Desa SPC-54PHB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Desa SPC-54PHB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDesa SPC-54PHB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Desa SPC-54PHB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Desa SPC-54PHB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Desa SPC-54PHB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Desa SPC-54PHB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Desa SPC-54PHB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Desa SPC-54PHB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Desa SPC-54PHB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Desa SPC-54PHB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Desa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Desa SPC-54PHB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Desa SPC-54PHB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Desa SPC-54PHB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Propane/LP Patio Hea ter Owner’s Manual MODELS SPC-54PHW , SPC-54PHB, SPC-54PHT AND SPC-54PHS Sav e this manual for future reference. For more information, visit www .desatech.com IMPORT ANT : Read and understand this manual before assembling, starting or servicing heater . Improper use of heater can cause serious injury . Keep this manual for fu[...]

  • Página 2

    www .desatech.com 1 14144-01D 2 SAFETY INFORMA TION W ARN ING : T his p rod uct c on- ta ins an d/o r ge ne rat es che mi cal s kno wn to the S tat e of Ca lif orn ia to cau se can cer or birth defec ts, or oth er repr odu cti ve harm . W ARNING: Not for home or recreational vehicle use. W AR NIN G: Fi re, b urn , inh ala - ti on, a nd ex plo sio n[...]

  • Página 3

    www .desatech.com 1 14144-01D 3 3. Use only propane/LP gas. 4. Use only V APOR WITHDRA W AL propane sup ply . The propa ne cylin der must be arran ged for vapor -withdrawal, in accordance with the Compr ess Gas Associations, Small Pr opane Bottle Assembl y . If there is any question about vapor withdrawal, ask your propane dealer . 5. Never use the[...]

  • Página 4

    www .desatech.com 1 14144-01D 4 Installation and repair should be done by a qualified service person. The heater should be inspected before use and at least annually by a qualified s ervice person. More frequent cleanings may be required as necessary . It is imperative that control compartments, burners and circulating air passageways of the heat[...]

  • Página 5

    www .desatech.com 1 14144-01D 5 4. In se rt ma ni fo ld in to po le su pp or t (se e Fig ur e 2). Inse rt t he m anif old asse mbly thr ough the pos t by pass ing thro ugh the hole in the post sup port . Note : Make sure h ose and reg ulat or ass embl y atta ched to mani fold are nev er ben t or kin ked duri ng i nsta llat ion and oper atio n of he[...]

  • Página 6

    www .desatech.com 1 14144-01D 6 AS SE MB L Y INS TR UC TI ON S Continued CHECK FOR LEAKS IMPORT ANT : The heater must be leak tested be- fore any further assembly is done. Use only a soap and water solution. DO NOT USE FLAME. T urn control knob to the OFF position. Securely connect regulator to propane/LP gas cylinder . Open propane/LP cylinder val[...]

  • Página 7

    www .desatech.com 1 14144-01D 7 AS SE MB L Y INS TR UC TI ON S Continued Figure 8 - Attaching Dome to Emitter OPERA TING INSTRUCTIONS W ARNING: If you smell gas: • Shut off gas to the appli - ance. • Extinguish any open flames. • If odor continue s, immedi ately call your gas supplier . See safety warnings and pre - cautions starting on the [...]

  • Página 8

    www .desatech.com 1 14144-01D 8 3. T o match light pilot, rotate the viewing hole cove r and apply flame to the pilot burner while holding knob in for 20 seconds or until pilot remains lit when knob is released. 4. Set the heat level. a) Press and turn control knob to the HIGH position. Burner will light immediately . b) Press and turn control kno[...]

  • Página 9

    www .desatech.com 1 14144-01D 9 REPLACEMENT P ARTS W ARNING: Use only original replacement parts. This heater must use design-specific parts. Do not substitute or use generic parts. Improper replacement parts could cause serious or fa- tal injuries. This will also protect you r warr ant y cove rage for parts replaced under warranty . P ARTS UNDER [...]

  • Página 10

    www .desatech.com 1 14144-01D 10 ILL USTRA TED P ARTS BREAKDOWN MODELS SPC-54PHW , SPC-54PHB, SPC-54PHT AND SPC-54PHS 29 28 27 22 20 10 6 4 3 2 1 1 21 20 10 22 29 28 27 25 24 26 23 9 7 6 5 4 3 8 2 1 1 12 17 16 19 18 15 14 13 26 25 14 (Model SPC-54PHS Only)[...]

  • Página 11

    www .desatech.com 1 14144-01D 1 1 P ARTS LIST This list contains replaceable parts used in your heater . When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 9 of this manual. KEY PART NO. NUMBER DESCRIPTION QTY. 1 114133-01 Reflector 1 2 114102-01 Emitter Assembly 1 3 114104-01 Burner Assembly 1 4 114113-01 Burner C[...]

  • Página 12

    WARRANTY AND REP AIR SERVICE KEEP THIS WARRANTY Model Serial No. Date of Purchase 2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 A TTN: Customer Service Department This warranty does not cover discoloration due to operation of heater . W e reserve the right to amend these specifica- tions at any time without notice. The only wa[...]

  • Página 13

    Calentador de patio de propano o gas LP Manual del propietario MODELOS SPC-54PHW , SPC-54PHB , SPC-54PHT Y SPC-54PHS Guarde este manual par a referencia futura. Para obtener más información, visite www .desatech.com IMP ORT AN TE : le a y com pre nd a este man ual an tes de ens ambla r , enc end er o dar serv ic io al cal ent ado r . El uso ina d[...]

  • Página 14

    www .desatech.com 1 14144-01D 2 IN FO RM AC IÓ N DE SE GU RID AD ADVERTENCIA: este producto contie ne y/o genera químic os que el Estado de California reconoce que causan cáncer , defectos de naci - miento u otros daños relacionados con la reproducción. ADVERTENCIA: no usar en resi- dencias ni en vehículos recreativos. A D V E R T E N C I A :[...]

  • Página 15

    www .desatech.com 1 14144-01D 3 1. Revise el calentador completamente para ver si presenta daños. NO haga funcionar un calenta- dor dañado. 2. NO modifique el calentador ni haga funcionar un calentador que ha sido sometido a modifica- ciones de su condición original. 3. Utilice únicamente gas propano o LP . 4. Ut ili ce ún ic ame nte sum ini[...]

  • Página 16

    www .desatech.com 1 14144-01D 4 Las temperaturas de las superficies se cal ient an mucho cuando el calen - tador está en funcionamiento. Los niños y los adultos deben permane - cer alej ado s par a evi tar quem adu ra s o igniciones de la ropa. Los niños menores deben ser su - pervisados muy cuidadosamente cuando se encuentren en el área del c[...]

  • Página 17

    www .desatech.com 1 14144-01D 5 2. Fije seguramente el soporte del poste a las patas usando dos pernos, dos arandelas de presión y dos tuercas. Repita lo anterior para cada pata. Apriete los pernos y las tuercas de los pasos 1 y 2 con una llave. 3. Fije el contrapeso a la base usando un perno largo, una arandela de presión y una tuerca (consulte [...]

  • Página 18

    www .desatech.com 1 14144-01D 6 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Continuación REVISE QUE NO HA Y A FUGAS IMPORT ANTE: se debe revisar el calentador en busca de fugas antes de proceder con el ensambla - je. Use solamente una solución de agua y jabón. NO USE UNA LLAMA. Gire la perilla de control hacia la posición de OFF (AP AGADO). Conecte el regulado[...]

  • Página 19

    www .desatech.com 1 14144-01D 7 Figura 8. Fijación del domo al emisor INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENT O ADVERTENCIA: si percibe olor a gas: • Cierre el suministro de gas al aparato. • Apague todas las llamas al descubierto. • S i el ol or pe rs is te , ll am e i n me di a- ta men te al dis tri bui dor de ga s. C on su lt e la s ad ve rt en ci[...]

  • Página 20

    www .desatech.com 1 14144-01D 8 4. Ajuste el nivel de calor . a) Presione y gire la perilla de control hasta la posición de HIGH (AL TO). El quemador se encenderá inmediatamente. b) Presione y gire la perilla de control al nivel de cal or d eseado . Nota: mie ntras s e est é usando, el color de las flamas del quemador debe de ser predomi nantem[...]

  • Página 21

    www .desatech.com 1 14144-01D 9 PIEZAS DE REPUEST O ADVERTENCIA: use sólo piezas de repuesto originales. Este calentador debe usar piezas diseñadas específicamente. No las sus tit uy a ni use piez as gené ri- cas. El uso de piezas de repuesto inadecuadas puede ocasionar lesiones graves o fatales. Esto también protegerá la cobertura de su gar[...]

  • Página 22

    www .desatech.com 1 14144-01D 10 CLASIFICACIÓN IL USTRAD A DE PIEZAS MODELOS SPC-54PHW , SPC-54PHB, SPC-54PHT Y SPC-54PHS 29 28 27 22 20 10 6 4 3 2 1 1 21 20 10 22 29 28 27 25 24 26 23 9 7 6 5 4 3 8 2 1 1 12 17 16 19 18 15 14 13 26 25 14 (Model SPC-54PHS Only) 14 (sólo modelo SPC-54PHS)[...]

  • Página 23

    www .desatech.com 1 14144-01D 1 1 LIST A DE PIEZAS Esta lista contiene las piezas reemplazables utilizadas en el calentador . Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones listadas en Piezas de r epuesto en la página 9 de este manual. CL A VE PI EZA CÓ DIG O DE P ARTE DE SCR IPCI ÓN CA NT . 1 1 14133-01 Reflector 1 2 1 14102-01 Ensamblaj[...]

  • Página 24

    GARANTÍA Y SERVICIO DE REP ARACIÓN GU ARDE EST A GARANTÍA Modelo N° de serie Fecha de compra 2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004, EE.UU. A TTN: Customer Service Department GARANTÍA LIMIT AD A DESA Heating Products (productos de calefacción de DESA) garantiza que este producto y todas sus piezas están libres de [...]

  • Página 25

    Appar eil de c hauf f age de ter r asse au propane ou au GPL Manuel d’utilisation MODÈLES SPC-54PHW , SPC-54PHB , SPC-54PHT ET SPC-54PHS Conser vez ce mode d’emploi pour consulta tion future. Pour plus de détails, visitez le site www .desatech.com IMP ORT AN T : lise z et com pre nez ce man uel avan t d’as sembl er , d’a llume r ou de r ?[...]

  • Página 26

    www .desatech.com 1 14144-01D 2 INFORMA TIONS RELA TIVES À LA SÉCURITÉ A VE RT ISS EMEN T : cet app arei l contient ou produit des produits chi miqu es déterm iné s par l’État de Californi e comme cancérigènes et po uva nt ca use r des mal fo rma tion s congénitales et d’autres problè - mes reliés à la reproduction. A VERTISSEMENT :[...]

  • Página 27

    www .desatech.com 1 14144-01D 3 De plus, demandez des conseils à votre fournisseur de propane pour lʼinstallation des conduites de gaz et les applications au propane; demandez-lui de les vérifiez si vous avez des doutes. Lors que lʼ appar eil de chauf fage fon ction ne en pré - senc e de person nes autres q ue lʼutil isat eur , c e dern ier [...]

  • Página 28

    www .desatech.com 1 14144-01D 4 Les plaques et autres dispositifs de protection retirés pour la révision ou la réparation doivent être remis en place avant de faire fonctionner l’appareil de chauffage. Les surfaces peuvent devenir brû- lantes lorsque l’appareil de chauf - fage fonctionne. Les enfants et les adultes doivent rester à l’é[...]

  • Página 29

    www .desatech.com 1 14144-01D 5 dessous du socle. Serrez à la main. Répétez cette procédu re pour chaque tige. Ne serrez pas à fond avant lʼétape suivante. 2. Fixez le support du mât aux tiges avec deux bou - lons, deux rondelles de blocage et deux écrous. Répé tez cette procédur e pour chaque tige. Serrez les écrous et les boulons des[...]

  • Página 30

    www .desatech.com 1 14144-01D 6 IN ST R UCT IO NS D’ AS SE MBL A GE Suite ASSUREZ-VOUS QU’IL N’Y A P AS DE FUITE IMPORT ANT : il faut vérifier que lʼappareil de chauffage ne fuit pas avant de poursuivre lʼas - semblage. Nʼutilisez que de lʼeau savonneuse. NʼUTILISEZ P AS DE FLAMME. T ournez le bouton de réglage pour le mettre sur ARR?[...]

  • Página 31

    www .desatech.com 1 14144-01D 7 IN ST R UCT IO NS D’ AS SE MBL A GE Suite Figure 8 - Fixation de la coupole à l’émetteur NO TICE D’UTILISA TION A VERTISSEMENT : en cas d’odeur de gaz : • coupez l’alimentation en gaz de l’appareil. • éteignez les flammes nues. • si l’odeur persiste, appelez immédiatement votre fournis - seur[...]

  • Página 32

    www .desatech.com 1 14144-01D 8 3. Pour allume r la veille use ave c une allum ette , fa it es pi vo te r le cou ve rc le du tr ou dʼ al lu ma ge de la v eill euse et ap proc hez la fla mme du br ûleu r de la ve ille use en ap puya nt sur le bouton pen- dant 20 second es ou jusq uʼà ce que la vei lleu se rest e al lumé e qu and vous rel âche[...]

  • Página 33

    www .desatech.com 1 14144-01D 9 PIÈCES DE RECHANGE A VERTISSEMENT : n’utilisez que des pièces de rechange DESA. Cet appareil de chauffage utilise des pièces conçues spé- cifiquement pour lui. N’utilisez pas de substituts ou de pièces gén ériq ues . L ’ut ili sati on de pièc es de rechange inappropriées peut causer des blessures gra[...]

  • Página 34

    www .desatech.com 1 14144-01D 10 29 28 27 22 20 10 6 4 3 2 1 1 21 20 10 22 29 28 27 25 24 26 23 9 7 6 5 4 3 8 2 1 1 12 17 16 19 18 15 14 13 26 25 14 (Model SPC-54PHS Only) VUE DÉT AILLÉE DES PIÈCES MODÈLES SPC-54PHW , SPC-54PHB, SPC-54PHT ET SPC-54PHS 14 (modèle SPC-54PHS uniquement)[...]

  • Página 35

    www .desatech.com 1 14144-01D 1 1 LISTE DES PIÈCES Ce tte li ste con ti en t le s pi èce s de re cha ng e ut il is ées dan s vo tr e ap pa re il de ch au ff ag e. Qua nd vou s co mm an dez de s pi èc es , re po rt ez -v ou s au x in st ru ct io ns d e la se cti on P iè ce s de r ec ha ng e , à l a pa ge 9 d e ce m an ue l. N° N° DE PIÈCE D[...]

  • Página 36

    114144 01 SERVICE DE GARANTIE ET DE RÉP ARA TION CONSERVEZ CETTE GARANTIE Modèle Numéro de série Date de l’achat 2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004, USA A TTN: Customer Service Department 1 14144-01 Rev . D 08/04 NOT A UPC La présente garantie ne couvre pas toute décoloration provoquée par lʼutilisation de [...]