DeLonghi ESAM3500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto DeLonghi ESAM3500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDeLonghi ESAM3500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual DeLonghi ESAM3500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual DeLonghi ESAM3500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual DeLonghi ESAM3500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo DeLonghi ESAM3500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo DeLonghi ESAM3500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo DeLonghi ESAM3500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque DeLonghi ESAM3500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos DeLonghi ESAM3500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço DeLonghi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas DeLonghi ESAM3500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo DeLonghi ESAM3500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual DeLonghi ESAM3500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    IMPORT ANT INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI IMPORT ANT CONSERVEZ LES PRESENTES INSTRUCTIONS INSTRUCIONES IMPORT ANTES REP ASE Y GUARDE EST AS INSTRUCCIONES LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE UTILIZAR EL AP ARA TO ISTRUZIONI IMPORT ANTI CONSERV ARE LE ISTRUZIONI COFFEE MAKER TYPE ESAM3500/CAFETERIE MODÈLE ESAM3500/ CAFETERA ELECTRIC[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    C D F L N O Q U P E G B A T M S V Y X H K J I R Z1 Z2 I 1 5 3 7 8 9 10 12 11 6 2 4[...]

  • Página 4

    16 5 123 4 67 8 10 14 15 5 9 11 12 13[...]

  • Página 5

    18 18 19 19 20 20 22 22 23 23 24 24 26 26 31 31 21 21 25 25 27 27 28 28 32 32 29 29 17 17 1 2 30 30[...]

  • Página 6

    De’Longhi America, Inc. Park 80 W est, Plaza One Saddle Brook, NJ 07663 #1-866-Latte-Best 1-866-528-8323 De’Longhi Canada, Inc. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada #1-866-Latte-Best 1-866-528-8323 FIDUCIA IT ALIANA S.A DE C.V Pestalozzi #814 Col. Nar varte Del. Benito Juarez C.P . 03100 tels: 5543 1447 lada sin costo: 01 80[...]

  • Página 7

    INDEX IMPORT ANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 1 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE (see page 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 2 SAFETY W ARNINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 3 INST ALLA TION . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 8

    7 SHOR T CORD INSTRUCTIONS -A short power cord is provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. - Longer , detachable power supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. - If an extension cord is used, the marked electrical rating should be at least a[...]

  • Página 9

    8 1 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE (SEE P AGE 3) A. Grinding coarseness regulator B. Cof fee bean container C. Bean container lid D. Central lid for ground coffee E. Compartment for measuring scoop F. Cup warmer tray G. Ground cof fee funnel H. Milk container lid with the wording "FROTHED MILK - CAPPUCCINO" I. Milk spouts J . Milk intake tu[...]

  • Página 10

    9 3 INST ALLA TION • After unpacking, make sure the appliance is complete and undamaged. If in doubt, do not use it. Contact professionally qualified personnel. • The packing elements (plastic bags, polystyrene foam, etc.) should be kept out of the reach of children as they are a safety hazard. • Place the appliance on a work surface far away[...]

  • Página 11

    10 5. The appliance displays: TURNING OFF PLEASE WAIT and it goes off. 6. Fill the coffee bean container with cof fee beans (fig. 5). IMPORT ANT : to prevent malfunction, never fill with ground coffee, freeze dried cof fee, caramelized beans or anything else which could damage the appliance. 5 TURNING ON AND PREHEA TING 1. Press the button (fig. 6)[...]

  • Página 12

    11 NOTE 2: If the coffee is delivered too fast and is not creamy enough, tur n the grinding coarseness regulator (fig. 12) one click counterclockwise (see section 8). A void turning the grinding coarseness regulator excessively other wise when you select 2 cups, the coffee may run out in drips. The grinding coarseness regulator must only be turned [...]

  • Página 13

    12 When using the appliance for the first time, 4-5 cups of coffee need to be made before the applian- ce star ts to give satisfying results. If the appliance malfunctions, do not contact the ser vice center right away . The problem can almost always be resolved by following the instructions indicated in sections 18 and 19. If this is not the case,[...]

  • Página 14

    13 9 PREP ARING ESPRESSO/COFFEE WITH PRE-GROUND COFFEE (INSTEAD OF BEANS) •P ress the button (fig. 16) to select the ground coffee function. This disables the cof fee mill function. The appliance displays: READY PRE-GROUND • Lift the lid in the center , place one measuring scoop of ground coffee in the funnel (see fig. 17) and proceed as descri[...]

  • Página 15

    14 11 CHANGING THE QUANTITY OF HOT W A TER The appliance is factor y preset to automatically deliver 8.5 oz of hot water . To change these quantities, proceed as follows: • Attach the water spout (fig. 4). • Position a container under the spout (fig. 3). •P ress the button for at least 8 seconds then release. The appliance displays: HOT WATER[...]

  • Página 16

    15 NOTE 4: To change the quantity of cof fee or milk delivered automatically into the cup, follow the instructions in section 14. 13 PREP ARING FROTHED MILK (WITHOUT COFFEE) • Remove the lid of the milk container . • Fill the container with the quantity of milk you want to prepare (fig.19). • If you want to prepare hot frothed milk, put the l[...]

  • Página 17

    16 CORRECT INCORRECT The two red buttons have snapped out CORRECTL Y The two red buttons have not snapped out Clean the nozzle regularly with a sponge as shown in fig. 26. 15.2 Cleaning the infuser The infuser must be cleaned regularly to avoid the build-up of coffee encrustations which could cause mal- function. Proceed as follows: • turn the ap[...]

  • Página 18

    17 16.1 Setting the clock To set the clock, proceed as follows: •P ress the button (the light over the button comes on) then press the button repeatedly until the appliance displays: CLOCK 00:00 •P ress the button to set the clock. (If you hold the button down, the time is changed rapidly). •P ress the button to confirm the value; •P ress t[...]

  • Página 19

    18 START TIME 00:00 •P ress the button to set the auto-start time. (If you hold the button down, the time is changed rapidly). •P ress the button to confirm the value; •P ress once and the appliance displays the message: AUTO-START NO Press the button to modify the function (the appliance displays: AUTO-START Yes ) •P ress the button to act[...]

  • Página 20

    19 • Empty the collection container and put it back under the hot water spout. • Press the OK button. Hot water is delivered from the spout into the container below and the appliance dis plays: RINSING •W hen the water tank is empty , the appliance displays the message: RINSING COMPLETE PRESS OK •P ress the OK button and refill the water ta[...]

  • Página 21

    16.7 Resetting factor y default settings (reset) If you change the original values, the factor y default values can be reset as follows: •P ress the button (the light over the button comes on) then press repeatedly until the applian- ce displays: RESET TO DEFAULT NO •P ress the button and the appliance displays "RESET TO DEF AULT YES” ?[...]

  • Página 22

    21 PRESS NEXT CHANGE • After cleaning, the infuser has probably been left out of the coffee maker . • Leave the ser vice door closed and the infuser out of the appliance, then follow the instructions displayed. CLOSE DOOR • The service door is open. • If the ser vice door cannot be closed, check that the infuser is inserted cor- rectly (sec[...]

  • Página 23

    22 The coffee does not come out of the spouts, but rather around the ser vice door . • The holes in the spouts are clogged with dr y coffee. • The mobile drawer inside the ser vice door is blocked and cannot swing. • Scrape the holes with a needle (see section 15.1, Fig. 27). • Thoroughly clean the mobile drawer , particularly near the hing[...]

  • Página 24

    23 This warranty applies to Super Automatic Espresso Machines with the De'Longhi brand name. LIMITED W ARRANTY What does the warranty cover? We warrant each appliance to be free from defects in material and workmanship. Our obligation under this warranty is limited to repair at our factor y or authorized ser vice center of any defective parts [...]