Denver MCI-102 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Denver MCI-102. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDenver MCI-102 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Denver MCI-102 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Denver MCI-102, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Denver MCI-102 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Denver MCI-102
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Denver MCI-102
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Denver MCI-102
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Denver MCI-102 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Denver MCI-102 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Denver na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Denver MCI-102, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Denver MCI-102, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Denver MCI-102. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MIKRO-HIFI-SYSTEM MIT FLA T -P ANEL-LAUTSPRECHERN BETRIEBSANLEITUNG BL UE BACKLIGHT DISPLA Y PLL DIGIT AL TUNER MODELL: MCI-102 W ARNUNG: Das Gerät nicht öffnen. Abdeckung nicht entfernen. Stromschlaggefahr. Wartung der Bauteile im Geräteinneren darf nur durch Fachkräfte erfolgen. Wenden Sie sich im Wartungsfall an Fachpersonal. VORSICHT STROMS[...]

  • Página 2

    GER-3 ÜBERSICHT DER BEDIENELEMENTE 1. ST ANDVORRICHTUNG 2. DOCK-HAL TEVORRICHTUNG 3. CD-F ACH (MOTORGETRIEBEN) 4. LAUTSPRECHER (LINKS & RECHTS) 5. EIN / ST ANDBY 6. ÖFFNEN / SCHLIESSEN 7. FUNKTIONST ASTE 8. PROGRAMM / WIEDERGABEMODUS 9. EQ / MEM-UP 10. HINTERGRUNDBELEUCHTUNG (BLAU) 1 1. SENSOR FERNBEDIENUNG 12. WIEDERGABE / P AUSE / UKW -MODU[...]

  • Página 3

    DIGIT ALUHR - DAS SYSTEM HAT EINE EINGEBAUTE DIGIT ALUHR, DIE SICH EINSCHAL TET , WENN: (1) DAS SYSTEM SICH IM "ST ANDBY -MODUS" BEFINDET (AUF DER ANZEIGE WIRD DANN DIE UHRZEIT ANGEZEIGT). UM STROM ZU SP AREN, IST DIE HINTERGRUNDBELEUCHTUNG DABEI ETWAS DUNKLER. DIE DISPLA Y -BELEUCHTUNG KANN ÜBER DIE FERNBEDIENUNG (MIT DER T ASTE FÜR UH[...]

  • Página 4

    GER-7 iPod- / iPhone-BETRIEB WIEDERGABE-WIEDERHOLUNG (iPod / iPhone) - DAS BETÄTIGEN DER WIEDERGABEMODUS-T ASTE AUF DER FERNBEDIENUNG SCHAL TET EIN STÜCK AUF WIEDERHOLUNG. DANEBEN KANN DER MODUS AKTIVIERT WERDEN DURCH DEN DERZEITIGEN TITEL WIEDERHOLEN ALLE TITEL WIEDERHOLEN DAS GERÄT KANN OHNE DOCK MIT iPod UND iPhone BETRIEBEN WERDEN. DAS ANSCH[...]

  • Página 5

    GER-9 BEDIENUNG CD-F ACH SCHAL TEN SIE DAS SYSTEM MIT DER FUNKTIONST ASTE (AM HAUPTGERÄT) BZW . MIT DER T ASTE „CD“ (AN DER FERNBEDIENUNG) IN DEN MODUS „CD“. MIT DER T ASTE „ÖFFNEN / SCHLIESSEN“ WIRD DAS CD-F ACH GEÖFFNET . LEGEN SIE EINE CD MIT DER BESCHRIFTETEN SEITE NACH OBEN MITTIG AUF DIE SPINDEL. ANSCHLIESSEND DAS CD-F ACH MIT [...]

  • Página 6

    GER-1 1 WIEDERGABE VON LINE-IN (AUX-MODUS) TECHNISCHE MERKMALE STROMVERSORGUNG:.................................230 V ~ 50 Hz STROMVERBRAUCH:....................................23 W LAUTSPRECHER:...........................................HAUPTLAUTSPRECHER: 2,5" (x 2) MYLAR-EINHEIT : 1¼" x 2 EMPF ANGSBEREICH:..............................[...]

  • Página 7

    GER-13 WENN DIE MARKIERUNG DER ST ANDVORRICHTUNG MIT DEM SYMBOL AM HAUPTGERÄT ÜBEREINSTIMMT , WURDE DER FUSS KORREKT ANGEBRACHT . SYSTEM-AUFBAU A. ALS REGALSYSTEM - MITGELIEFERTER PC-SOCKEL FÜR DAS HAUPTGERÄT . ANBRINGUNG DER ST ANDVORRICHTUNG: 1. PLA TZIEREN SIE DEN SOCKEL UNTER DER EINHEIT . 2. SCHIEBEN SIE DEN SOCKEL NACH OBEN (VGL. DIAGRAMM[...]

  • Página 8

    DA TE : 17 OCT , 2011 MODEL MCI-102 “DENVER” DANISH I/M FOR APPRO V AL SIZE : 102 (W) X 136 (H) MM MA TERIAL : 80G WOODFREE P APER PRINTING COL OR : BL A CK UL TRA-SLANKT MOTORISERET LODRET MIKRO HI-FI BETJENINGSVEJLEDNING BL UE BACKLIGHT DISPLA Y PLL DIGIT AL TUNER MODEL: MCI-102 ADV ARSEL: Undlad at fjerne dæksler (eller bagstykke) af hensyn[...]

  • Página 9

    DAN-4 DAN-3 KNAPPER OG KONTROLLER 1. FOD 2. HULNING TIL DOCK ADAPTER 3. (MOTORISERET) LÅGE TIL CD-RUM 4. HØJTT ALERE (VENSTRE & HØJRE) 5. Knappen ON / ST ANDBY 6. Knappen OPEN / CLOSE (CD-rum) 7. Knappen FUNCTION (funktion) 8. Knappen PROGRAM / PLA Y MODE 9. Knappen EQ / MEM+ (equalizer/ fast station+) 10. BLÅT BAGGRUNDSBEL YST DISPLA Y 1 1[...]

  • Página 10

    DAN-6 DET DIGIT ALE UR - APP ARA TET HAR ET INDBYGGET DIGIT AL T UR, SOM VISES I 2 SITUA TIONER: (1) NÅR APP ARA TET STÅR PÅ "ST ANDBY". (DISPLA YET VISER DET AKTUELLE TIDSPUNKT). I DENNE SITUA TION ER DET BLÅ BAGGRUNDSL YS ALMINDELIGVIS DÆMPET (FOR A T SP ARE PÅ STRØMMEN), MEN DU KAN TÆNDE DISPLA YL YSET VED A T TR YKKE PÅ KNAPP[...]

  • Página 11

    BETJENING MED iPod/ iPhone GENT AGEFUNKTIONER (iPod/ iPhone) - DU KAN NÅR SOM HELST UNDER AFSPILNING FRA iPod/ iPhone: - TR YKKE PÅ KNAPPEN "PLA Y MODE" PÅ FJERNBETJENINGEN ELLER TRYKKE PÅ FØLGENDE SYMBOLER PÅ DIN iPod/ iPhones SKÆRM: = GENT AGER DEN AKTUELLE MUSIKFIL = GENT AGER ALLE MUSIKFILER DETTE ANLÆG ER DESIGNET , SÅ DU KA[...]

  • Página 12

    DAN-9 ILÆGNING OG UDT AGNING AF CD'ER HOLD AL TID EN CD I KANTEN. UNDLAD A T AFSÆTTE FINGERAFTRYK, SMUDS ELLER SNA VS PÅ CD'ENS OVERFLADE. HVIS EN CD BLIVER SNA VSET , SKAL DU RENGØRE DEN MED EN CD RENSEKLUD ELLER FJERNE SNA VSET MED ET RENSESÆT TIL RENGØRING AF CD'ER. VIGTIGT : TRYK GENTAGNE GANGE PÅ KNAPPEN "FUNCTION&qu[...]

  • Página 13

    DAN-1 1 DAN-12 TILSLUTNING VIA AUDIO LINE IN-TERMINALEN (AUX-IN) - DU KAN TILSLUTTE EKSTERNT UDSTYR VIA TERMINALEN AUX-IN, SOM F .EKS. EN MP3-AFSPILLER ELLER ET TV , HVIS DU VIL AFSPILLE LYDEN FRA DEN EKSTERNE ENHED GENNEM DETTE MUSIKANLÆGS KV ALITETSFORSTÆRKER. - VED TILSLUTNING AF EKSTERNT UDSTYR SKAL DU ANVENDE ET KABEL MED ST ANDARD HOVEDTELE[...]

  • Página 14

    DAN-13 - DER MEDFØLGER 1 PC-FOD TIL HOVEDANLÆGGET MONTERING AF FODEN PÅ ANLÆGGET : NÅR INDIKA TORMÆRKET PÅ FODEN FLUGTER MED LÅSESYMBOLET , ER FODEN KORREKT MONTERET . PLACERING AF SYSTEMET A. Som "HYLDESYSTEM" (PLACERING PÅ BORD EL. LIGN.) 1. PLACÉR FODEN UNDER ANLÆGGET 2. SKUB FODEN OP AD (SE TEGNINGEN HERUNDER). 3. T OP NÅR[...]

  • Página 15

    MICRO HI-FI VERTICAL MOTORIZADO CON P ANEL PLANO INSTRUCCIONES DE USO BL UE BACKLIGHT DISPLA Y PLL DIGIT AL TUNER MODELO: MCI-102 ADVERTENCIA : para disminuir el riesgo de electrocución, no retire la cubierta (o parte posterior). No hay componentes en el interior que el usuario pueda reparar. Si la unidad requiere reparación, sírvase contactar a[...]

  • Página 16

    SP A-3 UBICACIÓN DE LOS CONTROLES 1. SOPORTE P ARA ESCRIT ORIO 2. CA VIDAD P ARA EL ADAPT ADOR DEL CARGADOR 3. PUERT A P ARA EL CD (MOT ORIZADA) 4. ALT A VOCES (IZQUIERDO Y DERECHO) 5. BOTÓN DE ENCENDIDO / EN ESPERA 6. BOTÓN ABRIR / CERRAR 7. BOTÓN FUNCIONES 8. BOTÓN P ARA PROGRAMAR / SELECCIONAR MODO DE REPRODUCCIÓN 9. BOTÓN ECUALIZADOR / M[...]

  • Página 17

    FUNCIÓN DEL RELOJ DIGIT AL - ESTE APARA TO TIENE UN RELOJ DIGIT AL INCORPORADO, QUE SE ENCIENDE EN LOS 2 SIGUIENTES CASOS: (1) CUANDO LA UNIDAD SE ENCUENTRA EN EL MODO “EN ESPERA”. (LA P ANTALLA MUESTRA CONST ANTEMENTE LA HORA ACTUAL). EN ESTE CASO, LA LUZ DE FONDO AZUL NORMALMENTE ES MÁS TENUE (P ARA AHORRAR ELECTRICIDAD), PERO USTED PUEDE E[...]

  • Página 18

    SP A-7 CONTROL DE VOLUMEN ELECTRÓNICO - EST A UNIDAD UTILIZA UN CONTROL DE VOLUMEN ELECTRÓNICO. - P ARA SUBIR O BAJAR EL VOLUMEN DE LA UNIDAD, PULSE EL BOTÓN P ARA SUBIR EL VOLUMEN (VOL +) O P ARA BAJAR EL VOLUMEN (VOL -) RESPECTIV AMENTE. - DEJE DE PULSAR EL BOTÓN CUANDO HA Y A ALCANZADO EL NIVEL DE VOLUMEN DESEADO. - ALGUNAS VECES, ESPECIALME[...]

  • Página 19

    SP A-9 CÓMO INTRODUCIR Y RETIRAR LOS DISCOS PULSE EL BOTÓN "FUNCIÓN" (EN LA UNIDAD) REPETIDAMENTE HAST A QUE LA PANT ALLA INDIQUE "CD" O PULSE EL BOTÓN "CD" UNA VEZ EN EL MANDO A DIST ANCIA. PULSE EL BOTÓN ABRIR/CERRAR P ARA ABRIR LA PUERT A DEL CD. CUIDADOSAMENTE COLOQUE UN DISCO COMP ACTO EN EL COMP ARTIMENTO CO[...]

  • Página 20

    SP A-1 1 CÓMO USAR LA CONEXIÓN A AUDIO (ENTRADA AUX) ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ALIMENT ACIÓN :...................................CA 230V ~ 50 Hz CONSUMO :...........................................23W AL T A VOZ :..............................................AL T A VOZ PRINCIP AL: 2.5" x 2 AL T A VOZ SECUNDARIO: 1¼" x 2 FRECUENCIA :.[...]

  • Página 21

    SP A-13 CUANDO LA MARCA INDICADORA DEL SOPORTE SE ENCUENTRA ALINEADA CON EL SÍMBOLO DE CANDADO, LA BASE SE ENCUENTRA INST ALADA ADECUADAMENTE. PROCEDIMIENTO P ARA INST ALAR LA UNIDAD A. COMO SISTEMA DE REPISA (P ARA USAR SOBRE UNA MESA) - INCLUYE UN SOPORTE PC P ARA LA UNIDAD PRINCIP AL. CÓMO FIJAR LA BASE A LA UNIDAD: 1. COLOQUE EL SOPOR TE DEBA[...]

  • Página 22

    FLA T -P ANEL GEMOTORISEERDE VERTICALE MICRO HI-FI GEBRUIKSAANWIJZINGEN BL UE BACKLIGHT DISPLA Y PLL DIGIT AL TUNER MODEL: MCI-102 W AARSCHUWING : Open nooit de behuizing (of achterzijde) om het risico op elektrische schokken te reduceren. Het bevat geen onderdelen die de gebruiker zelf kan repareren. Laat reparaties over aan gekwalificeerd onderho[...]

  • Página 23

    DUT -3 LOCA TIE V AN BEDIENINGEN 1. DESKST ANDAARD 2. INKEPING VOOR DOCKADAPTER 3. CD KLEPJE (GEMOTORISEERD) 4. LUIDSPREKERS (LINKS & RECHTS) 5. AAN / ST AND-BY TOETS 6. OPEN / SLUIT T OETS 7. FUNCTIETOETS 8. PROGRAMMEER / AFSPEELMODUS TOETS 9. EQ / GEHEUGEN OMHOOG TOETS 10. DISPLA Y MET BLAUW ACHTERGRONDLICHT 1 1. AFST ANDSBEDIENINGSENSOR 12. [...]

  • Página 24

    DIGIT ALE KLOKFUNCTIE - DE SET HEEFT EEN INGEBOUWDE DIGIT ALE KLOK DIE IN 2 SITUA TIES WORDT WEERGEGEVEN: (1) WANNEER DE SET OP “ST AND-BY MODUS” ST AA T (DE DISPLA Y ZAL DE HUIDIGE TIJD AAN BLIJVEN GEVEN) HET BLAUWE ACHTERGRONDLICHT IS IN DEZE SITUA TIE GEWOONLIJK GEDIMD (ENERGIEBESP ARING), MAAR U KUNT HET BLAUWE DISPLA YLICHT INSCHAKELEN DOO[...]

  • Página 25

    DUT -7 ELEKTRONISCHE VOLUMEREGELING - DIT APP ARAA T GEBRUIKT EEN ELEKTRONISCHE VOLUMEREGELING. - DRUK OP DE VOLUME OMHOOG (VOL +) OF VOLUME OMLAAG (VOL -) TOETSEN OM DE LUIDHEID V AN HET APP ARAAT TE VERHOGEN OF VERLAGEN. - LAA T DE T OETS LOS W ANNEER HET VOLUMENIVEAU DE GEWENSTE LUIDHEID BEREIKT . - U KUNT SOMS, VOORNAMELIJK W ANNEER U NAAR DE R[...]

  • Página 26

    DUT -9 INSTEKEN EN VERWIJDEREN V AN DISKS - DIT APP ARAA T HEEFT EEN GEMOTORISEERD (MOTORGESTUURD), AUTOMA TISCH CD-KLEPJE. - PROBEER HET KLEPJE A.U.B. NOOIT HANDMA TIG TE OPENEN OF SLUITEN - GEBRUIK AL TIJD DE CD OPEN/SLUITTOETS - W ANNEER U HET KLEPJE OPENT , KLAPT HET OMHOOG EN STOPT HET AUTOMA TISCH W ANNEER VOLLEDIG GEOPEND. P AS NOOIT DRUK TO[...]

  • Página 27

    DUT -1 1 DE AUDIO LIJN-IN AANSLUITING GEBRUIKEN (AUX-INGANG) SPECIFICA TIES VOEDING :............................................AC 230V ~ 50 Hz STROOMVERBRUIK: ..........................23W LUIDSPREKER :...................................HOOFDLUIDSPREKER: 2.5" x 2 MYLAR LUIDSPREKER: 1¼" x 2 FREQUENTIE :..................................[...]

  • Página 28

    DUT -13 W ANNEER DE MARKERING OP DE STEUN IS AFGESTEMD OP HET VERGRENDELSYMBOOL, DAN IS DE BASIS CORRECT GEÏNST ALLEERD. SYSTEEMINSTELLINGSPROCEDURE A. ALS EEN "SCHAPSYSTEEM" (GEBRUIK OP T AFEL) - 1 ST ANDAARD VOOR HET HOOFDAPP ARAA T INBEGREPEN. DE BASIS OP HET APP ARAA T BEVESTIGEN: 1. PLAA TS DE STEUN ONDER HET APP ARAA T . 2. SCHUIF [...]

  • Página 29

    DA TE : 19 OCT , 2011 MODEL MCI-102 “DENVER” PORTUGUESE I/M FOR APPROV AL SIZE : 102 (W) X 136 (H) MM MA TERIAL : 80G WOODFREE P APER PRINTING COL OR : BL ACK MICRO HI-FI VERTICAL MOTORIZADO COM P AINEL PLANO INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO BL UE BACKLIGHT DISPLA Y PLL DIGIT AL TUNER MODELO: MCI-102 A VISO: para reduzir o risco de eletrocussão, [...]

  • Página 30

    POR-4 POR-3 LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS 1. SUPORTE 2. CA VIDADE P ARA ADAPT ADOR 3. BANDEJA DE CD (MOTORIZADA) 4. AL TIF ALANTES (ESQUERDO E DIREITO) 5. TECLA LIGAR / MODO DE ESPERA 6. TECLA ABRIR / FECHAR 7. TECLA FUNÇÃO 8. TECLA PROGRAMAR / MODO DE REPRODUÇÃO 9. TECLA EQ / SOBE MEM 10. VISOR COM ILUMINAÇÃO DE FUNDO AZUL 1 1. SENSOR DO CONTR[...]

  • Página 31

    POR-6 FUNÇÃO DE RELÓGIO DIGIT AL - ESTE AP ARELHO POSSUI UM RELÓGIO DIGIT AL, MOSTRADO EM DUAS SITUAÇÕES: (1)QUANDO O AP ARELHO ESTÁ NO “MODO DE ESPERA”. (O VISOR MOSTRARÁ CONTINUAMENTE A HORA A TUAL). NESTA SITUAÇÃO, A ILUMINAÇÃO DE FUNDO SERÁ DIMINUÍDA (P ARA ECONOMIZAR ENERGIA), MAS É POSSÍVEL LIGAR A LUZ AZUL DO VISOR PREMIN[...]

  • Página 32

    FUNCIONAMENTO COM UM iPod/ iPhone FUNÇÃO DE REPRODUÇÃO REPETIDA (iPod/ iPhone) - A QUALQUER MOMENTO DURANTE A REPRODUÇÃO DUM iPod/ iPhone: PRIMA A TECLA "MODO DE REPRODUÇÃO” NO CONTROLO REMOTO, OU PRIMA OS SÍMBOLOS ABAIXO NO ECRÃ DO iPod/ iPhone: = P ARA REPETIR A F AIXA A TUAL - = P ARA REPETIR TODAS AS F AIXAS ESTE AP ARELHO FOI [...]

  • Página 33

    POR-9 INSERIR E REMOVER DISCOS PRIMA A TECLA “FUNÇÃO” (NO AP ARELHO) REPETIDAMENTE A TÉ QUE AP AREÇA “CD” NO VISOR, OU PRIMA A TECLA “CD” UMA VEZ NO CONTROLO REMOTO. PRIMA A TECLA ABRIR/FECHAR P ARA ABRIR O LEIT OR DE CD. COLOQUE COM CUIDADO UM DISCO COMP ACTO ALINHADO AO EIXO CENTRAL, COM O LADO IMPRESSO DO DISCO VOL T ADO P ARA CI[...]

  • Página 34

    POR-1 1 POR-12 UTILIZAÇÃO DA CONEXÃO DE ÁUDIO LINE IN (ENTRADA AUXILIAR) - É POSSÍVEL CONECT AR A SAÍDA DE ÁUDIO DUM AP ARELHO EXTERNO, COMO UM AP ARELHO DE MP3 OU UMA TV , A ESTE AP ARELHO, PARA QUE O ÁUDIO DO AP ARELHO SEJA REPRODUZIDO PELO AMPLIFICADOR DE AL T A QUALIDADE DESTE SISTEMA. - P ARA CONECT AR O AP ARELHO EXTERNO, UTILIZE UM [...]

  • Página 35

    POR-13 - 1 BASE P ARA PC INCLUÍDA P ARA A UNIDADE PRINCIP AL DO AP ARELHO. FIXAR A BASE AO AP ARELHO: SE A MARCA DE INDICAÇÃO DO SUPORTE ESTIVER ALINHADA COM O SÍMBOLO DE TRA V A, O SUPORTE FOI INST ALADO CORRET AMENTE. PROCEDIMENTO DE CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA A. COMO "AP ARELHO DE PRA TELEIRA" (P ARA UTILIZAÇÃO EM MESAS) 1. COLOQU[...]

  • Página 36

    DA TE : 18 OCT , 2011 MODEL MCI-102 “DENVER” SWEDISH I/M FOR APPROV AL SIZE : 102 (W) X 136 (H) MM MA TERIAL : 80G WOODFREE P APER PRINTING COL OR : BL ACK PLA TT BILDSKÄRM MOTORDRIVEN VERTIKAL MICRO HI-FI DRIFTSINSTRUKTIONER BL UE BACKLIGHT DISPLA Y PLL DIGIT AL TUNER MODELL: MCI-102 V ARNING: För att förhindra risk för elchock, avlägsna [...]

  • Página 37

    SWE-4 SWE-3 KONTROLLERNAS PLACERING 1. BORDSTÄLL 2. ÖPPNING FÖR DOCKADAPTOR 3. CD-DÖRR (MOTORDRIVEN) 4. HÖGT ALARE (VÄNSTER&HÖGER) 5. ON/(ST ANDBY) KNAPP 6. OPEN/CLOSE (ÖPPNA/STÄNG) KNAPP 7. KNAPP ARNAS FUNKTION 8. KNAPP FÖR PROGRAM/ SPELLÄGE 9. KNAPP FÖR EQ/MIN-UPP 10. BLÅ DISPLA Y 1 1. FJÄRRKONTROLLSENSOR 12. KNAPP FÖR SPELA UP[...]

  • Página 38

    SWE-6 DIGIT AL KLOCKFUNKTION - ENHETEN HAR EN INBYGGD DIGIT AL KLOCKA, SOM VISAS I 2 LÄGEN: (1)NÄR ENHETEN ÄR INSTÄLLD PÅ "ST ANDBY -LÄGE". (SKÄRMEN KOMMER A TT VISA AKTUELL TID). I DETT A LÄGE ÄR DEN BLÅ BAKGRUNDSBEL YSNINGEN NORMAL T SLÄCKT (FÖR A TT SP ARA EL) MEN DU KAN SLÅ PÅ DEN BLÅ BEL YSNINGEN GENOM A TT TRYCKA &quo[...]

  • Página 39

    ANVÄNDA iPod/iPhone UPPREP A UPPSPELNINGSFUNKTION (iPod/ iPhone) - NÄR SOM HELST UNDER iPod/ iPhone UPPSPELNING: - TR YCK PÅ KNAPPEN "UPPSPELNINGSLÄGE" PÅ FJÄRRKONTROLLEN ELLER TRYCK PÅ FÖLJANDE SYMBOLER PÅ iPod/ iPhone SKÄRMEN: = FÖR A TT UPPREP A AKTUELL T SPÅR = FÖR A TT UPPREP A ALLA SPÅR DENNA ENHET ÄR A VSEDD A TT TIL[...]

  • Página 40

    SWE-9 ISÄTTNING OCH BORTT AGNING A V DISKAR TRYCK PÅ FUNKTIONSKNAPPEN (PÅ ENHETEN) UPPREP ADE GÅNGER TILLS SKÄRMEN VISAR “CD” ELLER TRYCK PÅ KNAPPEN “CD” EN GÅNG PÅ FJÄRRKONTROLLEN. TRYCK PÅ KNAPPEN ÖPPNA/STÄNG FÖR A TT ÖPPNA CD-DÖRREN. PLACERA FÖRSIKTIGT EN CD-SKIV A PÅ MITTSPINDELN MED ETIKETTSIDAN (TR YCKT A SIDAN A V SK[...]

  • Página 41

    SWE-1 1 SWE-12 ANVÄNDA AUDIO LINE IN ANSLUTNING (AUX-INPUT) - DU KAN ANSLUT A LJUDUTGÅNGEN PÅ EN EXTERN ENHET SOM T .EX. EN DVD (ELLER MP3) SPELARE TILL DENNA ENHET , FÖR A TT L YSSNA TILL LJUDET A V DEN ENHETEN GENOM DEN HÖG KV ALIT A TIVA FÖRSTÄRKAREN FÖR DETT A MUSIKSYSTEM. - FÖR A TT ANSLUT A DEN EXTERNA ENHETEN ANVÄND EN ST ANDARD RC[...]

  • Página 42

    SWE-13 - INKLUDERA T 1 DA TORST A TIV FÖR HUVUDENHETEN. FÄST A BOTTEN TILL ENHETEN: NÄR INDIKA TORMÄRKET ÄR I HÖJD MED LÅSSYMBOLEN ÄR BOTTEN KORREKT INST ALLERAD. SYSTEMINST ALLA TION A. SOM "HYLLSYSTEM" (BORDSANVÄNDNING) 1. PLACERA ST A TIVET UNDER ENHETEN. 2. DRA ST A TIVET UPPÅT (SE DIAGRAM NEDAN). 3. STOPP A NÄR INDIKA TORM[...]

  • Página 43

    DA TE : 18 OCT , 2011 MODEL MCI-102 “DENVER” FININISH I/M FOR APPROV AL SIZE : 102 (W) X 136 (H) MM MA TERIAL : 80G WOODFREE P APER PRINTING COL OR : BL ACK LITTEÄNÄYTTÖINEN MOTORISOITU SEISOV A HI-FI-MIKROLAITE KÄYTTÖOHJE BL UE BACKLIGHT DISPLA Y PLL DIGIT AL TUNER MALLI: MCI-102 V AROITUS: Vähentääksesi sähköiskun vaaraa, älä pura[...]

  • Página 44

    FIN-4 FIN-3 LAITTEEN SÄÄTIMET 1. TUKI 2. TELAKOINTIKAPP ALEEN P AIKKA 3. CD-PESÄN KANSI (MOOTTORILLA) 4. KAIUTTIMET 5. PÄÄLLE/V ALMIUS-P AINIKE 6. A V AUS/SULKUP AINIKE 7. TOIMINT OP AINIKE 8. OHJELMOINTI/TOISTOP AINIKE 9. EQ/MUISTI YLÖS P AINIKE 10. T AUST A V ALAISTU NÄYTTÖ SINISELLÄ V ALOLLA 1 1. KAUKOSÄÄTIMEN ANTURI 12. TOIST O/KESKE[...]

  • Página 45

    FIN-6 DIGIT AALINEN KELLO - LAITTEESSA ON SISÄÄNRAKENNETTU DIGIT AALINEN KELLO, JOKA NÄKYY KAHDELLA T A VALLA: (1) LAITTEEEN OLLESSA V ALMIUSTILASSA, JOLLOIN AIKA NÄKYY JA TKUV ASTI NÄYTÖLLÄ. V ALMIUSTILASSA NÄYTÖN T AUSTA V ALO ON HIMMENNETTYNÄ VIRRAN SÄÄSTÄMISEKSI, MUTT A VOIT KYTKEÄ T AUST A V ALON KIRKKAAMMALLE P AINAMALLA AJAN AS[...]

  • Página 46

    iPodin/iPhonen KÄYTTÖ UUDELLEENTOIST O (iPod/ iPhone) - T OIST AAKSESI KAPP ALEIT A UUDELLEEN: - VOIT V AIHTOEHTOISESTI P AINAA JOKO TOISTOTILA-P AINIKETT A KAUKO-OHJAIMEST A T AI SEURAA VIA KUV AKKEIT A iPodin/ iPhonen NÄYTÖLLÄ: = TOIST A KAPP ALE = TOIST A KAIKKI KAPP ALEET LAITE ON SUUNNITEL TU KÄYTETTÄVÄKSI iPod/iPhone-LAITTEEN KANSSA I[...]

  • Página 47

    FIN-9 CD-LEVYT P AINA TOIMINT OP AINIKETT A, KUNNES NÄYTÖLLÄ NÄKYY “CD” T AI P AINA KAUKO-OHJAIMEN CD-P AINIKETT A. A V AA CD-PESÄN KANSI A V AUS/SULKUP AINIKKEELLA. ASET A CD-LEVY KARAAN SITEN, ETTÄ TEKSTIPUOLI OSOITT AA ULOSPÄIN. SULJE CD-PESÄN KANSI A V AUS/SULKUP AINIKKEELLA. NÄYTÖLLE ILMESTYY LEVYN KAPP ALEMÄÄRÄ MUUT AMAN SEKU[...]

  • Página 48

    FIN-1 1 FIN-12 LINJA TULO (AUX IN) - VOIT LIITTÄÄ LAITTEESEEN ULKOISEN LAITTEEN, KUTEN MP3-SOITTIMEN T AI TELEVISION LINJA TULON KAUTT A JA TOIST AA LÄHDELAITTEEN ÄÄNTÄ LAITTEEN KORKEALUOKKAISEN V AHVISTIMEN KAUTT A. - KÄYTÄ T A V ANOMAIST A STEREOJOHTOA (3,5mm LIITIN) LIITTÄÄKSESI ULKOISEN LAITTEEN TÄHÄN LAITTEESEEN. - KYTKE LAITE AUX-[...]

  • Página 49

    FIN-13 - P AKKAUS SISÄL TÄÄ TUEN. ALAOSAN KIINNITTÄMINEN LAITTEESEEN: KUN TUEN MERKKI JA LAITTEEN LUKKOSYMBOLI OV A T LINJASSA, TUKI ON ASIANMUKAISESTI ASENNETTU. LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTT O A. T ASAISELLA PÖYTÄT ASOLLA KÄYTETTÄESSÄ 1. ASET A JALUST A LAITTEEN ALLE. 2. LIU'UT A JALUST AA YLÖSPÄIN (KS. OHEINEN KUV A). 3. KUN JALUST AN [...]

  • Página 50

    DA TE : 3 OCT , 2011 MODEL MCI-102 “DENVER” ENGLISH I/M FOR TRANSL A TION SIZE : 102 (W) X 136 (H) MM MA TERIAL : 80G WOODFREE P APER PRINTING COL OR : BL ACK FLA T P ANEL MOT ORIZED VERTICAL MICRO HI-FI OPERA TING INSTRUCTIONS BL UE BACKLIGHT DISPLA Y PLL DIGIT AL TUNER MODEL: MCI-102 W ARNING: T o reduce the risk of electric shock, do not rem[...]

  • Página 51

    E-4 E-3 LOCA TION OF CONTROLS 1. DESK ST AND 2. CA VITY FOR DOCK ADAPTOR 3. CD DOOR (MOTORIZED) 4. SPEAKERS (LEFT & RIGHT) 5. ON/ ST ANDBY KEY 6. OPEN/ CLOSE KEY 7. FUNCTION KEY 8. PROGRAM/ PLA Y MODE KEY 9. EQ/ MEM-UP KEY 10. BLUE BACKLIT DISPLA Y 1 1. REMOTE CONTROL SENSOR PREP ARA TION OF REMOTE CONTROL - REMOVE (GENTL Y PULL OUT) THE PLASTI[...]

  • Página 52

    E-6 DIGIT AL CLOCK FUNCTION - THE SET HAS A BUIL T-IN DIGIT AL CLOCK, WHICH IS DISPLA YED IN 2 SITUA TIONS: (1) WHEN THE SET IS IN "ST ANDBY MODE". (THE DISPLA Y WILL CONTINUOUSL Y SHOW THE CURRENT TIME). IN THIS SITUA TION THE BLUE BACKLIGHT IS NORMALL Y DIMMED (T O SA VE ELECTRICITY) BUT YOU CAN SWITCH ON THE BLUE DISPLA Y LIGHT BY PRES[...]

  • Página 53

    OPERA TION WITH THE iPod/ iPhone - TURN ON BOTH THE UNIT AND THE iPod/ iPhone. - PRESS THE KEY REPEA TEDL Y UNTIL THE DISPLA Y SHOWS “iPod” OR SIMPL Y PRESS THE "DOCK" KEY ON REMOTE CONTROL. - THE UNIT WILL AUTOMA TICALL Y ST ART PLA YBACK OF THE SONGS. - THE iPod DISPLA Y WILL INDICATE THE INFORMA TION OF THE CURRENT SONG (TRACK). / [...]

  • Página 54

    E-9 INSERTION AND REMOV AL OF DISCS AL W A YS HOLD A CD BY IT'S EDGES. A VOID GETTING ANY FINGER-PRINTS, SMUDGES OR DIRT ONTO THE SURF ACE OF A DISC. IN CASE THIS HAPPENS, USE A SPECIAL CD-CLEANING CLOTH OR CLEANING KIT TO REMOVE THE DIR T OR SMUDGES. IMPORT ANT : PRESS THE "FUNCTION" KEY (ON UNIT) REPEA TEDL Y UNTIL THE DISPLA Y SHO[...]

  • Página 55

    E-1 1 E-12 USING THE AUDIO LINE IN CONNECTION (AUX-INPUT) - YOU CAN CONNECT THE AUDIO OUTPUT OF AN EXTERNAL DEVICE SUCH AS A MP3 PLA YER OR A TV TO THIS UNIT , TO LISTEN T O THE SOUND OF THA T DEVICE THROUGH THE HIGH QUALITY AMPLIFIER OF THIS MUSIC SYSTEM. - TO CONNECT THE EXTERNAL DEVICE PLEASE USE A ST ANDARD STEREO HEADPHONE (3.5MM TO 3.5MM PLUG[...]

  • Página 56

    E-13 - INCLUDED 1 PC ST AND FOR THE MAIN UNIT . FIXING THE BASE TO THE UNIT : WHEN THE INDICA TOR MARK ON THE ST AND IS ALIGNED WITH THE LOCK SYMBOL , THE BASE IS PROPERL Y IS PROPERL Y INST ALLED. SYSTEM SET UP PROCEDURE A. AS A "SHELF SYSTEM" (T ABLE TOP USE) 1. PLACE THE ST AND UNDER THE UNIT . 2. SLIDE THE ST AND UPWARD (SEE DIAGRAM B[...]

  • Página 57

    GERMAN COVER GER-2 GER-3 GER-4 GER-5 GER-6 GER-7 GER-8 GER-9 GER-10 GER-11 DAN-2 DAN-3 DAN-4 DAN-5 DAN-6 DAN-7 DAN-8 DAN-9 DAN-10 DAN-11 SP A-2 DUTCH COVER DUT -2 DUT -5 DUT -6 DUT -7 DUT -8 DUT -9 FIN-2 FIN-3 FIN-4 FIN-5 FIN-6 FIN-7 FIN-8 FIN-9 FIN-10 FIN-11 ENG-2 ENG-3 ENG-4 ENG-5 ENG-6 ENG-7 ENG-8 ENG-9 ENG-11 ENG-10 D A TE : 19 OCT , 2011 MODEL[...]