Eizo L565 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Eizo L565. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEizo L565 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Eizo L565 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Eizo L565, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Eizo L565 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Eizo L565
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Eizo L565
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Eizo L565
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Eizo L565 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Eizo L565 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Eizo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Eizo L565, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Eizo L565, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Eizo L565. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    User’ s Manual Color LCD Monitor[...]

  • Página 2

    English 2 SAFETY SYMBOLS This manual uses the safety symbols bel ow . They denote critical information. Please read them carefully . W ARNI NG Failure to abide b y the information in a W ARNING ma y result in serious in j ur y and can be life threatening. CA UTION Failure to abide by the information in a CAUTION may result in moderate injury and/or[...]

  • Página 3

    English T ABLE OF CONTE NTS 3 T ABLE OF CONTENTS PRECA UTIONS ................................................................................... 4 1. INTRODUCTION ..................................................................................... 9 1-1. Features ....................................................................................[...]

  • Página 4

    English 4 PRECA UTIONS PRECA UTIONS IMPOR T ANT! • This product has been a djusted specifically f or use in the region to which it was originally shipped. If operated outside th e region to which it wa s originally shipped, the product ma y not perf or m as stated in the specifications. • T o ensure personal safety and pro per maint enance , pl[...]

  • Página 5

    English PRECA UTIONS 5 WA R N I N G Keep small objects or liquids a way fr om the unit. Small objects accidentally falling through the ventilation slots into the cabinet or spillage into the cabinet may result in fire, electric shock, or equipment damage. If an object or liquid falls/spills into the cabinet, unplug the unit immediately . Have the u[...]

  • Página 6

    English 6 PRECA UTIONS WA R N I N G The equipment m ust be connected to a ground ed main outlet. Not doing so may cause in fire or electric shock. Use the correct v oltage. * Do not overload your power circuit, as this may result in fire or electric shock. * The unit is designed for use with a specific voltage only . Connection to another voltage t[...]

  • Página 7

    English PRECA UTIONS 7 CA UTION Handle with care when carrying the unit. Disconnect the p ower cord and cables when movin g the unit. Movin g the unit with the cord attached is dangerous. It may result in injury or equipment damage. When handling the unit, grip the bottom of the unit firmly with both hands ensuring the panel faces ou tward be fore [...]

  • Página 8

    English 8 PRECA UTIONS LCD P anel The screen may have defective pixels. Thes e pixels may appear as slightly light or dark area on the screen. This is due to the char acteristics of the panel itself, and not the product. The backli g ht of the LC D p anel has a fixed life s p an. When the screen becomes dark or begins to flicker , please contact yo[...]

  • Página 9

    English 1. INTR ODUCTION 9 1. INTR ODUCTION Thank you very muc h for choosing an EIZO Color Monitor . 1-1. Features • Dual inputs compliant • DVI (p.34) Digital input (TMDS (p.35 )) compliant. • Horizontal scanning frequency: 24.8 - 80 kHz (Digital input: 31.5 - 64 kHz) V ertical scanning frequency: 55 - 75 Hz V ertical (Digital: 60 Hz (VGA t[...]

  • Página 10

    English 10 1. INTRODUCTIO N 1-3. Controls & Connector s Fr ont S I G . S I G . AUTO AUTO ENT. ENT. (4) (5) (6) (7) (8) (9) (3) (1) (2) SIG. AUT O ENT . (1) ScreenManager  (2) Speaker *1 V olume Control Press the right and left buttons . Mute Press the up or down b utton for a while after pressing the right or left button to displa y the volu[...]

  • Página 11

    English 1. INTR ODUCTION 11 Rear (11) (10) (12) (13) (14) (15) (16) (10) P ower Connec tor (11) Exter nal line in (stereo mini -jac k) (12) D VI-D Input Connector (Signal 1) (13) D-Sub mini 15 pin Input Connector (Signal 2) (14) Security Lock Slot* 3 (15) 4 Holes for M ounting an Arm-Stand *4 (16) Stand (Detachable) *4 *3 Allows for connection of a[...]

  • Página 12

    English 12 2. CABLE CO NNECTION 2. CABLE CONNECTION 2-1. Before connecting Before connecting your mo nitor to the PC, ch ange the display screen settings (res olution (p.34) and frequenc y) in accordance wi th the charts below . NO TE • The low er displa y modes li ke 640x 480, automatically enlarge to the maxim um displa y mode (12 80 x 1024), a[...]

  • Página 13

    English 2. CABLE CONNECTION 13 2-2. Connecting the signal cable NO TE • Be sure that the pow er s witches of both the PC and the monitor are OFF . 1. Plug the signal cable into the c onnector at the rear o f the monitor and the other end of the cable in to the video connector on the PC. After connecting, secure the connect ion with the screw-i n [...]

  • Página 14

    English 14 2. CABLE CO NNECTION 2. Plug the power cord into the power connector on the rear of the monitor . Then, plug the other end of the cor d into a power outlet. WA R N I N G Use the enc losed po wer cor d and connect to th e standar d power outlet of y our country . Be sure to remain within the rated voltage of the power cord. Not doing so m[...]

  • Página 15

    English 2. CABLE CONNECTION 15 2-3. Sound Connections NO TE • Alwa ys switch the monitor and audio de vi ces or computers off whene ver connecting or disconnecting an y audio devi ces (computer or CD pla yer) to the monitor . • Use the enclosed stereo mini-ja ck cab le fo r conn ecting audio de vices or computers to the monitor . 1. Connect the[...]

  • Página 16

    English 16 3. ScreenManager 3. ScreenMana g er 3-1. How to use the ScreenMana ger S I G . S I G . AUTO AUTO ENT. ENT. SIG. AUTO ENT. 1. Entering the ScreenManager Push the Enter button once to display the main menu of the ScreenM anager . [Main Menu ] 2. Making Adjustments and Settings (1) Select the desired sub menu icon using the Control buttons [...]

  • Página 17

    English 3. ScreenManager 17 NO TE • Double clicki ng the Enter b utton at any time also e xits the ScreenManager men u. 3-2. Adjustments and Settings The following table shows all the ScreenMa nager’ s adjustment and setting menus. “*” indicates adjustments of analog input only and “** ” indicates digital input only . Main menu Sub menu[...]

  • Página 18

    English 18 3. ScreenManager 3-3. Useful Functions Adjustment Lock Use the “Adjustment Lock ” function to prevent an y accidental chan ges. Lock ed function • Auto adjustment b utton adjustments and settings in the ScreenManager . Unlock ed function • Adjustment of contrast and br ightness b y the control buttons. • Sound control b y the c[...]

  • Página 19

    English 3. ScreenManager 19 EIZO Logo disappearing function When switching on the power button o n the front panel, the EIZO logo is displyed for a while. If you desire to display or undisplay th is logo, use this function. (Default is logo appearing. ) • T o undisplay Switch off the monitor’ s power by the power switch, then hold down the Ente[...]

  • Página 20

    English 20 4. ADJUSTM ENT 4. ADJUSTMENT The monitor displays the digital input im age correctly based on its pre-setting data. Adjust the con trast and brightness (p.23). 4-1. Screen A djustment Screen adjustments for the LCD m onitor should be used in suppressi ng screen flickering and also for adjusting the screen to its pr oper position. There i[...]

  • Página 21

    English 4. ADJUSTMENT 21 3. Adjust by using <Screen> menu in the ScreenManager . (1) V ertical bars appear on the screen → Use the <Clock> (p.34) adjustment. Select the <Clock> and eliminate the vertical bars by using the right and left of the control buttons. Do not continuously press the control buttons, as the adjustme nt val[...]

  • Página 22

    English 22 4. ADJUSTM ENT 4. T o adjust the output signal range (Dynamic Range) of the signal. → Use the <Range Adjustment> (p.35)of <ColorManagerment> menu. This controls the level of output signal range to display the whole col or gradation (256 colors). [Procedure 1] Push the Auto adjustment button on the fr ont panel while display[...]

  • Página 23

    English 4. ADJUSTMENT 23 6. T o set the Contrast of the screen. → Use the <Contrast> adjustment. This controls the brightness f or the each colo r (red, bl ue and green ) at the same time. Select <Contrast/Brightness> and adjust b y using the right and left buttons . NO TE • P ercentage e xcept 100 % ma y cause undispla yab le color[...]

  • Página 24

    English 24 4. ADJUSTM ENT 4-2. Color Adjustment The <ColorManagemen t> menu in the ScreenMa nager enabl es to change the color of the screen. By using the <Color Mode>, the adjus tment mode can be selected from <Custom mode> (to adjust the color settings acc ording to your preference) and <sRGB > mode. In the analog input, p[...]

  • Página 25

    English 4. ADJUSTMENT 25 NO TE • The “Hue” adjustment ma y cause undispl a y abl e color tone . T o change each color (red, green and blue). → Use the <Gain> (p.34)adjustment. By adjusting the red, green and blue colo r tones for each mode, custom colors can be defined. The 100 % indicates unadju sted condition. Display a wh ite or gr[...]

  • Página 26

    English 26 4. ADJUSTM ENT Digital input This monitor complies with the DVI DMPM (p.34). [Procedure] (1) Set the PC’ s power saving settings. (2) Select “DVI DMPM” from the “PowerManager” menu. [Power saving system] PC Monitor LED Operation Operation Blue P ower sa ving P ower sa ving Y ellow Off mode P ower sa vi ng *1 Flashing yello w (2[...]

  • Página 27

    English 5. A TT ACH ING AN ARM S T AN D 27 5. A TT A CHING AN ARM ST AND The LCD monitor can be used with an ar m stand by re moving the tilt stand and attaching the arm s tand to the LCD m onitor . NO TE • Use an arm stand that satisfies the follo wings. - When using the LCD monitor with an arm stand, the arm stand must be VESA approv ed : * Use[...]

  • Página 28

    English 28 6. TROUBLE SHOO TING 6. TR OUBLESHOO TING If a problem persists even after applying the sugges ted remedies, contact an EIZO dealer . • No picture problems : See No.1 ~ No.2 • Imaging problems : See No.3 ~ No.11 • Other problems : See No.12 ~ No.14 Prob lems P oints to check with pos sible solutions 1. No picture • Indicator stat[...]

  • Página 29

    English 6. TROUBLE SHOO TING 29 Prob lems P oints to check with pos sible solutions 3. Display posi tion is incorrect.  Adjust the image position using the <Position> (p.21)  The two display modes, VGA 720 x 400 (70 Hz) and 320 x 200 (70 Hz), have the same signal timings. Using this adjustment sele cts the appropriate display m ode. (Th[...]

  • Página 30

    English 30 6. TROUBLE SHOO TING Prob lems P oints to check with pos sible solutions 10. Fingerprints remain on the screen.  Leaving the screen white may solve the problem. 11. The <Smoothing> canno t be selected.  <Smoothing> is disabled when the screen is displayed in the 1280 x 1024. 12. The Enter b utton does not operate.  T[...]

  • Página 31

    English 7. CLEANING 31 7. CLEANING Periodic cleaning is recommended to keep the monitor looking new and to prolong its operation lifetime. NO TE • Ne v er use thinner , benzene , alcohol (ethanol, methanol, or isoprop yl alcohol), abrasiv e cleaners, or other strong solv ents, as these ma y cause damage to the cabinet or LCD panel. Cabinet T o re[...]

  • Página 32

    English 32 8. SPECIFICA TIONS 8. SPECIFICA TIONS LCD P anel 43 cm (17.0 inch), TFT color L CD panel with A nti-Glare Hard Coating Vie w ing Angle: H: 170 ° , V : 170 ° Dot Pitch 0.264 mm Horizontal Scan F requency 24.8 kHz - 80 kH z (A utomatic) (Digital): 31.5~64 kHz V er tical Scan F requency 50 Hz ~75 Hz (A utomatic) (Digital): 60Hz, (V GA T e[...]

  • Página 33

    English 8. SPECIFICA TIONS 33 Default settings Analog input Digital input Contrast 100% Brightness 100% Smoothing 3 Color Management Custom mod e / Off (Normal white) P owerManager VESA DPMS D VI DMPM Input Signal Auto Off Timer Disable Language English Dimensions Unit mm (inches) 63(2.5) 119.9(4.72) 272.2(10.72) 256(10.1) 416(16.4) 339.8(13.38) 38[...]

  • Página 34

    English 34 9. GLOSSAR Y 9. GLOSSAR Y Afterimage The Afterimage is particular to LCD moni tors when the monitor screen is left on for a long period without use. The “Afterim age ” can be remove d gradually by ch anging the displayed image. Clock With the analog input si gnal displ ay , the analog si gnal is converted t o a digital sig nal by the[...]

  • Página 35

    English 9. GLOSSAR Y 35 Phase The phase adjustment decides the sampling timing point for convertin g the analog input signal to a digital signal. Adjusting the phase after the clock adjustment will produce a clear screen. Range Adjustment The Range Adjustment controls the level of output signal ran ge to display the wh ole color gradatio n. Resolut[...]

  • Página 36

    APPENDIX/ANHANG/ANNEXE i APPENDIX/ANHANG/ANNEXE Preset Timing Chart for Analog input Timing-Über sichten für Ana log Eingang Synchr onis ation des Signaux pour Analog n umerique Based on the signal diagram show n below 20 factory presets ha ve been registered in the monitor's microprocessor . Der integrierte Mikroprozessor des Monitors unter[...]

  • Página 37

    ii APPENDIX/ANHANG/ANNEXE Sync P olarity Freque ncies A: Fr ont P orch B: Sync P eriod Mode Dot Clock MHz H V H kHz V Hz H µs/Dot V ms/Line H µs/ Dot V ms/ Line VGA 640 × 480 25.2 Nega. Nega. 31.47 59.94 0.636/ 16 0.318/ 10 3.813/ 96 0.054/ 2 VGA 720 × 400 28.3 Nega. Posi. 31.47 70.09 0.636/ 18 0.381/ 12 3.813/ 108 0.064/ 2 Macintosh 640 × 480[...]

  • Página 38

    APPENDIX/ANHANG/ANNEXE iii C: Back P orch D: Blanking P eriod E: Display P eriod F: T otal Cyc le H µs/ Dot V ms/ Line H µs/ Dot V ms/ Line H µs/ Dot V ms/ Li ne H µs/ Dot V ms/ Li ne 1.907/ 48 1.049/ 33 6.356/ 160 1.430/ 45 25.442/ 640 15.253/ 480 31.778/ 800 16.683/ 525 1.907/ 54 1. 112/ 35 6.355/ 180 1.557/ 49 25.422/ 720 12.71 1/ 400 31.778[...]

  • Página 39

    [Applicable to gray (standard color version only).] Congra tulations! Y ou have just purchased a TCO’99 appr oved and labelled product! Y our choice has provided you with a product de veloped for professional use. Y our purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further developmen t of environmentally [...]

  • Página 40

    Environmental Requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consi st of flame retard ant substances. Most fl ame retardants contain bromine or chloride, [...]

  • Página 41

    For U.S.A, Canada, etc. (rated 100-120 V ac) Only FCC Declaration of Conformity W e, the Responsible Party EIZO NANAO TECHNO LOGIES INC. 5710 W arland Drive, Cypress, CA 90630 Phone: (562) 431-5011 declare that the product T rade name: EIZO Model: FlexScan L565 is in conformity with Part 15 of the FCC Rule s. Operation of this product is subject to[...]

  • Página 42

    Hinweis zur Ergonomie : Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nac h EK1-ITB 2000 mit dem V ideosignal, 1280 Punk te × 1024 Zeilen, RGB analog, 0,7 Vp-p und mindestens 75,0 Hz Bildwiederholfrequenz, non interlaced. W eiter hin wird aus ergonomisch en Gründen empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf dun klem Untergru nd zu verw[...]