Doro Secure 580 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Doro Secure 580. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDoro Secure 580 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Doro Secure 580 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Doro Secure 580, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Doro Secure 580 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Doro Secure 580
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Doro Secure 580
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Doro Secure 580
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Doro Secure 580 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Doro Secure 580 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Doro na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Doro Secure 580, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Doro Secure 580, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Doro Secure 580. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    English Dor o Secure ® 580 Installation guide[...]

  • Página 2

    2 3 1 6 4 7 8 9 5 1 4 1 3 1 1 1 0 1 5 1 6 1 2 Note! All illustrations are for illustrative purposes only and may not accurately depict the actual device. English 1. Pow er on/off 2. Headset socket 3. Charging socket 4. Earpiece 5. V olume ke ys (+/-) 6. Left selection button 7 . Call key 8. Speed dial keys (A-D) 9. Settings menu 1 0. Microphone 11.[...]

  • Página 3

    English Contents Set up the phone ........................................................................................... 1 Get star ted ............................................................................................. 1 Installation and assembly ............................................................. 1 T urn the phone on and [...]

  • Página 4

    English Areas with explosion risk ............................................................ 2 7 Li-ion battery ................................................................................ 2 7 Prot ect your hearing .................................................................... 2 7 Emergency calls.........................................[...]

  • Página 5

    English Set up the phone Get started Installation and assembly Remov e the battery cover IMPORT ANT! T urn off the phone and disconnect the charger before remo ving the battery cover . Insert the SIM card The Doro Secure ® 580 accepts micro SIM card. Use of incompatible SIM cards ma y damage the card or the device, and may corrupt data stored on t[...]

  • Página 6

    English Insert the battery T urn the phone on and of f 1. Press and hold 1 to turn the phone on/of f. 2. If the inser ted SIM card is protecte d with an PIN code (Personal Identification Number) PIN is displaye d. Use the side buttons + / – to enter the PIN code and press OK to confirm or delete with Clear ( upper right corner of k eypad). Tip: I[...]

  • Página 7

    English • T o confirm an action, press OK . • T o select an item, scroll or highlight the item using / and then press OK . Example 1. Press and hold (6 seconds). 2. Select Settings Sound Audio setup . 3. Select an option and press OK . Enter te xt • Use the side buttons + / – to select a character from the list. Wait a fe w seconds before e[...]

  • Página 8

    English • W eight: enter weight. • Address: enter home address. • Language: enter pref erred language. • Insurance: enter insurance provider and policy number . Contacts • Contact 1: enter name and number . If possible, add your relationship. • Contact 2: enter name and number . If possible, add your relationship. • Doctor: enter name[...]

  • Página 9

    English 4. When done, press Save . Tip: Use Doro Experience ® Manager to edit the emergency number using a computer , see My device, p. 18. Phone settings See Idle display Select what information is shown in standby mode. 1. Press and hold . 2. Select Settings Display Idle display . 3. Select Clock only , Clock & Operator or All info . 4. Pres[...]

  • Página 10

    English Hear Audio setup Customise the audio settings if using a hearing aid or having hearing dif- ficulties when using the device in a noisy environment. 1. Press and hold . 2. Select Settings Sound Audio setup : • Normal for normal hearing in normal conditions. • High for moderat e hearing impairment or use in a very noisy en vironment. • [...]

  • Página 11

    English • Ring only for ringtone only . • Vib. only for vibration only . • Vib. and ring for vibration and ringtone. • Vib. then ring to star t with vibration and adds ringtone af ter a shor t while. • Silent for no sound or vibration, the displa y light is lit. 3. Press OK to confirm. Note! Selected aler t type is visible in the status b[...]

  • Página 12

    English 4. Press OK to confirm. Tip: Use Doro Experience ® Manager to set language using a computer , see My device, p.18. Start-up wizard When star ting the phone f or the first time, you can use the Star t-up wiz- ard to set some basic settings. • Press Y es to change or No if you do not want to change. Tip: Y ou can run the star t-up wizard l[...]

  • Página 13

    English Select to activate auto answer to answer incoming calls from contacts sa ved in the number list in handsfree/speakerphone mode. 1. Press and hold . 2. Select Settings Calls Auto answer Activate On . 3. Select an option. 4. Select Number list Empty Add . 5. Use the side buttons + / – to enter name and number . 6. Press Done to confirm. 7 .[...]

  • Página 14

    English In order to send any text messages, a message centre number is needed. The number is supplied by your service provide r and is usually set on the SIM card. 1. Press and hold . 2. Select Settings Messages SMS settings . 3. Select SMS centre Edit . 4. Use the side buttons + / – to edit the ser vice centre number . Press Clear to delete. 5. [...]

  • Página 15

    English Select text message vibration aler t. 1. Press and hold . 2. Press Menu Settings Messages Vibration : • Short (4 seconds) • Long (12 seconds) 3. Press OK to confirm. Note! If Alert type is set to Ring only the phone will not vibrate. Delete 1. Press and hold . 2. Select Settings Messages Delete Delete Inbox? . 3. Press Y es to delete al[...]

  • Página 16

    English W ARNING If the SIM card is lost/stolen it is unprotect ed. • Automatic to star t the phone without the PIN code. The phone remembers it automatically , but if the SIM card is mov ed to an- other phone (lost/stolen) the PIN code needs to be entered when the phone is star ted . 4. Press OK to confirm. Change PIN code (passwords) 1. Press a[...]

  • Página 17

    English Note! Y ou can save par ts of phone numbers. For example, if you sav e 0 1234, it allows calls to all numbers star ting with 01234. It is always possible to place an SOS call even when fixed dial is activated. When fixed dial is activated you are not allowed to view or manage any phone numbers saved on the SIM card. Reset settings 1. Press [...]

  • Página 18

    English 2. Select Settings Connectivity Bluetooth Visibility On . Note! T o prevent other devices from finding your device, select Off when not pairing. Even if you select Of f , paired devices can still detect your device. Device name 1. Press and hold . 2. Select Settings Connectivity Bluetooth Device name . 3. Use the side buttons + / – to ent[...]

  • Página 19

    English Bluetooth ® headset • Connect to connect. • Rename to change the name of the device. • Delete to delete the device from the list. • Delete all to delete all devices from the list. 3. Press OK to confirm. Bluetooth beacon Bluetooth beacons are devices using Bluetooth ® to determine position. Pair once with the unit. Af ter pairing,[...]

  • Página 20

    English • Proxy address to ent er proxy address. • Proxy port to enter proxy por t. • User name to enter user name. • Password to enter passwor d. 5. Press OK , and press Y es to sav e or No to return. 6. Select your new profile and press Options Activate . Tip: Y ou can also activate/modify a profile by selecting one and press Options Acti[...]

  • Página 21

    English set on the SIM card. If not, you can enter the number yourself, see My number , p.4. 4. Use the side buttons + / – to enter a passwor d and press . 5. Re-ent er the passwor d in the field below and press OK . Log in 1. Press and hold . 2. Select Settings Doro Experience This ser vice helps you to han- dle and manage your Doro Experience d[...]

  • Página 22

    English Doro Experience ® Manager Remote ly manage the Doro Secure ® 580 with a computer . Log in 1. On a computer: Go to www .doroexperience.com . 2. Select Doro Secure ® 580 as device. 3. Enter your user name (phone number) and passwor d. See Create ac- count, p. 1 6. 4. Press Log in . My device 1. Select My device : • General to set languag[...]

  • Página 23

    English • Birthday to enter bir thda y (DD/MM/YY). • Height • W eight • Blood type • Language for Doro Experience ® Manager • Address to enter address. 2. Select Contacts : • Name to enter name. • Number to enter number , including the area code. 3. Select Medical information : • Insurance • Condition • Allergies • Medicati[...]

  • Página 24

    English • Activation to set as on or of f. • Time to set time, maximum 60 seconds. • Number to enter number for the predefined contacts to be al- low ed to make calls to Doro Secure ® 580, maximum 20. 2. When done, select Save . Tip: See Auto answer , p.8 for more info. GPS request 1. Select My device GPS request : • Number to enter number[...]

  • Página 25

    English IMPORT ANT! Information to the recipient of an assistance call, when Confirm with "0" is activated. 1. After receiving the assistance message, each number in the Number list is called sequentially . 2. T o confirm the assistance call, the recipient needs to press 0 . • If the recipient doesn’t press 0 within 60 seconds (af t e[...]

  • Página 26

    English IMPORT ANT! Alwa ys inform recipients in the Number list that they are listed as your assistance contacts. 1. Press and hold . 2. Select Settings Assistance Number list Empty Add . 3. Use the side buttons + / – to enter number and press OK to confirm. 4. Repeat until you ha ve 5 contacts (maximum). Tip: T o edit or delete an existing entr[...]

  • Página 27

    English Position SMS IMPORT ANT! Y ou may need an Internet connection to use this service. Contact your service provide r for detailed subscription costs before activating. The Doro Secure ® 580 can also be used as a GPS receiver . The current lo- cation of the Doro Secure ® 580 user can be determined with the help of the satellite controlled GPS[...]

  • Página 28

    English • Manual to send position when pressing the Assistance button. • 2 hours between new search inter val. • 30 minutes between new search interval. 3. Press OK to confirm. Tip: Use Doro Experience ® Manager to edit Assistance settings using a computer , see Assistance, p.18. Confirm with "0" Enable this function if there is a [...]

  • Página 29

    English Request position The request position function allows to receive the current position of the Doro Secure ® 580. Only numbers sa ved in the Number list can request position. Numbers list 1. Press and hold . 2. Select Settings Assistance Request position Number list Empty Add . 3. Enter number and press OK to confirm. 4. Repeat until you ha [...]

  • Página 30

    English General information Safety instructions CAUTION The unit and the accessories can contain small par ts. Keep all of the equipment out of the reach of small children. The mains adapter is the disconnect device between the product and mains power . The mains socket outlet must be close to the equipment and easily accessible. Network ser vices [...]

  • Página 31

    English • Alwa ys keep the wireless device more than 15.3 cm from the medical device. • Should not carr y the phone in a breast pocket. • Hold the wireless device to the ear opposite the medical device If you hav e any reason to suspect that inter f erence is taking place, turn the phone of f immediately If you have any questions about using [...]

  • Página 32

    English Emergency calls IMPORT ANT! Mobile phones use radio signals, the mobile phone network, the terrestrial network and user-programmed functions. This means that connection cannot be guaranteed in all circumstances. Therefore, never rely only on a mobile phone for ver y impor tant calls such as medical emergencies. V ehicles Radio signals can a[...]

  • Página 33

    English W arranty This product is guaranteed for a period of 12 months from the date of purchase. In the unlikely event of a fault occurring during this period, please contact the place of pur- chase. Proof of purchase is required for any ser vice or suppor t needed during the guar- antee period. This guarantee will not apply to a fault caused by a[...]

  • Página 34

    English Any rights not expressly granted herein are reser ved. All other trademarks are proper ty of their respective owners. T o the maximum extent permitted by applicable law , under no circumstances shall Doro or any of its licensors be responsible for any loss of data or income or any special, inci- dental, consequential or indirect damages how[...]

  • Página 35

    English 3 1[...]

  • Página 36

    Secure 580 (1 0 11) English V ersion 1.0 0 700 ©20 14 Doro AB. All rights reser v ed. www .doro.com REV 12142 — STR 20 1406 11[...]