DCS CT-365SS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto DCS CT-365SS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDCS CT-365SS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual DCS CT-365SS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual DCS CT-365SS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual DCS CT-365SS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo DCS CT-365SS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo DCS CT-365SS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo DCS CT-365SS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque DCS CT-365SS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos DCS CT-365SS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço DCS na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas DCS CT-365SS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo DCS CT-365SS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual DCS CT-365SS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PROFESSIONAL DROP-IN C OOKT OPS • 36” – 5 BURNER C OOKT OP • 30” – 4 BURNER C OOKT OP Installation Manual MODELS : CT-365SS (shown) CT-365BK CT-365W T CT-304SS CT-304BK CT-304W T[...]

  • Página 2

    A MESSA GE T O OUR CUST OMERS 1 Thank you for selecting this DCS Professional Drop-In C ooktop. Because of this ap plia nce ’ s uni que feat ure s we have dev eloped this Installation Manual. It contains valuable information on h ow t o in sta ll yo ur n ew appliance for years of safe and enjo yable cooking. Fo r your conv enience, product questi[...]

  • Página 3

    TA B L E O F CO N T ENTS 2 SAFET Y PRACTICES AND PRECA UTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 PROPER VENTILA TION REQUIREMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 INST ALLA TION INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    SAFET Y PRACTICES & PRECA UTIONS 3 When properly cared for , your new DCS Appliance has been designed to be a saf e, reliable cooking appliance. When using this restaurant caliber appliance , use it with extreme care, as this type appliance provides intense heat and can increase the accident pot ential. Basic safety precautions must be follow e[...]

  • Página 5

    SAFET Y PRACTICES & PRECA UTIONS 4  Be certain to use only dr y pot holders; moist or damp pot holders on hot sur faces may cause burn injury from steam. Do not use a towel or other bulky cloth in place of pot holders. Do not let pot holders touch hot burners, or burner grates.  F or personal safety , wear proper apparel. Loose fitting ga[...]

  • Página 6

    5 SAFET Y PRACTICES & PRECA UTIONS  Be sure all the cooktop contr ols are turned off and the appliance is cool before using any type of aerosol cleaner on or around the appliance . The chemical that produces the spraying action c ould , in the presence of heat, ignite or cause metal par ts to corr ode.  Clean the ventilator hood and filte[...]

  • Página 7

    PROPER VENTILA TION REQUIREMENTS 6 IMPORT ANT INFORMA TION: CA UTION : Ve ntilation hoods and blowers are designed for use with single wall ducting. However , some local building c odes or inspec tors may require double wall ducting. Consult local building codes and/or local agencies before starting, to ensure that hood and duct installation will m[...]

  • Página 8

    INST ALLA TION INSTRUCTIONS 7 PREP ARING FOR THE INST ALLA TION: Be sure to read page 6 f or the proper ventilation requirements bef ore you begin. When making your CUTOUT ref er to page 8-9 for cabinet prepar ation. Step 1: Unpack the unit, the regulator , and remov e all pack ing between all the burners , rings, and caps. Remove the grates from t[...]

  • Página 9

    INST ALLA TION INSTRUCTIONS 8 CABI NET PREP ARA TION T he Drop-In C ooktop was designed for easy installation. However , for the best appearance, to conceal the raw cutout edges and t o ensure a snug and secure fit, the cutouts must be precise . U se the cutout dimension information in the figures belo w for your installation. When preparing for in[...]

  • Página 10

    INST ALLA TION INSTRUCTIONS 9 GAS HOOK UP: Supply : Pressur e Inches W .C.: 11.0~14.0”-LPG/6.0~9.0”-Natural Gas Ve rify the type of gas supplied to the location. The cooktop is shipped from the factory set for Natural G as or LP (propane), depending on the specific model ordered. Ve r i f y t h a t the cooktop is compat ib le with the gas at th[...]

  • Página 11

    INST ALLA TION INSTRUCTIONS 10 Pow e r Requirements: 120 V AC, 60 Hz., single phase. CT-304/CT-365: 0.10 Amp. Max. (Use 15 Amp . circuit minimum)  Always disconnect the electric supply cord from the wall outlet or turn off the electricity at the service disconnec t befor e ser vicing this appliance.  Observe all governing codes and ordinances[...]

  • Página 12

    INST ALLER FINAL CHECKLIST 11 GENERAL ❏ Placement of Unit. ❏ Specified clearance maintained to cabinet sur faces. ❏ Unit Lev el- front to back, side to side. ❏ All packaging material and tie straps r emov ed. ELECTRICAL: ❏ Receptacle with 15 ampere circuit protection is provided f or ser vice cord c onnection. ❏ A dequate ground c onnec[...]

  • Página 13

    PRODUCT MEASUREMENT SPECIFICA TIONS 12 To be sure that the CUTOUT f or the cooktop is correct and to insure a clean installation, REFER TO P AGE 8 FOR CABINET PREP ARA TION AND CUTOUT SPECIFICA TIONS. 36 " To p V i e w Fro nt V ie w R Side View 21 " 19-1/2" 5-1/2" 4 " 34-1/2 " 2-3/4" 2-7/8" 30 " T op V i[...]

  • Página 14

    WIRING DIA GRAM FOR CT-365 13 5 POINT GAS RE-IGNITER MODULE N G POWER CORD SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 120 VAC IN 120/230V TRANSFORMER 120V 230V ELECTRODES C LR LF RR RF 1 2 3 4 5 INDICATOR LIGHTS VALVE SWITCHES C LR LF RR RF[...]

  • Página 15

    WIRING DIA GRAM FOR CT-304 14 4 POINT GAS RE-IGNITER MODULE N G POWER CORD SW1 SW2 SW3 SW4 120 VAC IN 120/230V TRANSFORMER 120V 230V ELECTRODES LR LF RF RR 1 2 3 4 INDICATOR LIGHTS VALVE SWITCHES LR LF RF RR[...]

  • Página 16

    15 SERVICE HOW TO OB T AIN SERVICE: F or warranty ser vice, contact DCS Customer Care Representative at (888) 281-5698. Before you call, please have the f ollowing information ready:  Model Number (located at the bottom of chassis, right corner)  Seria l Number (located at the bottom of chassis, right corner)  Date of installation  A br[...]

  • Página 17

    16 WA R R A N T Y LENGTH OF W ARRANT Y One (1) Y ear Full parts and Labor covers t he entire product. Fi ve (5) Y ears Limited stainless steel main tops (parts only). DCS WILL C OVER: All repair labor and parts found to be defective due to materials or w ork manship for one full y ear “IN HOME” warranty from date of purchase . This does not app[...]

  • Página 18

    WA R R A N T Y 17 This warranty is in lieu of all other warr anties, expressed or implied , and all implied warranties, including warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are hereby disclaimed to the full extent permitted by law . T o the ex tent that implied warr anties may not be disclaimed, the duration of any implied [...]

  • Página 19

    NO TES 18[...]

  • Página 20

    TA B L E D E CUISSON SUPENDUE PROFESSIONNELLE • 36 PO À 5 BRÛLEURS • 30 PO À 4 BRÛLEURS Manu el D' In stallation MODÈLES : CT-365SS (indiqué) CT-365BK CT-365W T CT-304SS CT-304BK CT-304W T[...]

  • Página 21

    À NO TRE CLIENTÈLE 1 Nous vous remercions d'av oir choisi cette table de cuisson suspendue professionnelle DCS. Nous avons co nçu ce Manuel d'installation pour expliquer ses fonctions uniques. Il contient des informations extrêmement utiles sur la façon d'installer votre nouvel appareil de cuisson. Vous pourrez ainsi en profiter[...]

  • Página 22

    TA B L E DES MA TIÈRES 2 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCA UTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 EXIGENCES EN MA TIÈRE DE VENTILA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 23

    MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCA UTION 3 V otre nouvel appareil DCS f onctionnera de manière sûre et fiable pendant des années si vous en prenez soin correctement. F aites ex trêmement attention quand v ous utilisez cet appareil de cuisson de niveau prof essionnel car il dégage une chaleur intense et peut augmenter les risques d'acciden[...]

  • Página 24

    MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCA UTION 4  Ne laissez jamais des vêtements, gants ou autres matériaux inflammables en contact ou à proximité d'un brûleur ou d'une grille de brûleur tant que c eux-ci n'ont pas refroidi. Les tissus peuvent s'enflammer et causer des blessures.  Utilisez seulement des gants isolants sec[...]

  • Página 25

    5 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCA UTION  Recouvrez les poêles à frire de grilles anti-éclaboussures pour évit er les risques de brûlures à l'huile. Prenez soin de ne pas utiliser une flamme tr op haute.  P our assurer un bon allumage et une bonne per formance des brûleurs de la table de cuisson, gardez leurs ports dans un état[...]

  • Página 26

    EXIGENCES EN MA TIÈRE DE 6 RENSEIGNEMENTS IMPORT ANTS : MISE EN GARDE : les hottes et souffleuses de ventilation sont conçues pour être utilisées av ec des co nduits à paroi simple. T outefois, il se peut que cer tains codes du bâtiment locaux ou des inspecteurs exigent des parois doubles. Consultez les codes du bâtiment ou organismes locaux[...]

  • Página 27

    INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION PRÉP ARA TION EN VUE DE L'INST ALLA TION : Lisez attentivement la page 6 conc ernant les exigences en matière de ventilation a vant de commencer . Reportez-vous à la section de préparation du boîtier à la page 8 avant de pratiquer la DÉC OUPE. Étape 1: Déballez l'appareil et le régulateur et enlev[...]

  • Página 28

    INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION 8 PRÉP AR A TION DU BOÎTIER La table de cuisson a été conçue pour permettre une installation facile. T outefois, pour donner une belle apparence à l'appareil, les découpes doivent être précises afin d'en dissimuler les bords bruts et de permettre un ajustement serré et solide. Utilisez les dimensi[...]

  • Página 29

    INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION 9 BRANCHEMENT DU GAZ : Pr ession CE : 11,0~14,0 po - propane/6,0~9,0 po - gaz naturel Vérifiez le type de gaz alimentant le site. La table de cuisson est réglée en usine pour fonctionner au gaz naturel ou propane selon le modèle spécifique commandé. Av a n t d ' a ller plus loin, vérifiez que la table de [...]

  • Página 30

    INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION 10 BESOINS EN ALIMENT A TION : 120 V c.a., 60 Hz, courant monophasé CT-365 : 0,10 A max. (utilisez un circuit de 15 A minimum)  Débranchez toujours le cordon d'alimentation électrique de la prise murale ou coupez le c ourant av ant d'effectuer l'entretien de cet appareil.  Respectez tous les c[...]

  • Página 31

    LISTE DE C ONTRÔLE FINALE DE L'INST ALLA TEUR 11 GÉNÉRALITÉS ❏ Emplacement de l'appareil. ❏ Dégagement spécifié respecté par rappor t aux sur faces du boîtier . ❏ Appareil de niveau - de l'a vant à l'arrière , d'un bord à l'autre. ❏ Ma tériel d'emballage et courroies d'attache enlevés. A[...]

  • Página 32

    SPÉCIFICA TIONS DES DIMENSIONS DU PRODUIT 12 A fin de vous assurer que la DÉC OUPE de la table de cuisson est correcte et que l'installation est bien menée, CONSUL TEZ LA P A GE 8 EN CE QUI CONCERNE LA PRÉP ARA TION DU BOÎTIER ET LES SPÉCIFICA TIONS DE DÉC OUPE. 36 po Vue de dessus Vue de face 21 po 19-1/2 po 5-1/2 po 4" 34-1/2 po [...]

  • Página 33

    SCHÉMA DE CÂBLA GE – CT365 13 CORDON D'ALIMENT A TION 120 V C .A. ENTRÉE TRANSFORMA TEUR 120/230V 1 20V 230V INTERR UPTEURS DE R OBINET VO Y ANTS G. A V G. AR C D. AR. D. AV INT5 INT4 INT3 INT2 INT1 5 4 3 2 1 C G. AR G. A V D. AR. D. AV ÉLECTR ODES MODULE DE RALLUMA GE DU GAZ EN 5 POINTS G N[...]

  • Página 34

    SCHÉMA DE CÂBLA GE – CT304 14 120V 230V 1 2 3 4 CORDON D'ALIMENT A TION 120 V C .A. ENTRÉE TRANSFORMA TEUR 120/230V INTERR UPTEURS DE R OBINET VO Y ANTS MODULE DE RALLUMA GE DU GAZ EN 4 POINTS ÉLECTR ODES G. A V G. AR D. AR. D. AV G. A R G. A V D. AV D. A R INT4 INT3 INT2 INT1 G N[...]

  • Página 35

    15 SERVICE POUR L'OBTENTION DE SERVICE : P our le service sous garantie , contactez le centre DCS agréé le plus proche au (888) 281-5698. A vant d'appeler , veuillez av oir les informations suivantes à portée de main :  Numéro de modèle (bas du châssis, coin droit)  Numéro de série (bas du châssis, coin droit)  Date d&a[...]

  • Página 36

    16 GARANTIE DURÉE DE LA GARANTIE Un (1) an, pièces et main-d'œuvre sur tout le produit. Cinq (5) ans de garantie limitée sur les pièces supérieures principales en acier ino xydable (pièces seulement.) DCS C OUVRE LES FRAIS SUIV ANTS : Fr ais de main-d'œuvre et de réparation de pièces jugées défectueuses pour cause de vice de m[...]

  • Página 37

    17 GARANTIE co ntinue de bénéficier de la protection jusqu'à la date d'expiration de la période de garantie de l'acheteur initial. Cet te g ara n tie remplace toute autre garantie , explicite ou implicite. En outre, toutes les garanties implicites, y compris les garanties de qualité marchande ou d'adaptation à un usage par[...]

  • Página 38

    F isher & P aykel Appliances, Inc. 5900 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 C ustomer Car e: 888.281.5698 F ax: 714.372.7003 www .dcsappliances.com As product improvement is an ongoing pr ocess at DCS, we reserve the right to change specifications or design without notice. Pa rt No. 17736 Rev . D Litho in USA 02/2005 DCS améliore constamme[...]