Domo DO9094W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Domo DO9094W, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Domo DO9094W one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Domo DO9094W. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Domo DO9094W should contain:
- informations concerning technical data of Domo DO9094W
- name of the manufacturer and a year of construction of the Domo DO9094W item
- rules of operation, control and maintenance of the Domo DO9094W item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Domo DO9094W alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Domo DO9094W, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Domo service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Domo DO9094W.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Domo DO9094W item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET Ná vod k použití ELEKTRONISCHE KEUKENWEEGSCHAAL BALANCE DE CUISINE ÉLECTRONIQUE ELEKTRISCHE KÜCHENW AAGE ELECTRONIC KITCHEN SCALE KUCHYŇSKÁ VÁHA DO9094W[...]

  • Page 2

    DO9094W GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. W anneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervan[...]

  • Page 3

    DO9094W T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO9094W T ype nr des Gerätes T ype nr. of appliance Naam Nom .............................................................................................................................................. Name Name Adres Adresse ..............................................................[...]

  • Page 4

    DO9094W ZÁRUČNÍ LIST Pro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky: 1. trvání záruky: 2 roky 2. poskytování záruky: a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů, jestliže tyto závady vznikly prokazatelně vadou materiálu nebo chybou při výrob[...]

  • Page 5

    DO9094W REKLAMACE : (VYPLNÍ ZÁKAZNÍK NEBO OBCHOD) Popis vady 1. reklamace Popis vady 2. reklamace Popis vady 3. reklamace Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačn?[...]

  • Page 6

    DO9094W RECY CLAGE INFORMA TIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u[...]

  • Page 7

    DO9094W INFORMACE O REC YKLACI ODP ADU Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostř[...]

  • Page 8

    DO9094W VEILIGHEIDSMAA TREGELEN Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals : • Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen. • Boerderijen • Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter . • Gastenka[...]

  • Page 9

    DO9094W af te lezen als u het toestel aanzet. AAN/UIT Zet de kom op de komhouder en plaats die altijd op een vlakke ondergrond. Druk op de “0”-toets om het toestel aan te zetten. Controleer steeds of het toestel op “0” staat voor het wegen. Ga anders naar ‘Calibreren’. Druk gedurende 3 seconden op de “0”-toets om het toestel uit te [...]

  • Page 10

    DO9094W T ARRA (CO MBINEREN VERSCHILLENDE INGREDIËNTEN) U kunt op een eenvoudige manier meerdere en verschillende ingrediënten na en met elkaar in de weegschaal wegen. • Zet het toestel aan. • Maak uw keuze tussen wegen op gewicht of op volume. • Nadat het eerste ingrediënt is gewogen en in de weegschaal blijft, drukt u kort op de “0”-[...]

  • Page 11

    DO9094W CALIBREREN Om tot een nauwkeurige meting te komen moet het toestel met kom op “0” staan voordat u begint. Mocht dit niet het geval zijn, moet u de weegschaal eerst calibreren. 1. Plaats de lege kom op de komhouder op een vlakke ondergrond. 2. Maak de kom goed schoon. 3. Druk eenmaal op de “0”-toets. 4. Druk gedurende 6 seconden op d[...]

  • Page 12

    DO9094W Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: • des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; • des fermes; • l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;[...]

  • Page 13

    DO9094W • Placez l’appareil sur une surface égale. L ’écran indiquera ‘0’. • Si ce n’est pas le cas, il faut aller vers ‘Calibrer ’ pour mettre au point l’appareil. • V ous pouvez lire l’état de la pile en bas à gauche sur l’écran, quand vous allumez l’appareil. ALLU MÉ/ ÉTEINT Mettez le bol sur le porte-bol et pl[...]

  • Page 14

    DO9094W 14 Densité Unités Eau 1 kg/L. ml., tasses, oz Lait 1,03 kg/L. ml., tasses, oz Huile 0,9 kg/L. ml., tasses, oz Sucre (rafné) 0,84 kg/L grammes, tasses, onces Farine 0,6 kg/L. grammes, tasses, onces T ARE (CO MBINAISON PLUSIEURS INGRÉDIENTS) • Il est facile de peser plusieurs ingrédients dif férents l’un après l’autre[...]

  • Page 15

    DO9094W MESSAGES D’ERREUR UnSt Instable La balance n’est pas stable et s’éteindra soi-même. Placez la balance sur une surface égale et appuyez une fois sur le bouton “0”. Err Erreur Balance surchargée. V ous entendrez un signal acoustique. Enlevez immédiatement l’excès de poids. CALIBRAGE Pour pouvoir mesurer précisément, l’ap[...]

  • Page 16

    DO9094W Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt oder in einem ähnlichen Umfeld geeignet wie zum Beispiel: • Küchenecke für Personal von Geschäften, Büros und Ähnlichem • Bauernhöfe • Hotel- und Motelzimmer • Gästezimmer Achtung: Das Gerät darf nicht mit einem externen T imer oder einer Fernbedienung bedient werden. Dieses Ge[...]

  • Page 17

    DO9094W ist, drücken Sie ‚kalibrieren’, um das Gerät einzustellen. Beim Einstellen des Gerätes wird der Batteriestand links unten auf dem Display angezeigt. EIN/AUS Stellen Sie die Schale auf den Schalenhalter . Achten Sie darauf, dass der untergrund eben ist. Drücken Sie die „0”-T aste, um das Gerät einzuschalten. Üerprüfen Sie vor [...]

  • Page 18

    DO9094W Mehl 0,6 kg/l Gramm, T assen, Unzen T ARA (KO MBINIEREN VERSCHIEDENER ZUT A TEN) Sie können auf einfache W eise mehrere und verschiedene Zutaten nach- und miteinander auf der W aage wiegen. • Schalten Sie das Gerät ein. • Wählen Sie zwischen wiegen nach Gewicht oder nach V olumen. • Nachdem Sie das erste W iegegut gewogen haben, be[...]

  • Page 19

    DO9094W Err Fehler Die W aage ist überladen. Sie hören ein akustisches Signal. Bitte entfernen Sie unmittelbar die Überlast. KALIBRIEREN Um ein genaues Messergebnis anzeigen zu können, muss das Gerät mit Schale auf „0“ stehen, bevor Sie mit dem W iegevorgang beginnen. W enn dies nicht der Fall ist, müssen Sie die W aage erst kalibrieren. [...]

  • Page 20

    DO9094W This appliance is only for household use or environments of a similar character such as : • kitchens that are used by personnel of shops, ofce or other similar professional environments. • Farms • Hotel rooms and motel rooms and other similar environments with a residential character . • Bed and breakfast or similar . Attention :[...]

  • Page 21

    DO9094W is set to “0” before weighing. If it is not set to “0” go to Calibrate. Press for 3 seconds on the“0” button to switch the appliance off. The appliance will switch itself off auto- matically if it is not used for 5 minutes. WEIGHING OF WEIGHT AND VOL UME Y ou can use the scales to weigh according to weight or size (volume) of in[...]

  • Page 22

    DO9094W • Switch the scales on. • Make your choice between weighing by weight or volume. • After the rst ingredient has been weighed on the scales press briey on the “0” button. • The display will display “0” again and the word “T are” will be visible on the left of the display . • Choose once again between weight and vo[...]

  • Page 23

    DO9094W • Place the empty bowl on the bowl holder on a at surface. • Make sure that the bowl is thoroughly clean. • Press once on the “0” button. • Press for 6 seconds on the “0” button until “CAL” appears and ashes on and off on the display . In the meantime the display will switch off for a moment. Do not touch the appli[...]

  • Page 24

    DO9094W V prvé řadě si pozorně přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pak k případnému dalšímu nahlédnutí. T ento přístroj nesmí být obsluhován osobami s mentální nebo motorickou poruchou a také lidmi bez základních zkušeností pro obsluhu. Zvláště dětem není dovoleno si s přístrojem hrát nebo jej samosta[...]

  • Page 25

    DO9094W V ÁŽENÍ PODLE V ÁHY NEBO OBJEMU T ato váha umožńuje vážit v gramech, uncích nebo podle objemu Klasické vážení Zapněte váhu. Opakovaně stiskněte M až se ukáže na displeji SCL (scale=váha) Pak můžete zvolit gramy nebo unce. Postavte na váhu misku se surovinou a počkejte až se váha zobrazí na displeji. Po sundání[...]

  • Page 26

    DO9094W OŠETŘOV ÁNÍ Otřete váhu měkkým suchým, případně lehce navlhčeným hadrem. Váha se nesmí mýt velkým množstvím vody , ani nakrátko do ni ponořovat. K čištění nepoužívejte žádné drsné ani agresivní prostředky . Pro odejmutí misky ji odjistěte pojistkou na přední straně přístroje a sundejte. Bílá miska [...]

  • Page 27

    DO9094W 27[...]

  • Page 28

    LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 V anaf: - À partir de: - Ab: - From: 01 Jan. 2012 DOMPEL 9 2200 Herentals BELGIUM[...]