Easywalker Duo manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Easywalker Duo. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEasywalker Duo vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Easywalker Duo você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Easywalker Duo, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Easywalker Duo deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Easywalker Duo
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Easywalker Duo
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Easywalker Duo
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Easywalker Duo não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Easywalker Duo e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Easywalker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Easywalker Duo, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Easywalker Duo, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Easywalker Duo. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 2 33 E a s y W a l k e r r e c o m m e n t s a t y r e p r e s s u r e o f 2 0 P S I / 1 . 4 b a r 10 11 12 Dutch Design Made in China DUO base 110cm x 76cm x 86-116cm 1.4 bar 89cm x 76cm x 50cm 17 kg max 2x 15 kg max 2x 2 kg max 2x 5 kg total max 44 kg carrycot 80cm x 34cm x 56cm 4,9 kg max 9 kg Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebrauchsan[...]

  • Página 2

    15 17 20 21 16 22 1 2 24 26 1 2 3 23 5 34 1 2 3 4+5 4 33 1 2 41 2 1 42 44 46 45 13 14 27 43 click click 22 11 40 39 2 1 1 1 35 2 1 32 30 ! 29 28 1 2 38 1 2 37 har d soft + - 36 ! 31 ! 19 2 1 1 2 1 2 25 France Loumilie sarl freekidds + 467359594 www .freekidds.com info@freekidds.com The Netherlands / Head office Belgium / Luxemburg Easy W al ker bv[...]

  • Página 3

    DE DE-42 43 EasyW alker DUO Gebrauchsanweisung 44 Montage des EasyW alker DUO 44 V erpackungsinhalt 44 Rahmen 44 Auseinanderklappen 45 Räder 45 Sitz 46 5-Punkt-Sicherheitsgurt 47 Sonnenverdeck 47 Schutzbügel 47 Gepäckkorb 50 Montage der EasyW alker DUO Babyschale 51 V erpackungsinhalt 52 Die Babyschale auf dem Rahmen befestigen 52 Babyschale vom[...]

  • Página 4

    DE DE-43 EasyWalker DUO Gebrauchsanweisung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres EasyW alker DUO . Der EasyW alk er DUO wurde mit großer Sorgfalt entwickelt, wobei K omfort, Sicherheit, Bedienungsfreundlichkeit und Design im V ordergrund standen. Der EasyW alker DUO erfüllt die Anforderungen der Europäischen Norm für Kinderwagen EN 1888. Die[...]

  • Página 5

    DE DE-44 Montage des EasyWalker DUO V erpackungsinhalt Im Lieferumfang des EasyW alker DUO sollten die folgenden T eile enthalten sein: 1 Rahmen, wor auf eine Handschlaufe, die Sitze bestehend aus einem linken und  einem rechten T eil und der Gepäckkorb befestigt sind. 1 Sonnenverdeck  2 Hinterräder und 2 V orderräder mit Schlauchreifen. ?[...]

  • Página 6

    DE DE-45 Räder Klappen Sie den Bremsbügel nach oben (Abb. 4). Steck en Sie das Hinterrad auf die Hinterachse des R ahmens und drücken Sie dabei den Knopf in der Mitte des Hinterrades (Abb. 5). Lassen Sie den K nopf wieder los und versuchen Sie, das Rad von der Achse zu ziehen, um zu prüfen, ob es gut fest sitzt. Führen Sie die gleichen Handlun[...]

  • Página 7

    DE DE-46 an beiden Seiten des Sitzes (Abb. 11+12). W enn Sie auch den linken Sitz abnehmen möchten, dann gehen Sie auf die gleiche W eise vor (Abb. 13). W enn Sie den Sitz wieder auf dem Rahmen befestigen möchten, befestigen Sie immer zuerst den linken Sitz. Schließen Sie die Druckknöpfe und Klettverschlüsse an beiden Seiten des Sitzes. Dann b[...]

  • Página 8

    DE DE-47 Sonnenverdeck Befestigen Sie das Sonnenverdeck mit geöffneten Befestigungsklemmen innerhalb der oberen Aussparungen im Sitzbezug der beiden Sitze. Schließen Sie die Klemmen genau zwischen den beiden Stoppern an der Innenseite des Rahmens. Klicken Sie die Befestigungsklemmenfest (Ab b. 17). Zum Abmontieren des Sonnenverdeck es lösen Sie [...]

  • Página 9

    DE DE-48 gerissen oder unvollständig sind oder wenn etwas nicht gut funktioniert. WICHTIG: Der EasyWalker DUO wurde nicht zum Joggen oder Inline-Skaten konzipiert. WICHTIG: Die Querstreben zwischen den Hinterrädern sind nicht geeignet, um darauf zu stehen. Das ist gefährlich und kann zur Beschädigung des EasyWalker DUO führen. Bremse WICHTIG: [...]

  • Página 10

    DE DE-49 dass die Federung an beiden Seiten des Rahmens gleich eingestellt ist. Stand der Schwenkräder ändern Ziehen Sie den schwarzen Arretierknopf des Schwenkrades unter der Fußstütze heraus und drehen Sie den Knopf eine Vierteldrehung. Achten Sie dabei darauf, dass Sie die Fußstütze und die Vordergabel gut aufeinanderdrücken. Überprüfen[...]

  • Página 11

    DE DE-50 Der EasyWalker DUO kann in 4 verschiedene Positionen eingestellt werden. Beide Sitze können unabhängig voneinander verstellt werden. Vor dem ersten Gebrauch des Sitzes sind alle Reißverschlüsse an der Seite des Sitzes und alle Clips oben auf der Rückseite des Sitzes geschlossen. Der Sitz befindet sich in der aufrechten Position. Sie k[...]

  • Página 12

    DE DE-51 WARNUNG: Lesen Sie bitte vor Gebrauch die vollständige Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und heben Sie diese für späteres Nachschlagen auf. WARNUNG: Lassen Sie Ihre Kinder niemals ohne Aufsicht. WARNUNG: Lassen Sie nicht andere Kinder unbeaufsichtigt spielen in der Nähe die Babyschale. WARNUNG: Benutzen Sie niemals die Babyschale au[...]

  • Página 13

    DE DE-52 Dabei können Sie wählen, ob Sie die Matratze mit der Fleece-Seite oder mit der Baumwollseite nach oben legen. Zum Hochklappen des Sonnenverdeckes drücken Sie die schwarzen Knöpfe an beiden Seiten des Sonnenverdeckes ein und klappen gleichzeitig das Dach hoch (Abb. 24). Sorgen Sie dafür, dass das Sonnenverdeck nicht mehr weiter hochgek[...]

  • Página 14

    DE DE-53 Regenschutz Die EasyWalker DUO Babyschale wird serienmäßig mit einer Regenhaube geliefert. Ziehen Sie den Regenschutz so über, dass die Nähte auf den vorderen und hinteren Rand des Sonnenverdecks fallen und dass sich das Ventilationsfenster bei der Öffnung der Babyschale befindet. Schließen Sie die Seiten, indem Sie den Klettverschlu[...]

  • Página 15

    DE DE-54 in der Zwischenzeit am Zustand einer oder mehrer K omponenten zweifeln, dann sollten Sie mit Ihrem F achhändler Kontakt aufnehmen. Er wird dann Ihren EasyW alker DUO und Ihre EasyW alker DUO Babyschale prüfen und einfache W artungsarbeiten durchführen. Bei ernsteren Mängeln wird der F achhändler zu jeder Zeit mit dem Hersteller K onta[...]

  • Página 16

    DE DE-55 Der EasyW alker DUO und die EasyW alker DUO Babyschale wurden mit großer Sorgfalt entwickelt, wobei K omfort, Sicherheit, Bedienungskomfort und Design im V ordergrund standen. Der EasyW alker DUO und die EasyW alker DUO Babyschale werden serienmäßig mit den wichtigsten Zubehören geliefert. Als Ergänzung zur Standardausstattung bietet [...]

  • Página 17

    DE DE-56 Es werden keine Garantieleistungen erbr acht: W enn das Produkt nicht mit einer Kopie des Original-K aufbelegs beim Hersteller/  Importeur angeboten wird. W enn die Defekte durch unsachgemäße oder von der Gebrauchsanweisung  abweichende V erwendung oder W artung entstanden sind oder wenn dies billigerweise beim Gebrauch eines Produ[...]