Doro Secure 580 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Doro Secure 580 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Doro Secure 580, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Doro Secure 580 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Doro Secure 580. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Doro Secure 580 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Doro Secure 580
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Doro Secure 580
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Doro Secure 580
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Doro Secure 580 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Doro Secure 580 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Doro finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Doro Secure 580 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Doro Secure 580, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Doro Secure 580 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    English Dor o Secure ® 580 Installation guide[...]

  • Seite 2

    2 3 1 6 4 7 8 9 5 1 4 1 3 1 1 1 0 1 5 1 6 1 2 Note! All illustrations are for illustrative purposes only and may not accurately depict the actual device. English 1. Pow er on/off 2. Headset socket 3. Charging socket 4. Earpiece 5. V olume ke ys (+/-) 6. Left selection button 7 . Call key 8. Speed dial keys (A-D) 9. Settings menu 1 0. Microphone 11.[...]

  • Seite 3

    English Contents Set up the phone ........................................................................................... 1 Get star ted ............................................................................................. 1 Installation and assembly ............................................................. 1 T urn the phone on and [...]

  • Seite 4

    English Areas with explosion risk ............................................................ 2 7 Li-ion battery ................................................................................ 2 7 Prot ect your hearing .................................................................... 2 7 Emergency calls.........................................[...]

  • Seite 5

    English Set up the phone Get started Installation and assembly Remov e the battery cover IMPORT ANT! T urn off the phone and disconnect the charger before remo ving the battery cover . Insert the SIM card The Doro Secure ® 580 accepts micro SIM card. Use of incompatible SIM cards ma y damage the card or the device, and may corrupt data stored on t[...]

  • Seite 6

    English Insert the battery T urn the phone on and of f 1. Press and hold 1 to turn the phone on/of f. 2. If the inser ted SIM card is protecte d with an PIN code (Personal Identification Number) PIN is displaye d. Use the side buttons + / – to enter the PIN code and press OK to confirm or delete with Clear ( upper right corner of k eypad). Tip: I[...]

  • Seite 7

    English • T o confirm an action, press OK . • T o select an item, scroll or highlight the item using / and then press OK . Example 1. Press and hold (6 seconds). 2. Select Settings Sound Audio setup . 3. Select an option and press OK . Enter te xt • Use the side buttons + / – to select a character from the list. Wait a fe w seconds before e[...]

  • Seite 8

    English • W eight: enter weight. • Address: enter home address. • Language: enter pref erred language. • Insurance: enter insurance provider and policy number . Contacts • Contact 1: enter name and number . If possible, add your relationship. • Contact 2: enter name and number . If possible, add your relationship. • Doctor: enter name[...]

  • Seite 9

    English 4. When done, press Save . Tip: Use Doro Experience ® Manager to edit the emergency number using a computer , see My device, p. 18. Phone settings See Idle display Select what information is shown in standby mode. 1. Press and hold . 2. Select Settings Display Idle display . 3. Select Clock only , Clock & Operator or All info . 4. Pres[...]

  • Seite 10

    English Hear Audio setup Customise the audio settings if using a hearing aid or having hearing dif- ficulties when using the device in a noisy environment. 1. Press and hold . 2. Select Settings Sound Audio setup : • Normal for normal hearing in normal conditions. • High for moderat e hearing impairment or use in a very noisy en vironment. • [...]

  • Seite 11

    English • Ring only for ringtone only . • Vib. only for vibration only . • Vib. and ring for vibration and ringtone. • Vib. then ring to star t with vibration and adds ringtone af ter a shor t while. • Silent for no sound or vibration, the displa y light is lit. 3. Press OK to confirm. Note! Selected aler t type is visible in the status b[...]

  • Seite 12

    English 4. Press OK to confirm. Tip: Use Doro Experience ® Manager to set language using a computer , see My device, p.18. Start-up wizard When star ting the phone f or the first time, you can use the Star t-up wiz- ard to set some basic settings. • Press Y es to change or No if you do not want to change. Tip: Y ou can run the star t-up wizard l[...]

  • Seite 13

    English Select to activate auto answer to answer incoming calls from contacts sa ved in the number list in handsfree/speakerphone mode. 1. Press and hold . 2. Select Settings Calls Auto answer Activate On . 3. Select an option. 4. Select Number list Empty Add . 5. Use the side buttons + / – to enter name and number . 6. Press Done to confirm. 7 .[...]

  • Seite 14

    English In order to send any text messages, a message centre number is needed. The number is supplied by your service provide r and is usually set on the SIM card. 1. Press and hold . 2. Select Settings Messages SMS settings . 3. Select SMS centre Edit . 4. Use the side buttons + / – to edit the ser vice centre number . Press Clear to delete. 5. [...]

  • Seite 15

    English Select text message vibration aler t. 1. Press and hold . 2. Press Menu Settings Messages Vibration : • Short (4 seconds) • Long (12 seconds) 3. Press OK to confirm. Note! If Alert type is set to Ring only the phone will not vibrate. Delete 1. Press and hold . 2. Select Settings Messages Delete Delete Inbox? . 3. Press Y es to delete al[...]

  • Seite 16

    English W ARNING If the SIM card is lost/stolen it is unprotect ed. • Automatic to star t the phone without the PIN code. The phone remembers it automatically , but if the SIM card is mov ed to an- other phone (lost/stolen) the PIN code needs to be entered when the phone is star ted . 4. Press OK to confirm. Change PIN code (passwords) 1. Press a[...]

  • Seite 17

    English Note! Y ou can save par ts of phone numbers. For example, if you sav e 0 1234, it allows calls to all numbers star ting with 01234. It is always possible to place an SOS call even when fixed dial is activated. When fixed dial is activated you are not allowed to view or manage any phone numbers saved on the SIM card. Reset settings 1. Press [...]

  • Seite 18

    English 2. Select Settings Connectivity Bluetooth Visibility On . Note! T o prevent other devices from finding your device, select Off when not pairing. Even if you select Of f , paired devices can still detect your device. Device name 1. Press and hold . 2. Select Settings Connectivity Bluetooth Device name . 3. Use the side buttons + / – to ent[...]

  • Seite 19

    English Bluetooth ® headset • Connect to connect. • Rename to change the name of the device. • Delete to delete the device from the list. • Delete all to delete all devices from the list. 3. Press OK to confirm. Bluetooth beacon Bluetooth beacons are devices using Bluetooth ® to determine position. Pair once with the unit. Af ter pairing,[...]

  • Seite 20

    English • Proxy address to ent er proxy address. • Proxy port to enter proxy por t. • User name to enter user name. • Password to enter passwor d. 5. Press OK , and press Y es to sav e or No to return. 6. Select your new profile and press Options Activate . Tip: Y ou can also activate/modify a profile by selecting one and press Options Acti[...]

  • Seite 21

    English set on the SIM card. If not, you can enter the number yourself, see My number , p.4. 4. Use the side buttons + / – to enter a passwor d and press . 5. Re-ent er the passwor d in the field below and press OK . Log in 1. Press and hold . 2. Select Settings Doro Experience This ser vice helps you to han- dle and manage your Doro Experience d[...]

  • Seite 22

    English Doro Experience ® Manager Remote ly manage the Doro Secure ® 580 with a computer . Log in 1. On a computer: Go to www .doroexperience.com . 2. Select Doro Secure ® 580 as device. 3. Enter your user name (phone number) and passwor d. See Create ac- count, p. 1 6. 4. Press Log in . My device 1. Select My device : • General to set languag[...]

  • Seite 23

    English • Birthday to enter bir thda y (DD/MM/YY). • Height • W eight • Blood type • Language for Doro Experience ® Manager • Address to enter address. 2. Select Contacts : • Name to enter name. • Number to enter number , including the area code. 3. Select Medical information : • Insurance • Condition • Allergies • Medicati[...]

  • Seite 24

    English • Activation to set as on or of f. • Time to set time, maximum 60 seconds. • Number to enter number for the predefined contacts to be al- low ed to make calls to Doro Secure ® 580, maximum 20. 2. When done, select Save . Tip: See Auto answer , p.8 for more info. GPS request 1. Select My device GPS request : • Number to enter number[...]

  • Seite 25

    English IMPORT ANT! Information to the recipient of an assistance call, when Confirm with "0" is activated. 1. After receiving the assistance message, each number in the Number list is called sequentially . 2. T o confirm the assistance call, the recipient needs to press 0 . • If the recipient doesn’t press 0 within 60 seconds (af t e[...]

  • Seite 26

    English IMPORT ANT! Alwa ys inform recipients in the Number list that they are listed as your assistance contacts. 1. Press and hold . 2. Select Settings Assistance Number list Empty Add . 3. Use the side buttons + / – to enter number and press OK to confirm. 4. Repeat until you ha ve 5 contacts (maximum). Tip: T o edit or delete an existing entr[...]

  • Seite 27

    English Position SMS IMPORT ANT! Y ou may need an Internet connection to use this service. Contact your service provide r for detailed subscription costs before activating. The Doro Secure ® 580 can also be used as a GPS receiver . The current lo- cation of the Doro Secure ® 580 user can be determined with the help of the satellite controlled GPS[...]

  • Seite 28

    English • Manual to send position when pressing the Assistance button. • 2 hours between new search inter val. • 30 minutes between new search interval. 3. Press OK to confirm. Tip: Use Doro Experience ® Manager to edit Assistance settings using a computer , see Assistance, p.18. Confirm with "0" Enable this function if there is a [...]

  • Seite 29

    English Request position The request position function allows to receive the current position of the Doro Secure ® 580. Only numbers sa ved in the Number list can request position. Numbers list 1. Press and hold . 2. Select Settings Assistance Request position Number list Empty Add . 3. Enter number and press OK to confirm. 4. Repeat until you ha [...]

  • Seite 30

    English General information Safety instructions CAUTION The unit and the accessories can contain small par ts. Keep all of the equipment out of the reach of small children. The mains adapter is the disconnect device between the product and mains power . The mains socket outlet must be close to the equipment and easily accessible. Network ser vices [...]

  • Seite 31

    English • Alwa ys keep the wireless device more than 15.3 cm from the medical device. • Should not carr y the phone in a breast pocket. • Hold the wireless device to the ear opposite the medical device If you hav e any reason to suspect that inter f erence is taking place, turn the phone of f immediately If you have any questions about using [...]

  • Seite 32

    English Emergency calls IMPORT ANT! Mobile phones use radio signals, the mobile phone network, the terrestrial network and user-programmed functions. This means that connection cannot be guaranteed in all circumstances. Therefore, never rely only on a mobile phone for ver y impor tant calls such as medical emergencies. V ehicles Radio signals can a[...]

  • Seite 33

    English W arranty This product is guaranteed for a period of 12 months from the date of purchase. In the unlikely event of a fault occurring during this period, please contact the place of pur- chase. Proof of purchase is required for any ser vice or suppor t needed during the guar- antee period. This guarantee will not apply to a fault caused by a[...]

  • Seite 34

    English Any rights not expressly granted herein are reser ved. All other trademarks are proper ty of their respective owners. T o the maximum extent permitted by applicable law , under no circumstances shall Doro or any of its licensors be responsible for any loss of data or income or any special, inci- dental, consequential or indirect damages how[...]

  • Seite 35

    English 3 1[...]

  • Seite 36

    Secure 580 (1 0 11) English V ersion 1.0 0 700 ©20 14 Doro AB. All rights reser v ed. www .doro.com REV 12142 — STR 20 1406 11[...]