Electrolux 60840 L manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux 60840 L. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux 60840 L vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux 60840 L você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux 60840 L, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux 60840 L deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux 60840 L
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux 60840 L
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux 60840 L
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux 60840 L não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux 60840 L e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux 60840 L, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux 60840 L, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux 60840 L. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LAVAMAT 60840 L - 62840 L User manual Washing Machine[...]

  • Página 2

    Thank you for choosing on e of our high-quality prod ucts. To ensure optimal and regula r performanc e of your appliance please read this instruction manual carefully. It will enable you to navigate all processes perfectly and most efficientl y. To refer to this manual any time you need to, we recomme nd y o u t o k e e p i t i n a s a f e p l a c [...]

  • Página 3

    Environment concerns 33 Packaging materials 33 Ecological hints 33 Subject to change without notice Operating instructions Safety information Read carefully & keep for future reference. • The safety of Your appliance complies with t he industry standa rds and with legal re - quirements on the safety of appliances. Howeve r, as manufacturers, [...]

  • Página 4

    Installation • This appliance is heavy. Care shoul d be taken when moving it. • When unpacking the appliance, check that it is not damaged. If in doubt, do not use it and contact th e Service C entre. • All packing and transit bolts must be remove d before use. Serious damage can occur to the product and to property if this is not adhered to.[...]

  • Página 5

    • M a k e su re t ha t c h il d re n or p et s d o no t cl i mb into the drum. To prevent children or pets becoming trapped inside the drum the ma - chine incorporates a sp ecial feature. To ac - tivate this device, rotate t he button (without pressing it) inside the door clockwise until the groove is horizontal. If necessary use a coin. To disab[...]

  • Página 6

    5 Drain pump 6 Adjustable feet Detergent dispenser drawer Compartment for detergent used for pre- wash . The prewash detergent is added at the be - ginning of the wash programme. Compartment for powder or liquid detergent used for main wash . Compartment f or liquid a dditives (fabric soft - ener, starch). Compartment for stain remover used for mai[...]

  • Página 7

    7 DISPLAY 8 START/PAUSE button 9 DELAY START button 10 Indicator pilot lights Symbols : Rinse Hold, Cold Display 7.2 7.3 7.1 Duration of selected programme (7.1) : Duration of selected programme: After select ing a programme, the duration is displayed in hours and minutes (for example 2.05 ). The duration is calculated automaticall y on the basis o[...]

  • Página 8

    Child safety lock (7.3) Indicator pilot lights (10) After having presse d the button 8 , the WASHING pilot light ( 10.1 ) comes on . When the pilot light 10.1 comes on this means that the machine is operating. The DOOR pilot light ( 10.2 ) indicates if the door can be opened: • light on: the door cannot be opened • light blinking: the door is o[...]

  • Página 9

    • Before pressing button 8 : it will be impossible to start the machine. • after pressing button 8 : i t wi l l be im p os s ib l e to ch a n ge any other progra mme or option. To enable or disable this o ption press simu ltaneously for about 6 seconds buttons 4 and 5 until the symbol 7.3 appears or disappears on or from the display. Daily use [...]

  • Página 10

    2. If required, pour fabr ic softener into the compartment marked (the amount used must not exceed the MAX mark in the drawer). Close the drawer gently. Select the re quired programme by means of pr ogramme selector dial (1) You can choose the right progra mme for any type of lau ndry following the descr iptions on the washing prog ramme tables (se[...]

  • Página 11

    Select the SPIN speed or the RINSE HOLD o ption (Button 3) When the required programme has been sele cted, your appliance automatically propose s the maximum spin speed prov ided for that programme. Press this button repeatedly to chan ge the spin speed, if you want your laundry to be spun at a speed different from the on e proposed by the washing [...]

  • Página 12

    Select the START/PAUSE (Button 8) To start the select ed pr ogramme, press the button 8 , the corresponding red pilot light stops blinking. The pilot light 10.1 is on to indicate that th e appliance starts operating. The pilot light 10.2 is on to indicate the door is locke d. To interrupt a programme which is running, press the button 8 : the corre[...]

  • Página 13

    Altering an option or a running programme It is possible to change any option before the programme carries it out. Before you make any change, you must pause the wash ing machine by pressing the button 8 . Changing a running programme is po ssible only by resett ing it . Turn the programme selector dial to and then to the new programme position. St[...]

  • Página 14

    Stand by : once the programme has finished afte r a few minutes the energy saving system will be enabled. The brightness of the disp lay is reduced. By pressing any button the ap - pliance will come out of the energy saving status. Helpful hints and tips Sorting out the laundry Follow the wash code symbols on each ga rment label and the manufacture[...]

  • Página 15

    Detergents and additi ves Good washin g results also de pend on the choi ce of dete rgent and use of the correct quan - tities to avoid waste and protect the environment. Although biodegradable, detergents contain su bstances which, in large quantities, can up - set the delicate bal ance of nature. The choice of detergent will depend on the type of[...]

  • Página 16

    Washing programmes Programme Maximum and Minimum Temper ature Cycle Description Maximum Fabrics Load Type of Laundry Options Detergent Compartment COTTONS/LINEN 95°- Cold Main wash - Rinses - Long sp in Max. load 6 kg - Reduc ed load 3 kg For white and coloured cotton (normally soil ed items). SPIN , RINSE HOLD , STAIN 1) , SENSITIVE , TIME SAVING[...]

  • Página 17

    Programme Maximum and Minimum Temper ature Cycle Description Maximum Fabrics Load Type of Laundry Options Detergent Compartment EASY IRON 60°- Cold Main wash - Rinses - Short spin Max. load 1 kg Synthetic fabrics to be gent le washed and spun. Selecting t his programme the laundry i s gently wa sh - ed and spun to avoid any creasing. In this way i[...]

  • Página 18

    Programme Maximum and Minimum Temper ature Cycle Description Maximum Fabrics Load Type of Laundry Options Detergent Compartment SPIN Drain and long spin Max. load 6 kg Separate spin for hand washed cotton garments and after programmes with the RINSE HOLD option se - lected. Bef ore selecting this progr amme the s elector dial must b e turned to . Y[...]

  • Página 19

    cording to the softening powder manufacturer's instructions. Th is will help to prevent the formation of lime deposits. After each wash Leave the door open for a while. This helps to prevent mould and stagnant smells forming inside the appliance. Keeping th e door open after a wash will al so help to preserve the door seal. Maintenance wash Wi[...]

  • Página 20

    Do not clean the drum with acidic descaling agents, scouring agents containing chlorine or iron or steel woo l. 1. Remove any rust deposits on the drum with a cleaning agent for stainless steel. 2. Run a washing cycle without any washing to clean off any cleaning agent residues. Programme: Short Cotton Programme at ma ximum temperatur e and add app[...]

  • Página 21

    6. Pull out the emergency emptying hose, place it in the container and remove its cap. 7. When no more water comes out, un - screw the pump cover by turning it anti- clockwise and remove the filter. Use pli - ers, if necessary. Always keep a rag near - by to dry up any water spillages when removing the cover. Clean the filter under a tap, to remove[...]

  • Página 22

    Never remove the pump cover du ring a wash cycle, always wait until the appliance has finished the cycle, and is empty. When refittin g the pump cover, ensure it is securely re- tightened so as to stop leaks and young children bei ng able to remove it. Cleaning the water inlet filters If the appliance doesn't fill, takes long to fill water, th[...]

  • Página 23

    7. Screw the hose back to the machine and make sure the connection is tight. 8. Turn on the water tap. Emergency emptying out If the water is not discharged, procee d as follows to empty out the machine: 1. pull out the plug from the power socket; 2. close the water tap; 3. if necessary, wait until the water has cooled down; 4. open the pump door; [...]

  • Página 24

    What to do if… Certain problems are due to lack of simple maintenance or over sights, which can be solved easily without calling out an engineer. Before contacting your local Service Centre, please carry out the checks listed below. During machine operation it is possible that the yel low pilot light of button 8 blinks, one of the following alarm[...]

  • Página 25

    Problem Possible cause/Solution The machine does not empty and/or does not spin: The drain hose is squashed or kinked. • Check the drain hose connection. The drain filter is clogged. • Clean the drain filter. An option or a program me that ends with the water still in th e tub or a that eliminates all the spinning phases has been selected. • [...]

  • Página 26

    Problem Possible cause/Solution The machine vibrates or is noisy: The transit bol ts and packing h ave not been re - moved. • Check the correc t installation of the appli - ance. The support feet have not been adjusted • Check the c orrect levelling o f the appliance. The laundry is not evenly distributed in the drum. • Redistribute the laund[...]

  • Página 27

    Technical data Dimensions Width Height Depth 60 cm 85 cm 63 cm Electrical connection Information on the electrical co nnec tion is given on the rating plate, on the inner edge of the appli ance door. Water supply pressure Minimum Maximum 0,05 MPa 0,8 MPa Maximum Load Cotton 6 kg Spin Speed Maximum 1000 rpm (L 60840 L) 1200 rpm (L 62840 L) Consumpti[...]

  • Página 28

    1. After removing all the packaging, careful - ly lay machine on it’s back to remove the polystyrene base from the bottom. 2. Remove the power supply cable and the draining hose from the hose holders on the rear of the appliance. 3. Unscrew the three bolts using the key supplied with the machine. 28 Installation[...]

  • Página 29

    4. Slide out the relevant plastic spacers. 5. Open the porthol e, take out the inlet hose from the drum and remove the polystyr - ene block fitted on the door seal. 6. Fill the smaller upper hole and the two large ones with the corresponding plastic plug caps supplied in the bag containing the instruction booklet. 7. Connect the water in let hose a[...]

  • Página 30

    Positioning and levelling Install the machine on a flat hard floor. Make sure that air circulation around the machine is not impeded by carpets, rugs etc. Before placing it on small tiles, apply a rubber coating. Never try to correct any une venness in the floor by putting pieces of wood, cardboard or similar materials under the machine. If it is i[...]

  • Página 31

    3. Set the hose correctly by loosenin g the ring nut. After positioni ng the inlet hose, be sure to tighten the ring nut again to prevent leaks. 4. Connect the hose to a tap with a 3/4” thread. Always use the hose supplied with the appliance. The inlet hose must not be lengthened. If it is too short and you do not wish to move the tap, you will h[...]

  • Página 32

    This could be done by tying it to the tap with a piece of string or attachi ng it to the wall. 2. In a sink drain pipe branch. This branch must be above the trap so that the bend is at least 60 cm above the ground. 3. Directly into a drain pipe at a height of not less than 60 cm and not more than 90 cm. The end of the drain hose must always be vent[...]

  • Página 33

    WARNING! Should the appliance power supply cabl e need to be re placed , this must b e carrie d out by a Service Cent re. Environment concerns The symbo l on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. In stead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electric[...]

  • Página 34

    34[...]

  • Página 35

    35[...]

  • Página 36

    www.electrolux.com 132951561-00-122 010[...]