Domo DO9094W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Domo DO9094W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDomo DO9094W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Domo DO9094W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Domo DO9094W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Domo DO9094W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Domo DO9094W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Domo DO9094W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Domo DO9094W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Domo DO9094W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Domo DO9094W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Domo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Domo DO9094W, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Domo DO9094W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Domo DO9094W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET Ná vod k použití ELEKTRONISCHE KEUKENWEEGSCHAAL BALANCE DE CUISINE ÉLECTRONIQUE ELEKTRISCHE KÜCHENW AAGE ELECTRONIC KITCHEN SCALE KUCHYŇSKÁ VÁHA DO9094W[...]

  • Página 2

    DO9094W GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. W anneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervan[...]

  • Página 3

    DO9094W T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO9094W T ype nr des Gerätes T ype nr. of appliance Naam Nom .............................................................................................................................................. Name Name Adres Adresse ..............................................................[...]

  • Página 4

    DO9094W ZÁRUČNÍ LIST Pro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky: 1. trvání záruky: 2 roky 2. poskytování záruky: a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů, jestliže tyto závady vznikly prokazatelně vadou materiálu nebo chybou při výrob[...]

  • Página 5

    DO9094W REKLAMACE : (VYPLNÍ ZÁKAZNÍK NEBO OBCHOD) Popis vady 1. reklamace Popis vady 2. reklamace Popis vady 3. reklamace Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačn?[...]

  • Página 6

    DO9094W RECY CLAGE INFORMA TIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u[...]

  • Página 7

    DO9094W INFORMACE O REC YKLACI ODP ADU Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostř[...]

  • Página 8

    DO9094W VEILIGHEIDSMAA TREGELEN Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals : • Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen. • Boerderijen • Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter . • Gastenka[...]

  • Página 9

    DO9094W af te lezen als u het toestel aanzet. AAN/UIT Zet de kom op de komhouder en plaats die altijd op een vlakke ondergrond. Druk op de “0”-toets om het toestel aan te zetten. Controleer steeds of het toestel op “0” staat voor het wegen. Ga anders naar ‘Calibreren’. Druk gedurende 3 seconden op de “0”-toets om het toestel uit te [...]

  • Página 10

    DO9094W T ARRA (CO MBINEREN VERSCHILLENDE INGREDIËNTEN) U kunt op een eenvoudige manier meerdere en verschillende ingrediënten na en met elkaar in de weegschaal wegen. • Zet het toestel aan. • Maak uw keuze tussen wegen op gewicht of op volume. • Nadat het eerste ingrediënt is gewogen en in de weegschaal blijft, drukt u kort op de “0”-[...]

  • Página 11

    DO9094W CALIBREREN Om tot een nauwkeurige meting te komen moet het toestel met kom op “0” staan voordat u begint. Mocht dit niet het geval zijn, moet u de weegschaal eerst calibreren. 1. Plaats de lege kom op de komhouder op een vlakke ondergrond. 2. Maak de kom goed schoon. 3. Druk eenmaal op de “0”-toets. 4. Druk gedurende 6 seconden op d[...]

  • Página 12

    DO9094W Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: • des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; • des fermes; • l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;[...]

  • Página 13

    DO9094W • Placez l’appareil sur une surface égale. L ’écran indiquera ‘0’. • Si ce n’est pas le cas, il faut aller vers ‘Calibrer ’ pour mettre au point l’appareil. • V ous pouvez lire l’état de la pile en bas à gauche sur l’écran, quand vous allumez l’appareil. ALLU MÉ/ ÉTEINT Mettez le bol sur le porte-bol et pl[...]

  • Página 14

    DO9094W 14 Densité Unités Eau 1 kg/L. ml., tasses, oz Lait 1,03 kg/L. ml., tasses, oz Huile 0,9 kg/L. ml., tasses, oz Sucre (rafné) 0,84 kg/L grammes, tasses, onces Farine 0,6 kg/L. grammes, tasses, onces T ARE (CO MBINAISON PLUSIEURS INGRÉDIENTS) • Il est facile de peser plusieurs ingrédients dif férents l’un après l’autre[...]

  • Página 15

    DO9094W MESSAGES D’ERREUR UnSt Instable La balance n’est pas stable et s’éteindra soi-même. Placez la balance sur une surface égale et appuyez une fois sur le bouton “0”. Err Erreur Balance surchargée. V ous entendrez un signal acoustique. Enlevez immédiatement l’excès de poids. CALIBRAGE Pour pouvoir mesurer précisément, l’ap[...]

  • Página 16

    DO9094W Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt oder in einem ähnlichen Umfeld geeignet wie zum Beispiel: • Küchenecke für Personal von Geschäften, Büros und Ähnlichem • Bauernhöfe • Hotel- und Motelzimmer • Gästezimmer Achtung: Das Gerät darf nicht mit einem externen T imer oder einer Fernbedienung bedient werden. Dieses Ge[...]

  • Página 17

    DO9094W ist, drücken Sie ‚kalibrieren’, um das Gerät einzustellen. Beim Einstellen des Gerätes wird der Batteriestand links unten auf dem Display angezeigt. EIN/AUS Stellen Sie die Schale auf den Schalenhalter . Achten Sie darauf, dass der untergrund eben ist. Drücken Sie die „0”-T aste, um das Gerät einzuschalten. Üerprüfen Sie vor [...]

  • Página 18

    DO9094W Mehl 0,6 kg/l Gramm, T assen, Unzen T ARA (KO MBINIEREN VERSCHIEDENER ZUT A TEN) Sie können auf einfache W eise mehrere und verschiedene Zutaten nach- und miteinander auf der W aage wiegen. • Schalten Sie das Gerät ein. • Wählen Sie zwischen wiegen nach Gewicht oder nach V olumen. • Nachdem Sie das erste W iegegut gewogen haben, be[...]

  • Página 19

    DO9094W Err Fehler Die W aage ist überladen. Sie hören ein akustisches Signal. Bitte entfernen Sie unmittelbar die Überlast. KALIBRIEREN Um ein genaues Messergebnis anzeigen zu können, muss das Gerät mit Schale auf „0“ stehen, bevor Sie mit dem W iegevorgang beginnen. W enn dies nicht der Fall ist, müssen Sie die W aage erst kalibrieren. [...]

  • Página 20

    DO9094W This appliance is only for household use or environments of a similar character such as : • kitchens that are used by personnel of shops, ofce or other similar professional environments. • Farms • Hotel rooms and motel rooms and other similar environments with a residential character . • Bed and breakfast or similar . Attention :[...]

  • Página 21

    DO9094W is set to “0” before weighing. If it is not set to “0” go to Calibrate. Press for 3 seconds on the“0” button to switch the appliance off. The appliance will switch itself off auto- matically if it is not used for 5 minutes. WEIGHING OF WEIGHT AND VOL UME Y ou can use the scales to weigh according to weight or size (volume) of in[...]

  • Página 22

    DO9094W • Switch the scales on. • Make your choice between weighing by weight or volume. • After the rst ingredient has been weighed on the scales press briey on the “0” button. • The display will display “0” again and the word “T are” will be visible on the left of the display . • Choose once again between weight and vo[...]

  • Página 23

    DO9094W • Place the empty bowl on the bowl holder on a at surface. • Make sure that the bowl is thoroughly clean. • Press once on the “0” button. • Press for 6 seconds on the “0” button until “CAL” appears and ashes on and off on the display . In the meantime the display will switch off for a moment. Do not touch the appli[...]

  • Página 24

    DO9094W V prvé řadě si pozorně přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pak k případnému dalšímu nahlédnutí. T ento přístroj nesmí být obsluhován osobami s mentální nebo motorickou poruchou a také lidmi bez základních zkušeností pro obsluhu. Zvláště dětem není dovoleno si s přístrojem hrát nebo jej samosta[...]

  • Página 25

    DO9094W V ÁŽENÍ PODLE V ÁHY NEBO OBJEMU T ato váha umožńuje vážit v gramech, uncích nebo podle objemu Klasické vážení Zapněte váhu. Opakovaně stiskněte M až se ukáže na displeji SCL (scale=váha) Pak můžete zvolit gramy nebo unce. Postavte na váhu misku se surovinou a počkejte až se váha zobrazí na displeji. Po sundání[...]

  • Página 26

    DO9094W OŠETŘOV ÁNÍ Otřete váhu měkkým suchým, případně lehce navlhčeným hadrem. Váha se nesmí mýt velkým množstvím vody , ani nakrátko do ni ponořovat. K čištění nepoužívejte žádné drsné ani agresivní prostředky . Pro odejmutí misky ji odjistěte pojistkou na přední straně přístroje a sundejte. Bílá miska [...]

  • Página 27

    DO9094W 27[...]

  • Página 28

    LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 V anaf: - À partir de: - Ab: - From: 01 Jan. 2012 DOMPEL 9 2200 Herentals BELGIUM[...]