Desa 1214NM manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Desa 1214NM. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDesa 1214NM vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Desa 1214NM você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Desa 1214NM, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Desa 1214NM deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Desa 1214NM
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Desa 1214NM
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Desa 1214NM
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Desa 1214NM não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Desa 1214NM e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Desa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Desa 1214NM, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Desa 1214NM, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Desa 1214NM. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Model No. 12-14NM OPERA TING INSTR UCTIONS Features Fastens 12/2, 14/2, 12/3, and 14/3 nonmetallic sheathed cable as well as double-stacked 12/2 and 14/2 nonmetallic sheathed cable to wood framing members Straps will not cut or crush the cables StrapGun ™ StrapGun ™ IMPORTANT: Hold tool flat against work sur- face for best operation.[...]

  • Página 2

    2 108056 www.desatech.com Safety Information Figure 2 Unlocking Handle 1. Hold tool base and handle. Squeeze handle to release tension on handle lock. Slip handle lock off of handle (see Figure 1). 2. Release handle. Handle will spring free. Locking Handle 1. Hold tool firmly (see Figure 2). 2. Pull handle out to release, then push handle down (see[...]

  • Página 3

    3 108056 www.desatech.com Figure 3 Figure 6 Figure 5 Figure 4 Loading Tool 1. Lock handle (see Locking Handle , page 2). 2. T urn StrapGun™ upside down. At rear of tool, squeeze latch on end of magazine (see Figure 4). Pull rail out of magazine until it stops (see Figure 4). 3. Drop straps into magazine. Make sure in- sulator is facing up (see Fi[...]

  • Página 4

    4 108056 www.desatech.com LIMITED WARRANTY DESA Specialty Products™ warrants model number 12-14NM Strapgun™ for a period of 90 days from date of purchase against original defects in materials or workmanship. If this product fails to perform for either of those reasons, DESA Specialty Products™will replace the tool, at DESA Specialty Products?[...]

  • Página 5

    5 108056 www.desatech.com Modelo N ° 12-14NM INSTR UCCIONES DE OPERA CIÓN Características Sujeta el cable con vaina no metálica 12/2, 14/2, 12/3 y 14/3 así como el cable con vaina no metálica 12/2 y 14/2 de doble hilera a los elementos del bastidor de madera. Las láminas no cortarán ni aplastarán los cables. StrapGun ™ IMPORTANTE: Para u[...]

  • Página 6

    6 108056 www.desatech.com Información sobre seguridad Desbloqueo del mango 1. Sostenga la base de la herramienta y el man- go. Apriete el mango para aflojar la tensión en el seguro del mango. Deslice el seguro del mango fuera de este (vea la Figura 1). 2. Suelte el mango. El mango a resorte que- dará libre. Bloqueo del mango 1. Sostenga firmemen[...]

  • Página 7

    7 108056 www.desatech.com Figura 3 Mango Seguro del mango Figura 6 Figura 5 Láminas con puntas hacia arriba Cargador aislador Figura 4 Riel Carga de la herramienta 1. Bloquee el mango (vea Bloqueo del man- go , página 2). 2. V oltee la StrapGun™ boca abajo. En la parte posterior de la herramienta, apriete el pestillo del extremo del cargador (v[...]

  • Página 8

    8 108056 www.desatech.com GARANTÍA LIMITADA DESA Specialty Products™ garantiza por un período de 90 días a partir de la fecha de compra que la Strapgun™ con número de modelo 12-14NM esta libre de defectos originales en materiales y mano de obra. Si este producto no puede realizarse por cualquiera de esas razones, la voluntad DESA Specialty [...]

  • Página 9

    9 108056 www.desatech.com Modèle 12-14NM DIRECTIVES D’UTILISA TION Caractéristiques Pour la fixation des câbles non métalliques gainés de calibre 12/2, 14/2, 12/3 et 14/3, ainsi que des câbles ruban non métalliques gainés de calibre 12/2 et 14/2 aux montants de bois. Les broches ne risquent pas de couper ni d’écraser les câbles. Strap[...]

  • Página 10

    10 108056 www.desatech.com Données de sécurité Déverrouillage de la poignée 1. T enez l’outil par la base et par la poignée. Appuyez sur la poignée pour réduire la ten- sion exercée sur celle-ci. Faites glisser le verrou de la poignée (voir la Figure 1). 2. Relâchez la poignée; elle devrait se dé- placer librement. Verrouillage de la[...]

  • Página 11

    11 108056 www.desatech.com Figure 3 Poignée Verrou de poignée Figure 6 Figure 5 Figure 4 Chargement de l’outil 1. V errouillez la poignée (voir la section V er- rouillage de la poignée, page 2). 2. Retournez le StrapGun MC à l’envers. À l’ar- rière de l’outil, appuyez sur le loquet à l’ex- trémité du magasin (voir la Figure 4). [...]

  • Página 12

    GARANTIE LIMITÉE DESA Specialty Products MC garantit le Strapgun MC , modèle 12-14 NM, pendant une période de 90 jours à compter de la date d’achat contre tout défaut original de matériaux et de fabrication. Si ce produit n'exécute pas pour l'une ou l'autre de ces raisons, la volonté DESA Specialty Products MC remplace l&ap[...]