENCE B8340-1 The V er satile Built-In Oven Oper ating Instructions[...]

  • Página 2

    2 Dear customer Please read these oper ating instructions car efully . P ay particular attention to the sectio n “Safety Instructions” on the first few pages. Please retain these oper a ting instructions for later refer- ence. P ass them on to possible new owner s of the appliance. The following symbols are used in the text: 1 Safety Instructio[...]

  • Página 3

    Contents 3 CONTENTS Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    Contents 4 Making Yoghurt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Proving Dough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Drying Fruit, Vegetables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Defrosting . . . .[...]

  • Página 5

    Operating Instructions 5 Oper ating Instructions 1 Safety Electrical Safety • The appliance may only be connected by a registered specialist . • In the event of any faults or dama ge to the appliance: r emove fuses or switch off. • It is not permissible to clean the appliance with a steam or high pressur e cleaner for safety r easons! • Rep[...]

  • Página 6

    Operating Instructions 6 T o Avoid Damaging Y our Appliance • Do not line your oven with alumin ium foil and do not place a baking tray or dish on the oven floor , ot herwise the oven enamel will be damaged by the resulting build up of heat. • Juice from fruit that drips fr om baking trays will leave marks that cannot be removed. For very mois [...]

  • Página 7

    Operating Instructions 7 2 Disposal Disposing of the packaging material All materials used can be fully r ecycled. Plastics are marked as follows: • >PE< for polyethylene, as used fo r the outer wrapping and the bags inside. • >PS< for polystyrene foam, e.g., as used for the padding materials. They are completely fr ee of CFCs. Disp[...]

  • Página 8

    Operating Instructions 8 Description of the Appliance Gener al Overview Contr ol P anel[...]

  • Página 9

    Operating Instructions 9 Mains button For switching the entire appliance on and off. Mains button on appliances with a metal front 3 In the following text and in the illustrations the symbol N is always us ed to indicate the mai ns but- ton.[...]

  • Página 10

    Operating Instructions 10 Oven Featur es Oven steam vent Steam from the oven is fed out below the door handle. Relates only to appliances with a metal front: Steam from the oven is fed out between the upper door edge and the control panel.[...]

  • Página 11

    Operating Instructions 11 Oven Accessories Combination shelf For dishes, cake ti ns, items for roasting and grilling. Universal baking tray For moist cakes, juicy roasts or as a baking sheet or collecting vessel for fat. Grill pan with handle Support for the grill tray as a col- lecting vessel for fat. Grill tr ay Insert for the grill pan for grill[...]

  • Página 12

    Operating Instructions 12 Befor e Using for the First Time Setting the Time 3 The oven will only operate wh en the time has been set. After connection to the mains or following a power failure “12.00” is illuminated and “TIME” flashes. 1. Using butto ns + or - set the cur- ren t t i me . 2. Wait for appr o x. 5 seconds. The flashing will st[...]

  • Página 13

    Operating Instructions 13 Initial Cleaning Before using the oven for t he first ti me you should clean it thor oughly . 1 Important: Do not use any caustic, abrasive cleaner s! The surface could be damaged. 3 Tip: Use commercially available cleaner s for metal fronts. Switch on the appliance using the mains button. The symbol above th e button will[...]

  • Página 14

    Operating Instructions 14 Oper ating the Oven The Electr onic Oven Control 3 General informa tion • Always switch the appliance on first using the mains button N . • When the selected function is illumi nated the oven starts to heat up and the set time begins to count down. • The oven lighting comes on as soon as an oven function is selected.[...]

  • Página 15

    Operating Instructions 15 Oven Functions The oven has the following functions: 3 The BAKING, CONVENTIONAL and RO TITHERM functions include an au- tomatic fast warm up . This ensures that the selected temper ature is reached as quickly as possible. BAKING Suggested temperatur e: 150 °C For baking cakes on one level and for pastries that need more b[...]

  • Página 16

    Operating Instructions 16 DUAL GRILL Suggested temperatur e: 300 °C For grilling larger quantities of flat foo ds such as steaks, escalopes or fish, or for toasting . Top heat and the grill heating element are in use. SINGLE GRILL Suggested temperatur e: 300 °C For grilling flat foods placed on the middle of the shelf such as steaks, escalopes or[...]

  • Página 17

    Operating Instructions 17 Switching On Oven Functions 1. Switch the appliance on with the mains button N . 2. Press selection button X or Y un- til the requir ed function is illumi- nated. A suggested temperatur e will ap- pear in the temperatur e display . The temperatur e pilot light comes on while the oven is heating up. Changing the Oven Temper[...]

  • Página 18

    Operating Instructions 18 Switching the Oven Off T o switch the oven off pr ess selec- tion button X or Y rep ea t ed ly u n- til none of the oven functions is illuminated. 3 Cooling fan The fan comes on automatically when the oven is in use in order to keep the surfaces of the appliance cool. Once the oven has been switched off, the fan continues [...]

  • Página 19

    Operating Instructions 19 Inserting the Shelf and Tr ay The shelf has two guide rails on the right and left sides. These must al- ways be facing downwards. Inserting the shelf Insert the shelf so that the two guide rails face downwards. Insert the shelf on the oven shelf runner rails so that the two holes engage in the retaining bolts of the oven s[...]

  • Página 20

    Operating Instructions 20 Attaching/Removing the Grill Pan Handle The handle is particularly useful for removing the grill pan and tr ay more easily fr om the hot oven. Attaching the handle Insert the handle at an angle fr om above into the recess in the side of the grill pan (1) lift it gently and then lower it (2) until you hear it click into pla[...]

  • Página 21

    Operating Instructions 21 Additional Functions PIZZA To bake ready meals such as pizza, lasagne, foods au gratin and chips fromthe fr eezer . There is no need to pr e-heat the oven as r ecommended on the packag- ing when this special addi tional function is used. 3 Refer to the maker's instructions for prepar ation. Use the oven temperatur e f[...]

  • Página 22

    Operating Instructions 22 CAKES For baking prepar ed cakes and cake mixtur es. There is no need to pr e- heat the oven as r ecommended on th e packaging when this special ad- ditional function is used. 3 Refer to the maker's instructions for prepar ation. Use the oven temperatur e for ho t air . 1. Press additional functions selection button Y[...]

  • Página 23

    Operating Instructions 23 POULTRY To r oast whole poultry on an automa tic progr am where all you need to do is set the weight. 1. Prepar e the poultry for roasting then place it br east do wn in the roast- ing dish and insert it on the shelf in the first oven position fr om the bottom. 2. Press additional functions selection button Y repeatedly un[...]

  • Página 24

    Operating Instructions 24 Meat Pr obe To switch the oven off when the precise meat core temperatur e has been reached. 1 Important: Only the meat probe deliver ed with the oven should be used! If a replacement is r eq uired use only an original spar e part! 1. Push the tip of the meat probe as far as possible into the food that is to be cooked so t[...]

  • Página 25

    Operating Instructions 25 After approx. 5 seconds the curr ent meat core temperature will be shown in the time display on the right . 3 The meat core temper ature is dis- played from 30 °C upwar ds. 3 Checking or changing the meat core temper atur e – The set meat core temper ature can be displayed by pressing buttons + or - once. – It is poss[...]

  • Página 26

    Operating Instructions 26 Clock Functions COUNTDOWN To set a countdown. A signal so unds after the time has elapsed. This function does not affect the functioning of the oven. COOK TIME To set how long the oven is to be in use. END TIME To set when the oven is to switch off again. TIME To set, change or check the time. (See also section “Before U[...]

  • Página 27

    Operating Instructions 27 COUNTDOWN 1. Press clock function selection button Y repeatedly until COUNT- DO WN is flashing. 2. Using butto ns + or - set the re- quired countdown. (Max. 2 hours an d 30 minutes.) After approx. 5 seconds the display will show the remaining time. COUNTDOWN is illuminated. When the time has expired COUNT- DO WN flashes an[...]

  • Página 28

    Operating Instructions 28 COOK TIME 1. Select oven function and temperatur e. 2. Press clock function selection but- ton Y repeatedly until COOK TIME flashes. 3. Using butto ns + or - set the re- quired cooking time. After approx. 5 seconds the display will switch to the time. COOK TIME is illuminated. When the cooking time has expired COOK TIME wi[...]

  • Página 29

    Operating Instructions 29 END TIME 1. Select oven function and temperatur e 2. Press clock function selection but- ton Y re peatedly until END TIME is flashing. 3. Using the + button set the time at which you want the oven to switch off. After approx. 5 seconds the display will revert to t he time. END TIME is illuminated. 4. When the time has expi[...]

  • Página 30

    Operating Instructions 30 COOK TIME and END TIME combined 3 COOK TIME and END TIME can be used together if the oven is to switch on and off automatically at a later time . 1. Select oven function and temperatur e 2. Using the COOK TI ME function, set the time requir ed for the dish to cook. E.g., 1 hour . 3. Using the END TIME function set the time[...]

  • Página 31

    Operating Instructions 31 Changing TIME 1. Press clock function selection button Y repeatedly until TIME flashes. 2. Using butto ns + or - set the cur- ren t t i me . 3. After approx. 5 s econds the flashing will stop and the clock will display the set time. The appliance is ready for use again. 3 The TIME can only be changed if th e oven and child[...]

  • Página 32

    Operating Instructions 32 Other Functions 2 Switching Off the Time Display By switching off the time di splay you can sav e ener gy . Switching off the time display 1. If necessary switch off the appliance with the mains button. 2. Press clock functions Y and + simultaneously until the display goes dark (approx. 5 seconds). 3 As soon as the applian[...]

  • Página 33

    Operating Instructions 33 Oven Child Safety Featur e The oven is equipped with a child sa fety feat ure. As soon as the child safety feature is activated, the oven cannot be used. 3 To activate the child safety featur e, ther e must be no oven function se- lected. Activating the child safety feature 1. If necessary , switch on the appli- ance using[...]

  • Página 34

    Operating Instructions 34 Button Locking Featur e To pr event a set oven function being adjusted unintentionally . Activating the button locking feature 1. If necessary , switch on the appli- ance using the mains button. 2. Select oven function. 3. Hold down oven function selec- tor buttons X and Y simulta- neously for approx. 2 seconds until “LO[...]

  • Página 35

    Operating Instructions 35 Oven safety cut-out 3 If not switched off after a certain ti me, or if the temper atur e does not change, the oven switches off automatically . The indication "0.00" flashes, the temperatur e indicator light flashes, and a signal sounds. The oven switches off at temperatures of: Switching on again after a safety [...]

  • Página 36

    Operating Instructions 36 Usage, T ables and Tips Baking Use the BAKING, FAN COOKING or CO NVENTIONAL oven function for baking. Cake tins • Cake tins made of dark metal and coated tins are suitable for CON- VENTIONAL. • Light tins are also suitable for BAKING and FAN COOKING. Shelf positions • Baking using BAKING or CONVENTIONAL should be car[...]

  • Página 37

    Operating Instructions 37 General informa tion • Please note that the shelf positions ar e counted from bottom to top. Always place cakes in cake tins in the middle of the shelf. Y ou can also bake two cakes simult aneously using BAKING or CONVEN- TIONAL. In this case place the tins si de by side on the shelf. The cooking time is then increased o[...]

  • Página 38

    Operating Instructions 38 Baking Tables Baking on one level Cakes, B iscuits, B read, Pies BAKING CONVENTIONAL Time Shelf position from bottom Temp. ºC Shelf position from bottom Temp. 1 ºC Hours: Min. Using cake tins Cakes in pound cake tins 1 150-160 1 160-17 0 1:00-1:1 0 Sandcakes/ Cakes in loaf tins 1 150-160 1 160-17 0 1:15-1:30 Madeira cake[...]

  • Página 39

    Operating Instructions 39 Shelf- position from bottom Temp. ºC Shelf position from bottom Temp. ºC Hours: Min. Pizza 4 180-200 4 200-220 0:30-0:50 Bread Wholemeal bread - - 1 220-240 0:40-0:45 White br ead - - 1 210-230 0:40-0:45 1) Pre-heat ov en. The figures p rinted in bold indicate the best oven function and te mperature to use in each case. [...]

  • Página 40

    Operating Instructions 40 Baking on severa l levels Type of Cake or P astry FAN COOKING Time Hr .: Min. Shelf position from bottom Tem p. ºC 2 Levels 3 Levels Using cake tins Victoria Sandwich 1 + 4 - 160-17 0 0:25-0:35 P astry cases 1 + 4 - 17 0-190 0:1 0-0:25 Using baking sh eets Short bread 1 + 4 1. 3. u. 5. 140-150 0:40-0:50 Biscuits 1 + 4 1. [...]

  • Página 41

    Operating Instructions 41 Tips on Baking Tip This is how to tell if your cake is cooked thr ough Push a wooden skewer into th e highest point of the cake. When no mor e cake mixtur e sticks to the wood, you can switch off the oven and utili se the re sidual heat. The cake collapses (is sticky , not pr operly cooked thr ough, water marks) Check your[...]

  • Página 42

    Operating Instructions 42 T able: Desserts Desserts BAKING CONVENTION AL FAN COOKING Time Shelf position from bottom Temp. °C Shelf position from bottom Temp. 1 °C 1) Pre-heat oven. The figures printed in bold indicate the best ove n function and temperat ure to use in each case. Select the lower temperature to start with, then select the hig her[...]

  • Página 43

    Operating Instructions 43 Roasting For roasting, use the F AN COOKING, RO TITHERM or CONVENTIONAL oven function. Roasting dishes • Any heat-resistant dish is suitable for r oasting. • If the dish has plastic handles, en sure that the handles ar e heat-re- sistant. • La rge roa s ts c an be roa s te d directly on the universal sheet or on the [...]

  • Página 44

    Operating Instructions 44 • The cooking time requir ed is dependent on the type and quality of the meat. • To stop juices that exude fr om the meat burning onto dishes, we r ec- ommend adding a little liqu id in the ro asting dish. • Turn the r oast after appr ox. 2/3 of the cooking time. 2 Switch off the oven 1 0-15 minutes be fore the end o[...]

  • Página 45

    Operating Instructions 45 T able: Meat, ro asting, casser oles Meat FAN COOKING CONVENTI ONAL ROTITHERM Ti me Shelf posi- tion from bottom Temp. ºC Shelf posi- tion from bottom Temp. ºC Shelf posi- tion from bottom Temp. 2 ºC Hrs. : Min. Pork Shoulder; leg; rolled; boned spar e rib; loin of pork 2 170-180 2 or 1 190-2 1 0 2 150-16 0 0:30-0:35 pe[...]

  • Página 46

    Operating Instructions 46 T able: Roasting, casser oles , au gr atin Lamb 2 170-180 2 190-2 1 0 2 150-160 0:30-0:35 per 450 g/1 l b plus 30-35 mins Veal 2 170-180 2 190-2 1 0 3 or 2 150-160 0:30-0:35 per 450 g/1 l b plus 30-35 mins 1) Pre-heat oven. 2)For Rotitherm roasting and joints of 5 lb & over eliminate the additonal time. The figures pri[...]

  • Página 47

    Operating Instructions 47 Moussaka 1 kg/ 2 lbs 2 170-180 2 210 - 21 5 - - 0:40-0: 50 Meat Loaf 675 g/ 1.5 lbs 2 170-180 2 200-210 2 160-170 1: 00-1:10 Poultry/ Game Chicken 1 kg/ 2 lbs 2 170-180 2 200-220 2 160 0:50-1:10 Chicken 1.5 kg/ 3 lbs 2 17 0-180 2 200-220 2 160 1:15-1:30 Duck 1.5-2 kg/ 3.5-4 lbs 2 180-190 2 or 1 210 - 2 2 0 2 160 1:15-1:45 [...]

  • Página 48

    Operating Instructions 48 Fish (baked, steamed) Whole fish 1-1.5 kg / 2-3 lbs 2 160-170 2 19 0-210 3 or 2 150-160 0:45-1:15 Fish pies, bakes 750 g- 1k g / 1.5-2 lbs 3 or 2 170-190 3 or 2 210-220 3 or 2 160-180 0:30-1: 00 Vegetables Stuffed pepper/au- berg ines 2 180-190 2 210-225 3 or 2 160-180 0:30-1:00 Au gratin dishes 3 180-200 3 220-250 3 180-1[...]

  • Página 49

    Operating Instructions 49 Grilling Use the SINGLE GRILL or DUAL GRILL oven function w it h a te m p er a t u r e o f 2 7 5 ° C for grilling. Important: Always pre-heat the empty oven for 5 minutes using the grill function. Ovenware for grilli ng • For small amounts use the grill pan and the grill pan grid together for grilling. • For larger am[...]

  • Página 50

    Operating Instructions 50 Grilling Table Food Shelf Level from down Grilling Time minutes each side Bacon rashers 4. 2-3 Beef burgers 4. 6-1 0 Chicken joints 4. 10 - 1 5 Chops: Lamb Po r k 4. 7-10 10 - 1 5 Fish: Whole trout Hering Fillet plaice/cod 4. 8-12 4-6 Keb a bs 4. 10 - 1 5 Kidneys: Lamb/pig 4. 4-6 Liver: Lamb/pig 4. 5-1 0 Sausages 4. 10 - 1[...]

  • Página 51

    Operating Instructions 51 Bio-Functions The low temperatur es that can be se t on this oven enable meat to be cooked so that it is particularly tender and juicy , yoghu rt ca n als o b e made, dough proven and fr uit dried in the oven. 1 Important: The suggested temperatur e must be changed for all bio- functions! 2 When roasting at low temperatur [...]

  • Página 52

    Operating Instructions 52 Notes on the roasting table The roasting times ar e only for guid ance and are dependent on the type and quality of the meat or fish. • The thicker and heavier a piece of meat, the longer the browning time and subsequent final r oasting time. • It is necessary to turn whole poultry only . • Only add vegetables after [...]

  • Página 53

    Operating Instructions 53 Low T emper atur e Roasting T able 3 We r e commend low temper ature r oasting for: tender , lean pieces of meat and fish. Low temperatur e roasting is not suitable for: e.g. pot roasts, r oast pork. ROTITHERM 1st Stage Browning 2nd Stage Final Roasting Food to be Roasted Weigh t kg Temp. °C Time Min. Temp. °C Time Min. [...]

  • Página 54

    Operating Instructions 54 Making Y oghurt Use the CONVENTIONAL oven fu nction for making yoghurt. Ovenware for making yoghurt • Use cups or glasses of approx. 150 ml capacity as container s for yo- ghurt, cover with foil or a lid. Shelf position • Place the shelf in the 3rd shelf position fr om the top . 1. Bring the milk to the boil (e.g. 1 li[...]

  • Página 55

    Operating Instructions 55 Drying Fruit, V egetables Use the FAN COOKING oven function for drying. Ovenware for making yoghurt • Cover the shelf or baking sheet with grease-pr oof paper . Shelf Position • Y ou can dry fruit on up to 2 levels sim ultaneously . • Place the shelf or baking sheet in the 2nd and 5th shelf positions from the top . G[...]

  • Página 56

    Operating Instructions 56 Defr osting To defr ost food, use the oven's function DEFROST at 30 °C. Defrosting dishes • Put the food on a plate and put the plate on the tray . • Use only parchment paper or film to cover the food. Do not use plates or dishes as they signific antly incr ease the defrosting time. Shelf levels • For defrostin[...]

  • Página 57

    Operating Instructions 57 Pr eserving Use the BOTT OM HEA T oven function for preserving. Preserving jars • For preserving use only commer cially available pr eserving jars that are a ll the same size. 3 Screw-top jars, jars with a bayo net fastening and metal containers are unsuitable. Shelf positions • Use the 1st shelf position from the bott[...]

  • Página 58

    Operating Instructions 58 Pr eserving Table Preserves Tem pe ra- ture in °C Preserving time until bubbles form Mins. Continued cooking at 100 °C Mins . Standing time with oven switched off Soft fruit Straw berries, blueber- ries, raspberries, ripe gooseberries 160-17 0 35-45 - - Unripe gooseber ries 160-17 0 35-45 10 - 15 - Stone fruit P ears, qu[...]

  • Página 59

    Operating Instructions 59 Cleaning and Car e 1 Warning: For safety reasons cleaning the appliance with a steam jet cleaner or high-pressur e water cleaner is not permissible ! Exterior of the Appliance Wipe the front of the appliance with a soft cloth dipped in warm soapy water . • Do not use scour er s, caustic cleaner s or abrasive items. • U[...]

  • Página 60

    Operating Instructions 60 Cleaning with Pyr oluxe 1 Warning: The oven becomes very hot during this procedur e. Children must be kept well away . 1 Important: All parts and accessories must be removed fr om the oven before cleaning with pyr oluxe. 3 If you use the oven shelf runners obtainable as special accessories, they must be re mo ve d be f ore[...]

  • Página 61

    Operating Instructions 61 Carrying out quick pyroluxe cleaning Proceed as described for “Cleaning with pyr oluxe” . 1. Hold down the - time selection button while COOK TIME is flashing. The temperatur e display shows: P2, the time display: 2.15 . Then the time appears in the time display . 3 Using the clock function END TIME it is possible to v[...]

  • Página 62

    Operating Instructions 62 Shelf Support Rails The shelf support rails on the left and right hand sides of the oven can be removed for cleaning the side walls. Removing the shelf support rails First pull the fr ont of the r ail away from the oven wall and then un- hitch at the back. Fitting the shelf support rails 1 When fitting the rails, ensur e t[...]

  • Página 63

    Operating Instructions 63 Oven Lighting 1 War n i n g : There is a danger of electric shock! Prior to changing the oven light bulb: – Switch off the oven! – Disconnect from the electricity supply . 3 Place a cloth on the oven floor to protect the oven light and glass cover . Changing the rear oven light/Cleaning the glass cover 1. Remove the gl[...]

  • Página 64

    Operating Instructions 64 Oven Door The oven door of your appliance may be removed for cleaning. Removing the oven door 1. Open the oven door completely . 2. Completely fold back the brass- coloured clamping lever on both door hinges. 3. Grip the oven door with both hands on the sides and close it to about 3/4 going past the point of resist- ance .[...]

  • Página 65

    Operating Instructions 65 Oven door glass The oven door is fitted with four sheets of glass set next to one an- other . The inner sheets can be r emoved for clea ning. 1 Caution: The following steps are to be performed only when the oven door has been removed. If the glas s is removed while the door is at- tached, the leighter weight may cause it t[...]

  • Página 66

    Operating Instructions 66 Replacing the centre glass plates 1. From above, insert the centr e plates obliquely into the retaining fr ame at the handle, one after another . 2. Lower the centre plates down and push them towar ds the lower edge of the door as far under the r etain- ing frame as they will go. Replacing the upper glass plate 1. From abo[...]

  • Página 67

    Operating Instructions 67 What to do if ... If you cannot rectify the fault with the help of the information given above, please contact your specialist dealer or customer service. 1 Warning: Repairs to the appliance may only be carried out by qualified specialists. Improper r epair s can give rise to significant hazar ds for the user . If the appl[...]

  • Página 68

    Operating Instructions 68 Information for appliances with a metal front: 3 Due to the cold front of your appliance the inner door glass may steam over briefly if you open the door during or shortly after baking or roa s t i ng .[...]

  • Página 69

    Operating Instructions 69 T echnical Data Oven Interior Dimensions Regulations , Standards , Directives This appliance meets the following standards: • EN 60 335-1 and EN 60 335-2-6 relating to the safety of electric appliances for household use and similar purposes and • EN 60 350 or DIN 44546 / 44547 / 44548 relating to the oper ating feature[...]

  • Página 70

    Installation Instructions 70 Installation Instructions 1 Important: Any electrical installation wo rk must be carried out by a qualified electrician/competent person. The oven must be installed accord ing to the instructions supplied. 1 Safety Instructions for the Installer • Protection against access to live parts must be gur anteed by the in- s[...]

  • Página 71

    Installation Instructions 71 1 This oven can be installed either in-column a s shown or under a counter 2[...]

  • Página 72

    Installation Instructions 72 3 4 5[...]

  • Página 73

    Installation Instructions 73 6[...]

  • Página 74

    Installation Instructions 74 7[...]

  • Página 75

    Installation Instructions 75 8 9[...]

  • Página 76

    Warranty conditions 76 W arr anty conditions Gr eat Britain Guarantee Conditions AEG offer the following guar antee to the fi rst pur chaser of this a ppliance. 1. The guar antee is valid fo r 12 months commenci ng when the a ppliance is ha nded over to the first r etail pur chaser , which must be verified by purchase invoice or similar do cu- ment[...]

  • Página 77

    Customer Service Centres 77 Customer Service Centr es Gr eat Britain For gener al enquiries o r information r egar ding AEG appliances co ntact: Customer Services De partment AEG Domestic Appliances 55-77 High Street Slough Berkshire SL1 1DZ Tel.: 0 87 05 350 350[...]

  • Página 78

    Index 78 INDEX A Additional Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 B Baking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Bottom heat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Button locking feature . . . . . . . . . . . . . . . . 34 C Cakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Child safety [...]

  • Página 79

    Service and Spare parts 79 Service and Spar e parts In the event of your appliance requiring service, or if you wish to pur- chase spare parts, please contact Service For ce by telephoning: 087 05 929 929 Y our telephone call will be automatically routed to the Service For ce Centre covering your post code area. For the adress of your local Servic [...]

  • Página 80

    From the El ectrol ux Group . The world´s No.1 choice. The Electrolux Gr oup is the world´s largest producer of po wered ap pliances for ki tchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Gr oup products (such as refrigerators, c ookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) ar e sold each year to a va lu[...]