Dcm TFE100 / TFE200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dcm TFE100 / TFE200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDcm TFE100 / TFE200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dcm TFE100 / TFE200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dcm TFE100 / TFE200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dcm TFE100 / TFE200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dcm TFE100 / TFE200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dcm TFE100 / TFE200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dcm TFE100 / TFE200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dcm TFE100 / TFE200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dcm TFE100 / TFE200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dcm na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dcm TFE100 / TFE200, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dcm TFE100 / TFE200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dcm TFE100 / TFE200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    21A7475 TFE100 / TFE200 OWNER'S MANUAL 1 M it ek Pl az a Wi ns lo w , I L 61 08 9 Ph on e ( 87 7) DCM- LOUD Visit our Internet web site at: www .dcmspeakers.com DC M i s a re gi st er ed tr adem ark o f Mit ek Co rp orat ion. Du e t o o ur po li cy o f c on ti nu ou s imp ro veme nt, s peci fica tio ns ar e s ub je ct to ch an ge w it ho ut no[...]

  • Página 2

    INTRODUCTION Congratulations on your purchase of DCM Time Frame Evolution Series Loudspeakers. Y our new speakers represent the latest technologies in loudspeaker design and manufacturing. They will provide outstanding performance and years of listening enjoyment. Please take time to read through this manual thoroughly to insure you get maximum per[...]

  • Página 3

    RIGHT FRONT LEFT FRONT CENTER CHANNEL LEFT REAR RIGHT REAR LISTENING AREA 45 RIGHT FRONT LEFT FRONT CENTER CHANNEL LEFT REAR RIGHT REAR LISTENING AREA LEFT REAR RIGHT REAR LISTENING AREA LEFT FRON T RIGHT FRON T CENTER FRON T SUBWOOFER (OPTIONAL) RIGHT FRONT LEFT FRONT LISTENING AREA 45 HOOK UP Use 16 gauge or heavier speaker wire for connecting to[...]

  • Página 4

    BI-WIRING AND BI-AMPING If you decide to bi-wire or bi-amp, you must remove the flat metal jumpers between terminal posts. Failure to do this could result in damage to your amplifier and loudspeakers. Bi-Wiring (Figure 6) can provide noticeable improvements in the overall transparency of your loud- speakers. Run separate speaker wires to the low an[...]

  • Página 5

    REMOVING THE GRILLE The steel grille can be removed by loosening the four screws in the plastic clips that hold the grille, using 3/16" Allen wrench. When the screws are removed the clips will come loose, and then the grille will re lease. SPIKE FEET The TFE100 and TFE200 have adjustable carpet spikes that can be used to anchor the speaker sec[...]

  • Página 6

    INTRODUCCIÓN Felicitaciones por la compra de sus altavoces DCM de la serie Time Frame Evolution. Sus nuevos altavoces representan la más reciente tecnología en diseño y fabricación de altavoces. Estos altavoces le darán un rendimiento sobresaliente y muchos años de placer auditivo. Lea este manual detenidamente para que pueda obtener el máx[...]

  • Página 7

    RIGHT FRONT LEFT FRONT CENTER CHANNEL LEFT REAR RIGHT REAR LISTENING AREA 45 RIGHT FRONT LEFT FRONT CENTER CHANNEL LEFT REAR RIGHT REAR LISTENING AREA LEFT REAR RIGHT REAR LISTENING AREA LEFT FRON T RIGHT FRON T CENTER FRON T SUBWOOFER (OPTIONAL) RIGHT FRONT LEFT FRONT LISTENING AREA 45 CONEXIÓN Utilice cable para altavoces calibre 16 (o más grue[...]

  • Página 8

    CABLEADO DOBLE Y AMPLIFICACIÓN DOBLE Si decide hacer cableado doble o amplificación doble, quite los puentes planos de metal que hay entre las terminales. No hacer esto puede dañar el amplificador y los altavoces. El cableado doble (Figura 6) puede mejorar considerablemente la transparencia general de los altavo- ces. Encamine cables de altavoz [...]

  • Página 9

    RETIRO DE LA REJILLA La rejilla de acero se puede quitar aflojando con una llave Allen de 3/16 plg. el tornillo de cada uno de los cuatro sujetadores plásticos que la fijan. Cuando se quitan los tornillos, los sujetadores se aflojan y la rejilla se suelta. P A T AS DE PÚA Los altavoces TFE100 y TFE200 tienen púas ajustables para alfombra que se [...]

  • Página 10

    EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer Lautsprecher der Serie DCM Time Frame Evolution. Ihre neuen Lautsprecher stellen den Stand der T echnik hinsichtlich Design und Herstellung von Lautsprechern dar . Sie werden Ihnen eine hervorragende Leistung und jahrelangen Hörgenuss bieten. Lesen Sie sich bitte dieses Handbuch sorgfältig durch,[...]