Danfoss TP7000 Range manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Danfoss TP7000 Range. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDanfoss TP7000 Range vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Danfoss TP7000 Range você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Danfoss TP7000 Range, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Danfoss TP7000 Range deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Danfoss TP7000 Range
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Danfoss TP7000 Range
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Danfoss TP7000 Range
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Danfoss TP7000 Range não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Danfoss TP7000 Range e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Danfoss na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Danfoss TP7000 Range, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Danfoss TP7000 Range, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Danfoss TP7000 Range. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TP7000 Range Electronic 7 D ay Progr ammable Room Thermostat U ser Guide Danfoss Heating MAKING MODERN LIVING POSSIBLE[...]

  • Página 2

    TP 7000 R ANGE 2 F or a large prin t version of these instructions please call Mark eting on 0845 121 7400. Danfoss can accept no r esponsibility for possible errors in catalogues, brochur es, and other printed material. All trademarks in this material ar e propert y of the respective companies . Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of D[...]

  • Página 3

    Danfoss Heating 3 RO HR CZ LT PL GR I NL DK ES D F GB Thank you for buying a Danfoss product Wir bedank en uns , dass Sie sich für ein D anfoss Produkt entschieden haben T ak fordi du k øbte et D anfoss produkt Merci d’ av oir choisi les produits D anfoss Gracias por adquirir productos Danfoss Bedankt dat u een Danfoss produc t heeft gek ocht G[...]

  • Página 4

    TP 7000 R ANGE 4 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO GB U ser Instruc tions TP7000 Range Electronic Progr ammable Room Thermostat Index 1.0 User Instructions ....................................................................................... 5 1.1 Y our programmable room thermostat ...................................... 6 1.2 Pr eset programmes[...]

  • Página 5

    Danfoss Heating 5 F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO GB Wha t is a programmable r oom thermostat? ... an explanation for householders A programmable r oom thermostat is both a programmer and a room thermostat. A programmer allo ws you to set ‘On ’ and ‘Off ’ time periods to suit your o wn lifestyle. A room thermostat w orks by sensing the ai[...]

  • Página 6

    TP 7000 R ANGE 6 F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO GB 1.0 User Instruc tions 1.1 Y our progr ammable room thermostat The TP7000 allows y ou to programme up to 6 diff erent time and temperature settings f or each day of the week, providing c omplete fl exibility . I t pro vides several energy saving f eatures and featur es several useful user ov er[...]

  • Página 7

    Danfoss Heating 7 F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO GB Clock display (12 or 24 hr) Pr ess and hold NEXT & DA Y (for 2-3 seconds) until display change . (AM or P M will appear in 12 hr mode) 1.5 Setting the Clock & Day Pr ess PROG to begin pr ogramming. DA Y - Pr ess DA Y until correct day is shown (1=Monday , 2=T uesday etc). TIME - Pr ess +[...]

  • Página 8

    TP 7000 R ANGE 8 F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO GB a) Pr ess PROG until E vent 1 fl ashes , then press DA Y to mo ve from current da y to Day 1. b) Amend the time and temperature as follo ws: i) Use + and – buttons to alt er time (press and hold to change in 10 min increments). ii) Use  and  buttons to alter temperature in 0.5°C (1°F) [...]

  • Página 9

    Danfoss Heating 9 F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO GB (If you wish to repeat the pr evious day ’ s programme simply pr ess CO P Y ). d) Repeat steps b and c abo ve to prog ramme (or CO PY ) events for Day s 3, 4, 5, 6 & 7. Returning to RUN Mode – press PROG until colon fl ashes in display .  Pr ess PROG until Event 1 fl ashes, then pre[...]

  • Página 10

    TP 7000 R ANGE 10 F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO GB 2.0 Adv anced 2.1 T o con ver t to Thermosta t mode Pr ess and hold  and  together until display changes to c olon blink ing & default temperature (8°C). Pr ess  or  to alter temperatur e as requir ed. (If not already in Thermostat Mode, press and hold  and  together until[...]

  • Página 11

    Danfoss Heating 11 F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO GB 2.3 User Overrides  T o temporarily increase or decr ease the progr ammed temperature . – press  or  to select the desired temperature .  Extend Event 1 (i.e. 06.30 20°C) to last all day (so that heating remains on at a constant temperatur e all day). – press button onc e as sh[...]

  • Página 12

    TP 7000 R ANGE 12 GB D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO F Instruc tions d’utilisateur Série TP7000 Thermostats d’ ambiance progr ammable Index 1.0 Instructions d’utilisateur .................................................................... 13 1.1 V otre thermostat d’ ambiance programmable ..................... 13 1.2 Pr ogrammes P rédéfi[...]

  • Página 13

    Danfoss Heating 13 GB D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO F 1.0 Informa tions de base 1.1 V otre thermostat d’ ambiance pr ogrammable Le TP7000 vous permet de programmer jusqu ’à 6 heur es et températures diff ér entes pour chaque jour de la semaine, off rant une fl exibilit é totale. Il intègre plusieurs f onctions d ’ économie d’ éne[...]

  • Página 14

    TP 7000 R ANGE 14 GB D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO F Affi chage de l’horloge (12 ou 24 hr) Appuyez sur NEXT & D A Y en les maintenant (pendant 2-3 secondes) enf oncés jusqu’ à ce que l’affi chage change (AM ou PM s ’affi chera en mode 12 heures). 1.5 Régler l’Heure et le Jour Appuyez sur PROG pour commenc er la programmation. JOUR[...]

  • Página 15

    Danfoss Heating 15 GB D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO F a) Appuyez sur PROG jusqu ’à ce que la P ériode 1 clignote, puis appuy ez sur DA Y pour passer du jour courant au Jour 1. b) Modifi ez l’heure et la températur e comme suit: i) Utilisez les boutons + et – pour modifi er l’heure (appuy ez sur les boutons en les maintenant enf oncés[...]

  • Página 16

    TP 7000 R ANGE 16 GB D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO F Si v ous souhaitez répéter le pr ogramme du jour précédent, il v ous suffi t d’appuy er sur CO PY . d) Répétez les points b et c ci-dessus pour programmer (ou COP Y ) les périodes des Jours 3, 4, 5, 6 & 7. Retourner au Mode FONC TIONNEMENT – appuyez sur PROG jusqu ’à ce que les[...]

  • Página 17

    Danfoss Heating 17 GB D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO F 2.0 Informa tions av ancées 2.1 P our passer en mode Thermosta t Appuyez sur  et  simultanément en les maintenant enf oncés jusqu’ à ce que les deux-points clignotent et la t empérature par défaut (8°C) s’affi che à l’ écran. Appuyez sur  ou  pour modifi er la tempé[...]

  • Página 18

    TP 7000 R ANGE 18 GB D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO F 2.3 Déroga tions utilisateurs  P our augmenter ou diminuer temporair ement la température progr ammée – appuyez sur  ou  pour augment er ou baisser la température .  Etendre la période 1 (i.e. 06.30 20°C) à toute la journée (afi n que le chauff age reste à une températu[...]

  • Página 19

    Danfoss Heating 19 GB F ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO D Benutzer an w eisungen Serie TP 7000 Progr ammierbare Raumthermostate Inhaltsv er zeichnis 1.0 Benutzeran weisungen ......................................................................... 20 1.1 Der programmierbar e R aumthermostat ................................ 20 1.2 W erkseinstellung ...[...]

  • Página 20

    TP 7000 R ANGE 20 GB F ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO D 1.0 Grundsätzliches 1.1 Der progr ammierbare Raumthermostat Der TP7000 k ann mit 6 verschiedenen Z eit-und T emperatureinstellungen für jeden W ochentag programmiert wer den. Er ver fügt über mehrere Ener giespar funktionen und hilfreiche Möglichkeiten für den manuellen Eingriff , einschl[...]

  • Página 21

    Danfoss Heating 21 GB F ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO D Zeitanzeige (12 or 24 hr) Halten Sie NEXT und DA Y gedrückt, bis sich die Anzeige ändert (im 12 Stundenschema erscheint AM oder PM). 1.5 Einstellen v on Uhr zeit & T ag Drücken Sie PROG, um die Pr ogrammierung zu beginnen. TA G - drücken Sie DA Y , bis der korrekte T ag angezeigt wird ([...]

  • Página 22

    TP 7000 R ANGE 22 GB F ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO D a) Drücken Sie PROG, bis Ereig nis 1 blinkt und drücken Sie dann DA Y , um vom aktuellen T ag zu T AG 1 zu w echseln. b) Zeit und T emperatur werden wie folgt geänder t: i) V er wenden Sie zur Änderung der Zeit die T asten + und – (gedrückt halten zur Änderung in 10-Minuten- Abständen).[...]

  • Página 23

    Danfoss Heating 23 GB F ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO D (F alls Sie die Programmierung für den vorherigen T ag übernehmen möchten, drücken Sie einfach auf CO PY ). d) Wiederholen Sie die Arbeitsschritte b und c für die Pr ogrammierung (oder das Kopieren) v on Ereignissen der T age 3, 4, 5, 6 & 7. Um in den RUN-Modus zurückzukehren - drück[...]

  • Página 24

    TP 7000 R ANGE 24 GB F ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO D 2.0 W eitere Einstellmöglichk eiten 2.1 In den Thermosta t-Modus zurück k ehren Halten Sie  und  gleichzeitig gedrückt, bis die Anzeige zu einem blinkenden Strich und der vor eingestellten T emperatur zurückkehr t (8°C ). Drücken Sie zur Änderung der T emperatur  und  . (F all[...]

  • Página 25

    Danfoss Heating 25 GB F ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO D  Zur kurzzeitigen Erhöhung oder Senkung der progr ammier ten T emperatur . – drücken Sie zur Erhöhung oder Senkung der T emperatur  oder  .  Ereignis 1 (z.B . 06:30, 20 °C ) auf den ganzen T ag ausdehnen (so dass die Heizung ganztägig bei einer konstanten T emperatur läuft))[...]

  • Página 26

    TP 7000 R ANGE 26 GB F D DK NL I GR PL LT CZ HR RO ES Instruc ciones del usuario Serie TP7000 Cronotermostatos Indice 1.0 Instrucciones del usuario ................................................................... 27 1.1 Su cronotermostat o de temperatura ambiente .................. 27 1.2 Pr ogramas Preestablecidos ..............................[...]

  • Página 27

    Danfoss Heating 27 GB F D DK NL I GR PL LT CZ HR RO ES 1.0 Básico 1.1 Su cronotermosta to de temperatur a ambiente El TP7000 permite que usted programe hasta 6 c ombinaciones difer entes de ajustes de horas y temperaturas para cada día de la semana, propor cionando una completa fl exibilidad. Tiene div ersas confi guraciones de ahorr o de energ[...]

  • Página 28

    TP 7000 R ANGE 28 GB F D DK NL I GR PL LT CZ HR RO ES V isualización del Reloj (12/24 hr) Pulse y mant enga presionado NEXT y DA Y hasta que cambie la visualización (aparecerá AM o PM en el modo de 12 horas). 1.5 Ajustar el reloj y la f echa Pulse PROG para iniciar la programación. DÍA - pulse DA Y hasta que aparez ca el día correcto (1=lunes[...]

  • Página 29

    Danfoss Heating 29 GB F D DK NL I GR PL LT CZ HR RO ES a) Pulse PROG hasta que se ilumine el Event o 1, después pulse DA Y para pasar del día actual al Día 1. b) Cambie la hora y la temperatura de la siguiente f orma: i) Utilice los pulsadores + y – para cambiar la hora (pulse y mantenga presionado para cambiar en incrementos de 10min.). ii) U[...]

  • Página 30

    TP 7000 R ANGE 30 GB F D DK NL I GR PL LT CZ HR RO ES Si desea repetir el pr ograma del día anterior , simplemente pulse CO P Y . d) Repita los pasos b y c ant eriores para programar (o C OPIAR ) eventos para los Días 3, 4, 5, 6 y 7. V olver al Modo FUNCIONAR (RUN) - oprimir PROG hasta que el signo de dos puntos centellea en la pantalla.  Puls[...]

  • Página 31

    Danfoss Heating 31 GB F D DK NL I GR PL LT CZ HR RO ES 2.0 A vanzado 2.1 P ara pasar al modo T ermostato Pulse y mant enga presionados simultáneamente los pulsadores  y  hasta que aparezcan en la pantalla los puntos intermitent es y la temperatura por defecto (8°C). Pulse  y  para cambiar la temperatura según se requiera. (Si todaví[...]

  • Página 32

    TP 7000 R ANGE 32 GB F D DK NL I GR PL LT CZ HR RO ES 2.3 Anulaciones de usuario  P ara aumentar o disminuir tempor almente la temperatur a programada. – pulse  o  para aumentar o reducir la temperatura.  Ampliar el evento 1 (06:30, 20°C ) par a que dure todo el día (par a que la calefac ción permanezca a una temper atura c onstant[...]

  • Página 33

    Danfoss Heating 33 GB F D ES NL I GR PL LT CZ HR RO DK Bruger v ejleding TP7000 Progr ammerbar rumtermostat Oversigt 1.0 Brugervejleding ...................................................................................... 34 1.1 Din programmerbar e rumtermostat ....................................... 34 1.2 F orindstillede programmer ............[...]

  • Página 34

    TP 7000 R ANGE 34 GB F D ES NL I GR PL LT CZ HR RO DK 1.0 Bruger v ejleding 1.1 Din progr ammerbare rumtermosta t Med TP7000 k an du programmer e op til seks forskellige tidspunkter og temperaturer på h ver af ugens syv dage, hvilket g iver fl eksibilitet. Enheden har fl ere energ ibesparende funktioner og nyttige overstyringsfunktioner , herund[...]

  • Página 35

    Danfoss Heating 35 GB F D ES NL I GR PL LT CZ HR RO DK Ur-visning (12/24 hr) T r yk på NEXT & DA Y og hold k nappen nede (i to til tre sekunder), til visningen skifter (AM eller P M vises i 12-timers tilstand). 1.5 Indstilling af ur og dag T r yk på PROG for at starte programmeringen. DAG - T r yk på DA Y , indtil den korrekte dag vises (1 =[...]

  • Página 36

    TP 7000 R ANGE 36 GB F D ES NL I GR PL LT CZ HR RO DK a) T r yk på PROG, indtil Event 1 blinker , og tr yk derefter på DA Y f or at fl ytte fra den aktuelle dag til dag 1. b) Juster tidspunktet og temperatur en som følger: i) Brug k napperne + og – til at ændre tidspunktet (tr yk og hold nede f or at ændre i intervaller på 10 minutter). ii[...]

  • Página 37

    Danfoss Heating 37 GB F D ES NL I GR PL LT CZ HR RO DK (H vis du ønsker at gentage den for egående dags program, skal du blot tr ykke på CO P Y ). d) Gentag trin b og c ovenf or for at programmer e (eller kopiere) begivenheder f or dag 3, 4, 5, 6 og 7. Tilbage til RUN-tilstand – tryk på PROG, indtil kolonnet blinker i displayet.  T r yk p?[...]

  • Página 38

    TP 7000 R ANGE 38 GB F D ES NL I GR PL LT CZ HR RO DK 2.0 A vancer et 2.1 Thermosta t-mode T r yk ke på og holde  &  nede samtidigt, til displayet skifter til at vise et blinkende kolon og standardtemperatur en (8°C ). T r yk på  og  for at ændre t emperaturen som ønsket. (Hvis enheden ik ke allerede er i termostattilstand, ska[...]

  • Página 39

    Danfoss Heating 39 GB F D ES NL I GR PL LT CZ HR RO DK 2.3 Brugerændringer  Sådan øges eller sænkes den progr ammerede temperatur midlertidigt. – tr yk på  eller  for at øge eller sænke temperaturen.  Udvid begivenhed 1 (06.30 20°C) til at vare hele dagen. (således at varmen forbliv er på en konstant temperatur hele dagen). [...]

  • Página 40

    TP 7000 R ANGE 40 GB F D ES DK I GR PL LT CZ HR RO NL Instruc ties v oor G ebruik TP7000 Progr ammeerbare k amer thermostaat Index 1.0 Instruc ties v oor G ebruik ..................................................................... 41 1.1 Uw k lokthermostaat ...................................................................... 41 1.2 V ooraf inge[...]

  • Página 41

    Danfoss Heating 41 GB F D ES DK I GR PL LT CZ HR RO NL 1.0 Instruc ties v oor Gebruik 1.1 Uw klokthermostaat Met de TP7000 kunt u voor elke dag van de week maximaal 6 verschillende tijds- en temperatuurinst ellingen invoer en om volledige fl exibiliteit mogelijk te maken. Hij biedt verschillende energiebespar ende func ties en beschikt ov er een a[...]

  • Página 42

    TP 7000 R ANGE 42 GB F D ES DK I GR PL LT CZ HR RO NL 1.4 Display v oorkeur T emperatuur-w eergav e (°C / °F) Druk tegelijk op D A Y & C OPY t ot de display verandert. Klok-weer gave (12 / 24 hr) Druk tegelijk op NEXT & DA Y tot de displa y verandert (AM of PM v erschijnt in 12-uursstand). 1.5 De dag en kloktijd instellen DAG - Druk op PR[...]

  • Página 43

    Danfoss Heating 43 GB F D ES DK I GR PL LT CZ HR RO NL a) Druk telkens op PROG tot P eriode 1 knipper t, dan op DA Y om naar Dag 1 (maandag) te gaan. b) W ijzig de tijd en temperatuur als volgt: i) Gebruik de + of – toets om de tijd te verander en (houd ingedrukt voor stappen van 10 minuten). ii) Gebruik de  en  toetsen om de temperatuur in[...]

  • Página 44

    TP 7000 R ANGE 44 GB F D ES DK I GR PL LT CZ HR RO NL c) When all 6 events are c orrect, press DA Y to prog ramme events for Da y 2. ( W anneer u het programma van de vorige dag wilt herhalen drukt u simpelweg op CO PY ). d) Herhaal bovenstaande stap b & c v oor het programmer en (of kopiëren) van P erioden voor Dag 3, 4, 5, 6 & 7. T erugk[...]

  • Página 45

    Danfoss Heating 45 GB F D ES DK I GR PL LT CZ HR RO NL 2.0 Geavanc eerd 2.1 Thermostaa t funktie (geen k lokprogramma) Druk gelijktijdig op  en  tot de display verandert in k nipperende dubbele punt en standaard temperatuur (8° C). Druk op  of  om de temperatuur naar wens te v eranderen. ( V anuit Normaal Bedrijf : druk gelijktijdig op[...]

  • Página 46

    TP 7000 R ANGE 46 GB F D ES DK I GR PL LT CZ HR RO NL 2.3 T ijdelijke v eranderingen door de gebruiker  Tijdelijk e wijziging van de geprogr ammeerde temperatuur:. – druk op  of  om de temperatuur te verhogen of t e verlagen (wor dt automatisch opgeheven bij de v olgende P eriode).  V erlenging van P eriode 1 voor de hele dag: druk é[...]

  • Página 47

    Danfoss Heating 47 GB F D ES DK NL GR PL LT CZ HR RO I Istruzioni per l’utente Gamma TP7000 T ermostato ambiente programmabile Index 1.0 Istruzioni per l’utente .......................................................................... 48 1.1 Il vostro termostat o ambiente programmabile ................... 48 1.2 Pr ogrammi preimpostati .......[...]

  • Página 48

    TP 7000 R ANGE 48 GB F D ES DK NL GR PL LT CZ HR RO I 1.0 Istruzioni per l’utente 1.1 I l v ostro termostato ambiente pr ogrammabile Il TP7000 consente di pr ogrammare fi no a 6 diversi orari e temperatur e per ciascun giorno della settimana off rendo la massima fl essibilità. Off re numerose funzioni di risparmio ener getico e prevede div e[...]

  • Página 49

    Danfoss Heating 49 GB F D ES DK NL GR PL LT CZ HR RO I V isualizzazione ora (modalità a 12 o 24 ore) Pr emere il pulsante NEXT & D A Y (per 2-3 secondi) fi no alla commutazione del display (Nella modalità a 12 ore compar e l’ indicazione AM o PM). 1.5 Impostazione ora e giorno Pr emere PROG per iniziare la programmazione . GIORNO - premer [...]

  • Página 50

    TP 7000 R ANGE 50 GB F D ES DK NL GR PL LT CZ HR RO I a) Pr emere PROG fi no a quando l’ evento 1 non lampeggia, quindi premer e DA Y per passare dal giorno c orrente al giorno 1. b) Modifi care l’ ora e la temperatura come segue: i) Utilizzare i pulsanti + e – per r egolare l’ ora (premendo i pulsanti senza rilasciarli la regolazione a v[...]

  • Página 51

    Danfoss Heating 51 GB F D ES DK NL GR PL LT CZ HR RO I (P er ripetere il pr ogramma del giorno precedent e, è suffi ciente premer e CO PY ). d) Ripetere le operazioni b e c descritte sopra per programmar e (o CO P Y ) gli eventi per i giorni 3, 4, 5, 6 e 7. Ritorno alla modalità RUN: premere PROG fi no a quando il simbolo dei due punti (:) non l[...]

  • Página 52

    TP 7000 R ANGE 52 GB F D ES DK NL GR PL LT CZ HR RO I 2.0 A vanzato 2.1 P assaggio alla modalità termostato Pr emere contemporaneamente i pulsanti  e  senza rilasciarli fi no a quando sul display non compar e la temperatura di default (8°C) e il simbolo lampeggiante dei due punti (:). Pr emere  o  per regolar e la temperatura come ri[...]

  • Página 53

    Danfoss Heating 53 GB F D ES DK NL GR PL LT CZ HR RO I  P er aumentare o diminuire temporaneamente la temper atura progr ammata – premere  o  per selezionare la temperatura desiderata.  Estensione dell’ evento 1 (ad esempio: 06.30 20°C ) per l’ intera giornata (in modo che il riscaldamento rimanga inserito tutto il giorno ad una [...]

  • Página 54

    TP 7000 R ANGE 54 GB F D ES DK NL I PL LT CZ HR RO GR Οδη γίες χ ρήσης TP7000 Προγ ραμματιζόμε νος θερμοσ τ άτης χώρου Περιεχ όμενα 1.0 Οδηγίες χρήσης ...................................................................................... 55 1.1 О προ γραμματισμέν[...]

  • Página 55

    Danfoss Heating 55 GB F D ES DK NL I PL LT CZ HR RO GR 1.0 Οδηγίες Xρήσης 1.1 О π ρογ ραμματισμένος σας θερμοσ τάτης Xώρου Ο TP7000 σας ε πιτ ρέ πει να π ρογ ραμματίσετε έω ς 6 διαφορετικές ρυθμίσεις χρόνου κ αι θερμοκρασίας γ[...]

  • Página 56

    TP 7000 R ANGE 56 GB F D ES DK NL I PL LT CZ HR RO GR 1.4 Προτιμήσεις ενδείξ εως Ένδειξη θερμοκρασίας (°C ή °F) Πιέσ τε κ αι κρατήσ τε πιεσμένο το D A Y & CO PY (για 2-3 δευτερόλεπ τα) έως ότ ου αλλάξ ει η ένδειξη. Ένδειξη ρολο ?[...]

  • Página 57

    Danfoss Heating 57 GB F D ES DK NL I PL LT CZ HR RO GR 1.7 Αποδο χή των προ ρρυθμισμένων π ρογ ραμμάτων Εάν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε τ α προρ ρυθμισμέ να προ γράμματ α της σελίδας 55, δεν χρειάζ εται να κ άνετε τίπο?[...]

  • Página 58

    TP 7000 R ANGE 58 GB F D ES DK NL I PL LT CZ HR RO GR  Πιέσ τε PROG έως ότου αρ χίσει να αναβοσβήν ει το Συμβάν 1, κ ατόπιν π ιέσ τε DA Y έως ότου δείξει Ημέρα 1-5.  Ακολουθήστε τα βήματα b κ αι c σ τις σελίδες 58 για να προ γρα[...]

  • Página 59

    Danfoss Heating 59 GB F D ES DK NL I PL LT CZ HR RO GR 1 2 3 4 5 2.0 Προ χωρημένες ρυθμίσεις 2.1 Γ ια να α λλάξετε τη θέση θερμοσ τάτη Πιέσ τε κ αι κρατήσ τε πιεσμένα μαζί  και  έως ότου αλλάξει η έ νδειξη σε δύο τε λείες που[...]

  • Página 60

    TP 7000 R ANGE 60 GB F D ES DK NL I PL LT CZ HR RO GR 2.3 Δυνατό τητες χ ρήσ τη  Γ ια να αυξήσετε προσωρινά ή να μειώσετε την π ρογ ραμματισμένη θερμοκρασία. – πιέσ τε  ή  για να επιλέξ ετε την επιθυμητή θερμοκρασία[...]

  • Página 61

    Danfoss Heating 61 GB F D ES DK NL I PL LT CZ HR RO GR 2.4 Αλλαγή μπαταριών (ό χι TP7000M)  Γ ια να τ ροποποιήσετε την κύρια οθόνη L CD ώ στε να δείχνει είτε χρόνο είτε θερμοκρασία χώρου . – πιέστε NEX T κ αι C OPY μαζί. Οι μπατα ρί[...]

  • Página 62

    TP 7000 R ANGE 62 GB F D ES DK NL I GR LT CZ HR RO PL Instruk cja U ż ytk ownika TP7000 T ermostat programow alny Índice 1.0 Instrukcja Użytko wnika ...................................................................... 63 1.1 T wój programo walny termostat pokojowy .................................... 63 1.2 W stępnie ustawione prog ramy ....[...]

  • Página 63

    Danfoss Heating 63 GB F D ES DK NL I GR LT CZ HR RO PL 1.0 Instruk cja Użytko wnika 1.1 T wój pr ogramo waln y termostat pokojo w y Urządzenie TP7000 poz wala na zaprogramo wanie do 6 różn ych ustawień czasu i temperatury na k ażdy dzień tygodnia, zapewniając pełną elastyczność rozwiązań. Urządzenie posiada k ilka funkcji oszczędza[...]

  • Página 64

    TP 7000 R ANGE 64 GB F D ES DK NL I GR LT CZ HR RO PL Wy świetlacz zegara (tryb 12- lub 24-godzinny) W cisnąć i prz ytrz ymać NEXT & DA Y (pr zez 2-3 sekundy). W systemie 12-godzinnym pojawiać się będą oznacz enia AM - pr zed południem oraz PM - po południu . 1.5 Usta wienia czasu i dnia W ciśnij PROG aby rozpocząć pr ogramowanie. [...]

  • Página 65

    Danfoss Heating 65 GB F D ES DK NL I GR LT CZ HR RO PL a) W ciśnij PROG aby przejść do 1 nastawy 1 dnia. b) Zmiany czasu dokonuje się w następujący sposób: i) Uż ywając prz ycisków + i - dokonujemy zmian czasu . ii) Uż ywając  oraz  dokonujemy zmian temperatur y (co 0.5°C). iii) Naciśnij NEXT , aby przejść do następnego prog [...]

  • Página 66

    TP 7000 R ANGE 66 GB F D ES DK NL I GR LT CZ HR RO PL (Jeżeli nastawy mają być takie same jak poprzedniego dnia wystarcz y wcisnąć CO PY ). d) Operację należ y powtórzyć dla wszystk ich kolejny ch dni Dni 3, 4, 5, 6 & 7. P owrót do trybu prac y RUN - nacisk aj prz ycisk PROG , aż na w yświetlaczu zacznie pulsować symbol dwukropk a.[...]

  • Página 67

    Danfoss Heating 67 GB F D ES DK NL I GR LT CZ HR RO PL 2.0 Zaaw ansowan y 2.1 T r yb termostatu W ciśnij i prz ytrz ymaj  oraz  termostat przejdzie do prac y w funkcji termostatu (utrz ymywana temperatura 8°C ). Zmiany t emperatur y dokonujemy prz y uż yciu  lub  . (Jeżeli ur ządzenie nie jest jesz cze nastawione na tr yb termostat[...]

  • Página 68

    TP 7000 R ANGE 68 GB F D ES DK NL I GR CZ HR RO PL 2.3 Usta wienia uż ytko wnika  Aby tymczasowo zwiększ yć lub zmniejsz yć zaprogr amowaną temper aturę. – wciśnij  lub  w celu podniesienia lub obniżenia utrz ymywanej temperatur y .  Pierwsze ustawienie temperatury zostaje zachow ane przez cały dzień (tak, aby ogrzewanie dzi[...]

  • Página 69

    Danfoss Heating 69 GB F D ES DK NL I GR PL CZ HR RO LT Inf ormacija V ar totojui TP7000 serijos Progr amuo jami k ambario termostatai Dalykinė rodyklė 1.0 Informacija V ar totojui ......................................................................... 70 1.1 Jūsų programuojamas kambario termostatas ..................... 70 1.2 Gamykloje nusta[...]

  • Página 70

    TP 7000 R ANGE 70 GB F D ES DK NL I GR PL CZ HR RO 1.0 Informacija V ar totojui 1.1 Jūsų progr amuojamas kambario termostatas TP7000 leidžia jums užprogramuoti iki 6 laiko ir temperatūros pasirinkčių kiek vienai savaitės dienai ir lanksčiai planuoti laiką. Šis prietaisas turi kelis režimus , kurie taupo energiją; be to , jį galima pat[...]

  • Página 71

    Danfoss Heating 71 GB F D ES DK NL I GR PL CZ HR RO LT Laikrodžio rodiklis (12 arba 24 val.) P aspausk ite NEXT & DA Y ir laik ykite nuspaudę (2-3 sekundes), kol pasikeis duomeny s ek rane (įjungus 12 val. režimą, pasirodys užrašas AM arba P M). 1.5 Laikrodžio ir dienos nustatymas Norėdami pradėti pr ogramuoti, paspausk ite PROG . DIE[...]

  • Página 72

    TP 7000 R ANGE 72 GB F D ES DK NL I GR PL CZ HR RO a) Spauskite PROG t ol, kol ims mirksėti 1 nustatymas, tada spauskite DA Y – taip pereisite iš šios dienos į 1 dieną. b) Laik ą ir temperatūrą pakeisite atlikę šiuos veiksmus: i) Nor ėdami pakeisti laik ą, spauskite + ir – klavišus (paspausk ite ir laikyk ite nuspaudę, kad pasikei[...]

  • Página 73

    Danfoss Heating 73 GB F D ES DK NL I GR PL CZ HR RO LT ( Jei pageidaujate pakar toti ankstesnių dienų programą, tiesiog paspauskite CO PY .) d) Pakar tokite minėtus b ir c veiksmus – taip užprogramuosit e (arba nukopijuosite) 3, 4, 5, 6 ir 7 dienos nustatymus. Grįžimas į RUN režimą – spauskite PROG tol, kol ekrane ims mirksėti dvita?[...]

  • Página 74

    TP 7000 R ANGE 74 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO 2.0 Daugiau G alim ybių 2.1 K eitimas į termostato režimą Kar tu paspausk ite  ir  ir laikyk ite nuspaudę tol, kol ekrane ims mirksėti dvitaškis ir pasirodys nustatytoji temperatūra (8°C). Norėdami pakeisti temperatūrą, paspauskite  ar  pagal pageidavimą. (Jei dar neįju[...]

  • Página 75

    Danfoss Heating 75 GB F D ES DK NL I GR PL CZ HR RO LT  Jei norite laikinai padidinti ar sumažinti užprogr amuotą temperatūrą – paspauskite  ar  , kad pasirinktumėte pageidaujamą temperatūrą.  1 nustatymo išplėtimas (pvz., 06.30 20°C ) visai dienai (tada šildymas išlieka visą dieną nekintantis) – vieną kar tą paspa[...]

  • Página 76

    TP 7000 R ANGE 76 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO CZ U živa telská příručka TP7000 Progr amov atelné poko jové termostaty Obsah 1.0 Uživa telská příručka ............................................................................. 77 1.1 Úvodní inf ormace o programovat elném pokojovém termostatu ................................[...]

  • Página 77

    Danfoss Heating 77 GB F D ES DK NL I GR PL LT HR RO CZ 1.0 Uživ atelská příručka 1.1 Úv odní informace o pr ogramov atelném pokojo vém termosta tu Pr ostorový programo vatelný pokojový termostat TP 7000 umožňuje naprogramo vat různé teploty až pro 6 různý ch časov ých úseků (událostí) platný ch pro k aždý jednotlivý den[...]

  • Página 78

    TP 7000 R ANGE 78 GB F D ES DK NL I GR PL LT HR RO Ukazatel hodin v režimu (12 nebo 24hod) Pr o změnu nastavení stiskněte a držte tlačítka NEX T & D A Y (po 2-3 sekundy) (Režim AM nebo PM je platn ý pro 12 hod režim). 1.5 Nastav ení kalendářního data a hodin Stiskněte PROG a začněte programování. Nastavení dne - stlačte tla[...]

  • Página 79

    Danfoss Heating 79 GB F D ES DK NL I GR PL LT HR RO CZ a) Stiskněte tlačítko PROG dokud nezačne blik at událost 1, potom stlačte tlačítko DA Y a přesuňte se na aktuální den (1= pondělí atd). b) Pro pozměnění času a t eploty postupujte následovně: i) P oužijte tlačítk a + a - pro změnu času (pokud tlačítka stlačíte a pod[...]

  • Página 80

    TP 7000 R ANGE 80 GB F D ES DK NL I GR PL LT HR RO ( Jestliže si př ejete opakovat nastav ení pro následující den, jednoduše stiskněte tlačítko CO PY ) d) Opakujte kroky b a c uvedené výše pro naprogramo vání nebo použijte tlačítko CO PY pro další dny v týdnu. K návratu do režimu RUN stiskněte tlačítko PROG dokud nezačne [...]

  • Página 81

    Danfoss Heating 81 GB F D ES DK NL I GR PL LT HR RO CZ 2.0 P okročilé uživat elské funk ce 2.1 Změna režimu termosta tu Stlačte a držte tlačítk a  a  dohromady dokud se nezobrazí blikající dvojtečka a přednastav ená teplota (8°C). P oužijte tlačítk a  a  pro nasta vení požadované t eplot y . (Jestliže není termo[...]

  • Página 82

    TP 7000 R ANGE 82 GB F D ES DK NL I GR PL LT RO CZ 2.3 Uživ atelsk é změn y  Dočasná změna aktuální naprogr amov ané hodnoty – stisk něte  nebo  pro výběr požadované t eplot y .  Prodloužení událost 1 (tj 06.30 20°C) - nastavení t éto teploty na celý den ( to znamená, že požado vaná teplota bude konstatní po [...]

  • Página 83

    Danfoss Heating 83 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ RO HR Upute za k orisnika TP7000 Elektronički programabilni sobni termostat Sadr žaj 1.0 Upute za korisnika ................................................................................. 84 1.1 Pr ogramabilni sobni termostat .................................................. 84 1.2 Pr edpodešen[...]

  • Página 84

    TP 7000 R ANGE 84 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ RO 1.0 Upute za korisnika 1.1 Pr ogramabilni sobni termostat TP7000 omogućava do 6 vremenskih i temperaturnih prog rama za svaki dan u tjednu omogućavajući potpunu fl eksibilnost. Omogućava veću uštedu ener gije i više jednostavnih funkcija lakog korisničkog prepr ogramiranja, uk ljučujući [...]

  • Página 85

    Danfoss Heating 85 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ RO HR V remenski prikaz (12 ili 24 sata) Pritisnuti i držati NEXT & DA Y (2-3 sekunde) dok se ne promjeni prikaz na zaslonu. (AM ili P M pojaviti će se u 12 satnom prikazu) 1.5 P odešav anje sata i dana Pritisnuti PROG za započinjanje programiranja. Dan - Pritisnuti DA Y dok se ne pojavi ispr[...]

  • Página 86

    TP 7000 R ANGE 86 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ RO a) Pritisnuti PROG dok period 1 počne treperiti, tada pritisnite DA Y da se pomaknete sa trenutnog dana na dan 1. b) P odesiti vrijeme uk ljučenja i temperaturu prema daljnjim instrukcijama: i) Tipkama + i – mjenjamo podešenje vremena (držati pritisnutu tipku radi promjene u 10 min intervalim[...]

  • Página 87

    Danfoss Heating 87 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ RO HR c) Kad su unešene postavke za svih 6 perioda, pritisnuti tipku DA Y radi programiranja perioda uključivanja za dan 2. (Ako želite kopirati postavke sa prethodnog na slijedeći dan jednostavno pritisnite tipku CO PY ). d) Pono viti postupak (korake) b & c radi podešavanja ili kopiranja p[...]

  • Página 88

    TP 7000 R ANGE 88 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ RO 2.0 Napredne funkcije 2.1 Pr ebacivanje u termostatski način rada Držati pritisnuto  i  zajedno dok se na prikazu zaslona ne pojave dvotočka i tvornička postavk a temperature (8°C). Pritiskati  ili  radi pr omjene temperature prema potr ebi. (Ukoliko se ne nalazimo u termostatskom [...]

  • Página 89

    Danfoss Heating 89 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ RO HR  Za privr emenu promjenu podešenja temperatur e – pritisnuti  ili  radi podešenja željene temperature .  Produženje vr emenskog perioda 1 (npr 06.30 20°C ) da tr aje cijeli dan (tako da grijanje radi na konstantnoj programiranoj t emperaturi cijeli dan). – pritisnuti tipku [...]

  • Página 90

    TP 7000 R ANGE 90 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO Instruc ţiuni de utilizare Gama TP7000 T ermostat de camer ă elec tronic progr amabil C uprins 1.0 Instruc ţiuni de utilizare ....................................................................... 91 1.1 T ermostatul de cameră programabil ....................................... 91 1.2 Pr og[...]

  • Página 91

    Danfoss Heating 91 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO 1.0 Instruc ţiuni de utilizare 1.1 T ermostatul de camer ă programabil T e rmostatul TP7000 vă permite să prog ramaţi până la 6 evenimente de timp şi temperatură pentru fi ecare zi a săptămânii, asigurând un nivel maxim de fl exibilitate. A cesta oferă mai multe funcţii utile d[...]

  • Página 92

    TP 7000 R ANGE 92 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO Afi şarea orei (12 h sau 24 h) Menţineţi apăsate tastele NEXT & DA Y (următoarea şi ziua) (timp de 2 – 3 secunde) până la modifi carea afi şajului. (Ora antemeridian sau postmeridian va fi afi şată în modul 12 h) 1.5 Reglarea or ei şi datei Apăsaţi tasta PROG pentru a ?[...]

  • Página 93

    Danfoss Heating 93 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO a) Apăsaţi butonul PROG până la afi şarea intermitentă a E venimentului 1, apoi apăsaţi butonul DA Y (zi) pentru a trec e de la ziua curentă la Ziua 1. b) Modifi caţi ora şi temperatura după cum urmează: i) Setaţi ora cu ajutorul tastelor + şi – (menţineţi tastele apăsate [...]

  • Página 94

    TP 7000 R ANGE 94 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO (Dacă doriţi selec tarea ac eloraşi setări, CO PY ). d) Repetaţi paşii b şi c de mai sus pentru a programa (sau c opis - CO P Y ) evenimentele pentru Zilele 3, 4, 5, 6 şi 7. Revenir ea la modul RUN (F unc ţionare normală) - apăsaţi butonul PROG până la afi şarea intermitentă a c[...]

  • Página 95

    Danfoss Heating 95 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO 2.0 F unc ţii av ansate 2.1 T rec erea în modul T ermostat Menţineţi apăsate, conc omitent, butoanele  şi  până la afi şarea int ermitentă a celor două puncte şi a temperaturii implicite (8°C). Apăsaţi butoanele  şi  pentru a selecta temperatura dorită. (Dacă apar[...]

  • Página 96

    TP 7000 R ANGE 96 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO  P entru a selecta temporar o temperatur ă mai mare sau mai mic ă dec â t cea progr amat ă . – apăsaţi butoanele  şi  pentru a selecta temperatura dorită.  Eveniment 1 extins (de ex. 06.30 20°C) pentru întreaga zi (sistemul de încălzir e va rămâne pornit întreaga zi,[...]

  • Página 97

    Danfoss Heating 97 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO 2.4 Schimbarea bateriilor (nu pentru modelele TP7000M) Durata de viaţă a bateriilor este de peste doi ani. A tunci când bateriile sunt descărcat e aproape complet, pe ecranul L CD va fi afi şat intermitent un simbol de avertizare. P uteţi înlocui bateriile în termen de 15 zile cu bate[...]

  • Página 98

    TP 7000 R ANGE 98[...]

  • Página 99

    Danfoss Heating 99[...]

  • Página 100

    P ar t No. 37036v03s1-24 02/11 Danfoss Randall Ltd. Ampthill Road Bedfor d MK42 9ER T el: 0845 1217 400 F ax: 0845 1217 515 Email: danfossrandall@danf oss.com W ebsite: ww w .danfoss-randall.co .uk[...]