DeWalt DC759KAR manual

1
2
3
4
5
6
7

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto DeWalt DC759KAR. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDeWalt DC759KAR vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual DeWalt DC759KAR você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual DeWalt DC759KAR, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual DeWalt DC759KAR deve conte:
- dados técnicos do dispositivo DeWalt DC759KAR
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo DeWalt DC759KAR
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo DeWalt DC759KAR
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque DeWalt DC759KAR não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos DeWalt DC759KAR e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço DeWalt na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas DeWalt DC759KAR, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo DeWalt DC759KAR, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual DeWalt DC759KAR. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTR UCTIV O DE OPERA CIÓN, CENTROS DE SER VICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. AD VER TENCIA: LÉASE ESTE INSTR UCTIV O ANTES DE USAR EL PRODUCT O . D E W AL T Industrial T ool Co ., 701 Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (JUN09) P ar t No . N030984 DC727, DC728, DC759, DC970 Cop yright ?[...]

  • Página 2

    COMPONENTS V ariable Speed Switch (Fig. 1) T o turn the tool on , squeeze the trigger switch (A). T o turn the tool off, release the trigger s witch. Y our tool is equipped with a brak e. The chuck will stop as soon as the trigger s witch is fully released. NO TE: Continuous use in variable speed range is not recommended. It may damage the s witch [...]

  • Página 3

    Cleaning W ARNING: Blow dirt and dust out of all air vents with dr y air at least once a week. W ear proper ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) ey e protection and proper NIOSH/OSHA/MSHA respiratory protection when performing this. W ARNING: Nev er use solvents or other harsh chemicals f or cleaning the non-metallic par ts of the tool. These chemicals may w[...]

  • Página 4

    T outefois , si le joint d’étanchéité extérieur est rompu : a. et que le liquide entre en contact a vec la peau, lav er rapidement la zone touchée au sav on et à l’eau pendant plusieurs minutes. b . si le liquide du bloc-piles entre en contact av ec les yeux, les rincer abondamment à l’eau propre, pendant un minimum de 10 minutes, et c[...]

  • Página 5

    Fonctionnement en mode perceuse A VERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures corporelles graves, éteindre l’outil et le débrancher av ant d’effectuer tout réglage ou d’enlever ou d’installer des accessoires. A VERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures corporelles, T OUJOURS s’assurer que la pièce est ancrée ou fix [...]

  • Página 6

    ............ corr iente directa n o .................. v elocidad sin carga ................ Construcción Clase I ................... terminal a tierra .................... (con cone xión a tierra) .................. símbolo de aler ta de seguridad ................. Construcción Clase II …/min ............ rev oluciones o reciprocidad .......[...]

  • Página 7

    NO T A: Es posible que oiga un clic al iniciar el funcionamiento la primera v ez que utilice la herramienta después de cambiar la dirección de rotación. Esto es normal y no representa ningún problema. Collar de ajuste del par (Fig. 1) El collar de ajuste del par (C) está claramente indicado con números y con el símbolo de una broca. Se debe [...]