Dirt Devil Breeze manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dirt Devil Breeze. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDirt Devil Breeze vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dirt Devil Breeze você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dirt Devil Breeze, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dirt Devil Breeze deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dirt Devil Breeze
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dirt Devil Breeze
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dirt Devil Breeze
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dirt Devil Breeze não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dirt Devil Breeze e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dirt Devil na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dirt Devil Breeze, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dirt Devil Breeze, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dirt Devil Breeze. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ©2011 All rights reserved #960009695 R0 6/11 • Pleaseread theseinstructions carefullybefore usingyour product. • Letus helpyou putyour producttogether, orderparts andaccessories oranswer anyquestions. • PleaseDo NotReturn ThisProduct ToThe S[...]

  • Página 2

    THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED COMMERICALLY WARRANTY IS VOID. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When usingan electricalappliance, basic precautionsshould alwaysbe fol- lowed, includingthe following: • IMPORTANT: READCAREFULLY BEFOREASSEMBLY AND[...]

  • Página 3

    3 26 CLEANER OR SETTING IT ON FURNITURE, FRINGED AREA RUGS, OR CARPETED STAIRS DURING TOOL USE. • TO REDUCE THERISK OFDAMAGE: DO NOTUSE SHARPOBJECTS TO CLEAN OUT HOSE AS THEY CAN DAMAGE. • NOT TO BE USED FOR GROOMING A PET. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: • Fully a[...]

  • Página 4

    4 25 FRANÇAIS ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBERÁ SER EFECTUADO POR UN REPRESENTANTE DE SERVICIO AUTORIZADO SERVICIO AL CLIENTE (1-800-321-1134) Encasode necesitarmásayuda,vea enlasPáginasAmarilla[...]

  • Página 5

    5 24 • Ne pas utiliserl’appareil àl’extérieur ousur dessurfaces humides. • Ne paspermettrequecetappareilsoitutilisécommeunjouet.Ceproduitn’estpas  conçupour êtreutilisépar desenfants de12ans etmoins.Exercerune étr[...]

  • Página 6

    6 23 WARNING: TO REDUCERISK OFPERSONALINJURY -UNPLUG CLEANERBEFORESERVICING TROUBLESHOOTING GUIDE ANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE CUSTOMER SERVICE (1-800-321-1134) In the event that further assistance is required, see your Yellow Pages fo[...]

  • Página 7

    7 22 Déposer l’aspirateur à plat et le retourner pour exposer labase du suceur. La basedoit être déposée à plat, face vers le haut. Pour retirer le dispositif de protection du suceur, utiliser untournevis Phillips afinde retirer[...]

  • Página 8

    8 Lay cleaner flat and flip cleaner to exp ose nozz le base.  Bas e should lay flat and face up. To removenozzleguard, usePhillips screwdriver to remove the five (5)screws. Lift and remove brushroll. Disposeof oldbelt. Liftnozzle gua[...]

  • Página 9

    9 CONGRATULATIONS You are now the proud owner of the Dirt Devil ® . We trust your new purchase will bring you many years of satisfaction. Our company has designed and developed this product with you in mind. We are very proud of our products and hope that you are equally satisfied with their quality and performance. Thank you for your support of D[...]

  • Página 10

      SafetyInstructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2-8  Consignes desécurité  Instrucciones deSeguridad  Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 12  Descriptions del’appareil  Características  H[...]

  • Página 11

    11 18 LIMITED WARRANTY Tothe consumer,Royal ApplianceMfg. Co.warrants thisproduct tobe freeof defectsin materialor workmanship commencingupon thedateof theoriginalpurchase. Referto thedataplate labelonyour productforthelength  of?[...]

  • Página 12

    12 17 BACK VIEW/ARRIÈRE/PARTE POSTERIOR FRONT VIEW/AVANT/PARTE FRONTAL BELT STYLE/MODÈLE DE COURROIE/ESTILO DE BANDA - 5 FILTER TYPE/TYPE DE FILTRE/TIPO DE FILTRO - F66 1. Handle Grip 2. Handle 3. Crevice Tool (inside extension wand) 4. Extension Wand 5. Dirt Container Release Button 6. Air Director 7. See Through Dirt Container 8. Quick Release [...]

  • Página 13

    TOOLREQUIRED: PHILLIPSOR FLATHEAD SCREWDRIVER OUTILNÉCESSAIRE :TOURNEVIS ÀPOINTE CRUCIFORMEOU ÀTÊTEPLATE HERRAMIENTANECESARIA: DESTORNILLADORPHILLIPS OPLANO Attach backpanel ofcleaner by pushingdown into place.Insert thetwo (2) screwsinto[...]

  • Página 14

    14 15 Insert bottom tab of hoseintake into back panel port. Pivot up until latch snaps into place. Pull tab on top of hose intake to remove. Insérer la languette inférieure de la prise du tuyau dans le port du panneau arrière. [...]