Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Danfoss TP7000 Range manuale d’uso - BKManuals

Danfoss TP7000 Range manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Danfoss TP7000 Range. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Danfoss TP7000 Range o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Danfoss TP7000 Range descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Danfoss TP7000 Range dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Danfoss TP7000 Range
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Danfoss TP7000 Range
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Danfoss TP7000 Range
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Danfoss TP7000 Range non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Danfoss TP7000 Range e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Danfoss in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Danfoss TP7000 Range, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Danfoss TP7000 Range, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Danfoss TP7000 Range. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    TP7000 Range Electronic 7 D ay Progr ammable Room Thermostat U ser Guide Danfoss Heating MAKING MODERN LIVING POSSIBLE[...]

  • Pagina 2

    TP 7000 R ANGE 2 F or a large prin t version of these instructions please call Mark eting on 0845 121 7400. Danfoss can accept no r esponsibility for possible errors in catalogues, brochur es, and other printed material. All trademarks in this material ar e propert y of the respective companies . Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of D[...]

  • Pagina 3

    Danfoss Heating 3 RO HR CZ LT PL GR I NL DK ES D F GB Thank you for buying a Danfoss product Wir bedank en uns , dass Sie sich für ein D anfoss Produkt entschieden haben T ak fordi du k øbte et D anfoss produkt Merci d’ av oir choisi les produits D anfoss Gracias por adquirir productos Danfoss Bedankt dat u een Danfoss produc t heeft gek ocht G[...]

  • Pagina 4

    TP 7000 R ANGE 4 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO GB U ser Instruc tions TP7000 Range Electronic Progr ammable Room Thermostat Index 1.0 User Instructions ....................................................................................... 5 1.1 Y our programmable room thermostat ...................................... 6 1.2 Pr eset programmes[...]

  • Pagina 5

    Danfoss Heating 5 F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO GB Wha t is a programmable r oom thermostat? ... an explanation for householders A programmable r oom thermostat is both a programmer and a room thermostat. A programmer allo ws you to set ‘On ’ and ‘Off ’ time periods to suit your o wn lifestyle. A room thermostat w orks by sensing the ai[...]

  • Pagina 6

    TP 7000 R ANGE 6 F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO GB 1.0 User Instruc tions 1.1 Y our progr ammable room thermostat The TP7000 allows y ou to programme up to 6 diff erent time and temperature settings f or each day of the week, providing c omplete fl exibility . I t pro vides several energy saving f eatures and featur es several useful user ov er[...]

  • Pagina 7

    Danfoss Heating 7 F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO GB Clock display (12 or 24 hr) Pr ess and hold NEXT & DA Y (for 2-3 seconds) until display change . (AM or P M will appear in 12 hr mode) 1.5 Setting the Clock & Day Pr ess PROG to begin pr ogramming. DA Y - Pr ess DA Y until correct day is shown (1=Monday , 2=T uesday etc). TIME - Pr ess +[...]

  • Pagina 8

    TP 7000 R ANGE 8 F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO GB a) Pr ess PROG until E vent 1 fl ashes , then press DA Y to mo ve from current da y to Day 1. b) Amend the time and temperature as follo ws: i) Use + and – buttons to alt er time (press and hold to change in 10 min increments). ii) Use  and  buttons to alter temperature in 0.5°C (1°F) [...]

  • Pagina 9

    Danfoss Heating 9 F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO GB (If you wish to repeat the pr evious day ’ s programme simply pr ess CO P Y ). d) Repeat steps b and c abo ve to prog ramme (or CO PY ) events for Day s 3, 4, 5, 6 & 7. Returning to RUN Mode – press PROG until colon fl ashes in display .  Pr ess PROG until Event 1 fl ashes, then pre[...]

  • Pagina 10

    TP 7000 R ANGE 10 F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO GB 2.0 Adv anced 2.1 T o con ver t to Thermosta t mode Pr ess and hold  and  together until display changes to c olon blink ing & default temperature (8°C). Pr ess  or  to alter temperatur e as requir ed. (If not already in Thermostat Mode, press and hold  and  together until[...]

  • Pagina 11

    Danfoss Heating 11 F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO GB 2.3 User Overrides  T o temporarily increase or decr ease the progr ammed temperature . – press  or  to select the desired temperature .  Extend Event 1 (i.e. 06.30 20°C) to last all day (so that heating remains on at a constant temperatur e all day). – press button onc e as sh[...]

  • Pagina 12

    TP 7000 R ANGE 12 GB D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO F Instruc tions d’utilisateur Série TP7000 Thermostats d’ ambiance progr ammable Index 1.0 Instructions d’utilisateur .................................................................... 13 1.1 V otre thermostat d’ ambiance programmable ..................... 13 1.2 Pr ogrammes P rédéfi[...]

  • Pagina 13

    Danfoss Heating 13 GB D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO F 1.0 Informa tions de base 1.1 V otre thermostat d’ ambiance pr ogrammable Le TP7000 vous permet de programmer jusqu ’à 6 heur es et températures diff ér entes pour chaque jour de la semaine, off rant une fl exibilit é totale. Il intègre plusieurs f onctions d ’ économie d’ éne[...]

  • Pagina 14

    TP 7000 R ANGE 14 GB D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO F Affi chage de l’horloge (12 ou 24 hr) Appuyez sur NEXT & D A Y en les maintenant (pendant 2-3 secondes) enf oncés jusqu’ à ce que l’affi chage change (AM ou PM s ’affi chera en mode 12 heures). 1.5 Régler l’Heure et le Jour Appuyez sur PROG pour commenc er la programmation. JOUR[...]

  • Pagina 15

    Danfoss Heating 15 GB D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO F a) Appuyez sur PROG jusqu ’à ce que la P ériode 1 clignote, puis appuy ez sur DA Y pour passer du jour courant au Jour 1. b) Modifi ez l’heure et la températur e comme suit: i) Utilisez les boutons + et – pour modifi er l’heure (appuy ez sur les boutons en les maintenant enf oncés[...]

  • Pagina 16

    TP 7000 R ANGE 16 GB D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO F Si v ous souhaitez répéter le pr ogramme du jour précédent, il v ous suffi t d’appuy er sur CO PY . d) Répétez les points b et c ci-dessus pour programmer (ou COP Y ) les périodes des Jours 3, 4, 5, 6 & 7. Retourner au Mode FONC TIONNEMENT – appuyez sur PROG jusqu ’à ce que les[...]

  • Pagina 17

    Danfoss Heating 17 GB D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO F 2.0 Informa tions av ancées 2.1 P our passer en mode Thermosta t Appuyez sur  et  simultanément en les maintenant enf oncés jusqu’ à ce que les deux-points clignotent et la t empérature par défaut (8°C) s’affi che à l’ écran. Appuyez sur  ou  pour modifi er la tempé[...]

  • Pagina 18

    TP 7000 R ANGE 18 GB D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO F 2.3 Déroga tions utilisateurs  P our augmenter ou diminuer temporair ement la température progr ammée – appuyez sur  ou  pour augment er ou baisser la température .  Etendre la période 1 (i.e. 06.30 20°C) à toute la journée (afi n que le chauff age reste à une températu[...]

  • Pagina 19

    Danfoss Heating 19 GB F ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO D Benutzer an w eisungen Serie TP 7000 Progr ammierbare Raumthermostate Inhaltsv er zeichnis 1.0 Benutzeran weisungen ......................................................................... 20 1.1 Der programmierbar e R aumthermostat ................................ 20 1.2 W erkseinstellung ...[...]

  • Pagina 20

    TP 7000 R ANGE 20 GB F ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO D 1.0 Grundsätzliches 1.1 Der progr ammierbare Raumthermostat Der TP7000 k ann mit 6 verschiedenen Z eit-und T emperatureinstellungen für jeden W ochentag programmiert wer den. Er ver fügt über mehrere Ener giespar funktionen und hilfreiche Möglichkeiten für den manuellen Eingriff , einschl[...]

  • Pagina 21

    Danfoss Heating 21 GB F ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO D Zeitanzeige (12 or 24 hr) Halten Sie NEXT und DA Y gedrückt, bis sich die Anzeige ändert (im 12 Stundenschema erscheint AM oder PM). 1.5 Einstellen v on Uhr zeit & T ag Drücken Sie PROG, um die Pr ogrammierung zu beginnen. TA G - drücken Sie DA Y , bis der korrekte T ag angezeigt wird ([...]

  • Pagina 22

    TP 7000 R ANGE 22 GB F ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO D a) Drücken Sie PROG, bis Ereig nis 1 blinkt und drücken Sie dann DA Y , um vom aktuellen T ag zu T AG 1 zu w echseln. b) Zeit und T emperatur werden wie folgt geänder t: i) V er wenden Sie zur Änderung der Zeit die T asten + und – (gedrückt halten zur Änderung in 10-Minuten- Abständen).[...]

  • Pagina 23

    Danfoss Heating 23 GB F ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO D (F alls Sie die Programmierung für den vorherigen T ag übernehmen möchten, drücken Sie einfach auf CO PY ). d) Wiederholen Sie die Arbeitsschritte b und c für die Pr ogrammierung (oder das Kopieren) v on Ereignissen der T age 3, 4, 5, 6 & 7. Um in den RUN-Modus zurückzukehren - drück[...]

  • Pagina 24

    TP 7000 R ANGE 24 GB F ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO D 2.0 W eitere Einstellmöglichk eiten 2.1 In den Thermosta t-Modus zurück k ehren Halten Sie  und  gleichzeitig gedrückt, bis die Anzeige zu einem blinkenden Strich und der vor eingestellten T emperatur zurückkehr t (8°C ). Drücken Sie zur Änderung der T emperatur  und  . (F all[...]

  • Pagina 25

    Danfoss Heating 25 GB F ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO D  Zur kurzzeitigen Erhöhung oder Senkung der progr ammier ten T emperatur . – drücken Sie zur Erhöhung oder Senkung der T emperatur  oder  .  Ereignis 1 (z.B . 06:30, 20 °C ) auf den ganzen T ag ausdehnen (so dass die Heizung ganztägig bei einer konstanten T emperatur läuft))[...]

  • Pagina 26

    TP 7000 R ANGE 26 GB F D DK NL I GR PL LT CZ HR RO ES Instruc ciones del usuario Serie TP7000 Cronotermostatos Indice 1.0 Instrucciones del usuario ................................................................... 27 1.1 Su cronotermostat o de temperatura ambiente .................. 27 1.2 Pr ogramas Preestablecidos ..............................[...]

  • Pagina 27

    Danfoss Heating 27 GB F D DK NL I GR PL LT CZ HR RO ES 1.0 Básico 1.1 Su cronotermosta to de temperatur a ambiente El TP7000 permite que usted programe hasta 6 c ombinaciones difer entes de ajustes de horas y temperaturas para cada día de la semana, propor cionando una completa fl exibilidad. Tiene div ersas confi guraciones de ahorr o de energ[...]

  • Pagina 28

    TP 7000 R ANGE 28 GB F D DK NL I GR PL LT CZ HR RO ES V isualización del Reloj (12/24 hr) Pulse y mant enga presionado NEXT y DA Y hasta que cambie la visualización (aparecerá AM o PM en el modo de 12 horas). 1.5 Ajustar el reloj y la f echa Pulse PROG para iniciar la programación. DÍA - pulse DA Y hasta que aparez ca el día correcto (1=lunes[...]

  • Pagina 29

    Danfoss Heating 29 GB F D DK NL I GR PL LT CZ HR RO ES a) Pulse PROG hasta que se ilumine el Event o 1, después pulse DA Y para pasar del día actual al Día 1. b) Cambie la hora y la temperatura de la siguiente f orma: i) Utilice los pulsadores + y – para cambiar la hora (pulse y mantenga presionado para cambiar en incrementos de 10min.). ii) U[...]

  • Pagina 30

    TP 7000 R ANGE 30 GB F D DK NL I GR PL LT CZ HR RO ES Si desea repetir el pr ograma del día anterior , simplemente pulse CO P Y . d) Repita los pasos b y c ant eriores para programar (o C OPIAR ) eventos para los Días 3, 4, 5, 6 y 7. V olver al Modo FUNCIONAR (RUN) - oprimir PROG hasta que el signo de dos puntos centellea en la pantalla.  Puls[...]

  • Pagina 31

    Danfoss Heating 31 GB F D DK NL I GR PL LT CZ HR RO ES 2.0 A vanzado 2.1 P ara pasar al modo T ermostato Pulse y mant enga presionados simultáneamente los pulsadores  y  hasta que aparezcan en la pantalla los puntos intermitent es y la temperatura por defecto (8°C). Pulse  y  para cambiar la temperatura según se requiera. (Si todaví[...]

  • Pagina 32

    TP 7000 R ANGE 32 GB F D DK NL I GR PL LT CZ HR RO ES 2.3 Anulaciones de usuario  P ara aumentar o disminuir tempor almente la temperatur a programada. – pulse  o  para aumentar o reducir la temperatura.  Ampliar el evento 1 (06:30, 20°C ) par a que dure todo el día (par a que la calefac ción permanezca a una temper atura c onstant[...]

  • Pagina 33

    Danfoss Heating 33 GB F D ES NL I GR PL LT CZ HR RO DK Bruger v ejleding TP7000 Progr ammerbar rumtermostat Oversigt 1.0 Brugervejleding ...................................................................................... 34 1.1 Din programmerbar e rumtermostat ....................................... 34 1.2 F orindstillede programmer ............[...]

  • Pagina 34

    TP 7000 R ANGE 34 GB F D ES NL I GR PL LT CZ HR RO DK 1.0 Bruger v ejleding 1.1 Din progr ammerbare rumtermosta t Med TP7000 k an du programmer e op til seks forskellige tidspunkter og temperaturer på h ver af ugens syv dage, hvilket g iver fl eksibilitet. Enheden har fl ere energ ibesparende funktioner og nyttige overstyringsfunktioner , herund[...]

  • Pagina 35

    Danfoss Heating 35 GB F D ES NL I GR PL LT CZ HR RO DK Ur-visning (12/24 hr) T r yk på NEXT & DA Y og hold k nappen nede (i to til tre sekunder), til visningen skifter (AM eller P M vises i 12-timers tilstand). 1.5 Indstilling af ur og dag T r yk på PROG for at starte programmeringen. DAG - T r yk på DA Y , indtil den korrekte dag vises (1 =[...]

  • Pagina 36

    TP 7000 R ANGE 36 GB F D ES NL I GR PL LT CZ HR RO DK a) T r yk på PROG, indtil Event 1 blinker , og tr yk derefter på DA Y f or at fl ytte fra den aktuelle dag til dag 1. b) Juster tidspunktet og temperatur en som følger: i) Brug k napperne + og – til at ændre tidspunktet (tr yk og hold nede f or at ændre i intervaller på 10 minutter). ii[...]

  • Pagina 37

    Danfoss Heating 37 GB F D ES NL I GR PL LT CZ HR RO DK (H vis du ønsker at gentage den for egående dags program, skal du blot tr ykke på CO P Y ). d) Gentag trin b og c ovenf or for at programmer e (eller kopiere) begivenheder f or dag 3, 4, 5, 6 og 7. Tilbage til RUN-tilstand – tryk på PROG, indtil kolonnet blinker i displayet.  T r yk p?[...]

  • Pagina 38

    TP 7000 R ANGE 38 GB F D ES NL I GR PL LT CZ HR RO DK 2.0 A vancer et 2.1 Thermosta t-mode T r yk ke på og holde  &  nede samtidigt, til displayet skifter til at vise et blinkende kolon og standardtemperatur en (8°C ). T r yk på  og  for at ændre t emperaturen som ønsket. (Hvis enheden ik ke allerede er i termostattilstand, ska[...]

  • Pagina 39

    Danfoss Heating 39 GB F D ES NL I GR PL LT CZ HR RO DK 2.3 Brugerændringer  Sådan øges eller sænkes den progr ammerede temperatur midlertidigt. – tr yk på  eller  for at øge eller sænke temperaturen.  Udvid begivenhed 1 (06.30 20°C) til at vare hele dagen. (således at varmen forbliv er på en konstant temperatur hele dagen). [...]

  • Pagina 40

    TP 7000 R ANGE 40 GB F D ES DK I GR PL LT CZ HR RO NL Instruc ties v oor G ebruik TP7000 Progr ammeerbare k amer thermostaat Index 1.0 Instruc ties v oor G ebruik ..................................................................... 41 1.1 Uw k lokthermostaat ...................................................................... 41 1.2 V ooraf inge[...]

  • Pagina 41

    Danfoss Heating 41 GB F D ES DK I GR PL LT CZ HR RO NL 1.0 Instruc ties v oor Gebruik 1.1 Uw klokthermostaat Met de TP7000 kunt u voor elke dag van de week maximaal 6 verschillende tijds- en temperatuurinst ellingen invoer en om volledige fl exibiliteit mogelijk te maken. Hij biedt verschillende energiebespar ende func ties en beschikt ov er een a[...]

  • Pagina 42

    TP 7000 R ANGE 42 GB F D ES DK I GR PL LT CZ HR RO NL 1.4 Display v oorkeur T emperatuur-w eergav e (°C / °F) Druk tegelijk op D A Y & C OPY t ot de display verandert. Klok-weer gave (12 / 24 hr) Druk tegelijk op NEXT & DA Y tot de displa y verandert (AM of PM v erschijnt in 12-uursstand). 1.5 De dag en kloktijd instellen DAG - Druk op PR[...]

  • Pagina 43

    Danfoss Heating 43 GB F D ES DK I GR PL LT CZ HR RO NL a) Druk telkens op PROG tot P eriode 1 knipper t, dan op DA Y om naar Dag 1 (maandag) te gaan. b) W ijzig de tijd en temperatuur als volgt: i) Gebruik de + of – toets om de tijd te verander en (houd ingedrukt voor stappen van 10 minuten). ii) Gebruik de  en  toetsen om de temperatuur in[...]

  • Pagina 44

    TP 7000 R ANGE 44 GB F D ES DK I GR PL LT CZ HR RO NL c) When all 6 events are c orrect, press DA Y to prog ramme events for Da y 2. ( W anneer u het programma van de vorige dag wilt herhalen drukt u simpelweg op CO PY ). d) Herhaal bovenstaande stap b & c v oor het programmer en (of kopiëren) van P erioden voor Dag 3, 4, 5, 6 & 7. T erugk[...]

  • Pagina 45

    Danfoss Heating 45 GB F D ES DK I GR PL LT CZ HR RO NL 2.0 Geavanc eerd 2.1 Thermostaa t funktie (geen k lokprogramma) Druk gelijktijdig op  en  tot de display verandert in k nipperende dubbele punt en standaard temperatuur (8° C). Druk op  of  om de temperatuur naar wens te v eranderen. ( V anuit Normaal Bedrijf : druk gelijktijdig op[...]

  • Pagina 46

    TP 7000 R ANGE 46 GB F D ES DK I GR PL LT CZ HR RO NL 2.3 T ijdelijke v eranderingen door de gebruiker  Tijdelijk e wijziging van de geprogr ammeerde temperatuur:. – druk op  of  om de temperatuur te verhogen of t e verlagen (wor dt automatisch opgeheven bij de v olgende P eriode).  V erlenging van P eriode 1 voor de hele dag: druk é[...]

  • Pagina 47

    Danfoss Heating 47 GB F D ES DK NL GR PL LT CZ HR RO I Istruzioni per l’utente Gamma TP7000 T ermostato ambiente programmabile Index 1.0 Istruzioni per l’utente .......................................................................... 48 1.1 Il vostro termostat o ambiente programmabile ................... 48 1.2 Pr ogrammi preimpostati .......[...]

  • Pagina 48

    TP 7000 R ANGE 48 GB F D ES DK NL GR PL LT CZ HR RO I 1.0 Istruzioni per l’utente 1.1 I l v ostro termostato ambiente pr ogrammabile Il TP7000 consente di pr ogrammare fi no a 6 diversi orari e temperatur e per ciascun giorno della settimana off rendo la massima fl essibilità. Off re numerose funzioni di risparmio ener getico e prevede div e[...]

  • Pagina 49

    Danfoss Heating 49 GB F D ES DK NL GR PL LT CZ HR RO I V isualizzazione ora (modalità a 12 o 24 ore) Pr emere il pulsante NEXT & D A Y (per 2-3 secondi) fi no alla commutazione del display (Nella modalità a 12 ore compar e l’ indicazione AM o PM). 1.5 Impostazione ora e giorno Pr emere PROG per iniziare la programmazione . GIORNO - premer [...]

  • Pagina 50

    TP 7000 R ANGE 50 GB F D ES DK NL GR PL LT CZ HR RO I a) Pr emere PROG fi no a quando l’ evento 1 non lampeggia, quindi premer e DA Y per passare dal giorno c orrente al giorno 1. b) Modifi care l’ ora e la temperatura come segue: i) Utilizzare i pulsanti + e – per r egolare l’ ora (premendo i pulsanti senza rilasciarli la regolazione a v[...]

  • Pagina 51

    Danfoss Heating 51 GB F D ES DK NL GR PL LT CZ HR RO I (P er ripetere il pr ogramma del giorno precedent e, è suffi ciente premer e CO PY ). d) Ripetere le operazioni b e c descritte sopra per programmar e (o CO P Y ) gli eventi per i giorni 3, 4, 5, 6 e 7. Ritorno alla modalità RUN: premere PROG fi no a quando il simbolo dei due punti (:) non l[...]

  • Pagina 52

    TP 7000 R ANGE 52 GB F D ES DK NL GR PL LT CZ HR RO I 2.0 A vanzato 2.1 P assaggio alla modalità termostato Pr emere contemporaneamente i pulsanti  e  senza rilasciarli fi no a quando sul display non compar e la temperatura di default (8°C) e il simbolo lampeggiante dei due punti (:). Pr emere  o  per regolar e la temperatura come ri[...]

  • Pagina 53

    Danfoss Heating 53 GB F D ES DK NL GR PL LT CZ HR RO I  P er aumentare o diminuire temporaneamente la temper atura progr ammata – premere  o  per selezionare la temperatura desiderata.  Estensione dell’ evento 1 (ad esempio: 06.30 20°C ) per l’ intera giornata (in modo che il riscaldamento rimanga inserito tutto il giorno ad una [...]

  • Pagina 54

    TP 7000 R ANGE 54 GB F D ES DK NL I PL LT CZ HR RO GR Οδη γίες χ ρήσης TP7000 Προγ ραμματιζόμε νος θερμοσ τ άτης χώρου Περιεχ όμενα 1.0 Οδηγίες χρήσης ...................................................................................... 55 1.1 О προ γραμματισμέν[...]

  • Pagina 55

    Danfoss Heating 55 GB F D ES DK NL I PL LT CZ HR RO GR 1.0 Οδηγίες Xρήσης 1.1 О π ρογ ραμματισμένος σας θερμοσ τάτης Xώρου Ο TP7000 σας ε πιτ ρέ πει να π ρογ ραμματίσετε έω ς 6 διαφορετικές ρυθμίσεις χρόνου κ αι θερμοκρασίας γ[...]

  • Pagina 56

    TP 7000 R ANGE 56 GB F D ES DK NL I PL LT CZ HR RO GR 1.4 Προτιμήσεις ενδείξ εως Ένδειξη θερμοκρασίας (°C ή °F) Πιέσ τε κ αι κρατήσ τε πιεσμένο το D A Y & CO PY (για 2-3 δευτερόλεπ τα) έως ότ ου αλλάξ ει η ένδειξη. Ένδειξη ρολο ?[...]

  • Pagina 57

    Danfoss Heating 57 GB F D ES DK NL I PL LT CZ HR RO GR 1.7 Αποδο χή των προ ρρυθμισμένων π ρογ ραμμάτων Εάν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε τ α προρ ρυθμισμέ να προ γράμματ α της σελίδας 55, δεν χρειάζ εται να κ άνετε τίπο?[...]

  • Pagina 58

    TP 7000 R ANGE 58 GB F D ES DK NL I PL LT CZ HR RO GR  Πιέσ τε PROG έως ότου αρ χίσει να αναβοσβήν ει το Συμβάν 1, κ ατόπιν π ιέσ τε DA Y έως ότου δείξει Ημέρα 1-5.  Ακολουθήστε τα βήματα b κ αι c σ τις σελίδες 58 για να προ γρα[...]

  • Pagina 59

    Danfoss Heating 59 GB F D ES DK NL I PL LT CZ HR RO GR 1 2 3 4 5 2.0 Προ χωρημένες ρυθμίσεις 2.1 Γ ια να α λλάξετε τη θέση θερμοσ τάτη Πιέσ τε κ αι κρατήσ τε πιεσμένα μαζί  και  έως ότου αλλάξει η έ νδειξη σε δύο τε λείες που[...]

  • Pagina 60

    TP 7000 R ANGE 60 GB F D ES DK NL I PL LT CZ HR RO GR 2.3 Δυνατό τητες χ ρήσ τη  Γ ια να αυξήσετε προσωρινά ή να μειώσετε την π ρογ ραμματισμένη θερμοκρασία. – πιέσ τε  ή  για να επιλέξ ετε την επιθυμητή θερμοκρασία[...]

  • Pagina 61

    Danfoss Heating 61 GB F D ES DK NL I PL LT CZ HR RO GR 2.4 Αλλαγή μπαταριών (ό χι TP7000M)  Γ ια να τ ροποποιήσετε την κύρια οθόνη L CD ώ στε να δείχνει είτε χρόνο είτε θερμοκρασία χώρου . – πιέστε NEX T κ αι C OPY μαζί. Οι μπατα ρί[...]

  • Pagina 62

    TP 7000 R ANGE 62 GB F D ES DK NL I GR LT CZ HR RO PL Instruk cja U ż ytk ownika TP7000 T ermostat programow alny Índice 1.0 Instrukcja Użytko wnika ...................................................................... 63 1.1 T wój programo walny termostat pokojowy .................................... 63 1.2 W stępnie ustawione prog ramy ....[...]

  • Pagina 63

    Danfoss Heating 63 GB F D ES DK NL I GR LT CZ HR RO PL 1.0 Instruk cja Użytko wnika 1.1 T wój pr ogramo waln y termostat pokojo w y Urządzenie TP7000 poz wala na zaprogramo wanie do 6 różn ych ustawień czasu i temperatury na k ażdy dzień tygodnia, zapewniając pełną elastyczność rozwiązań. Urządzenie posiada k ilka funkcji oszczędza[...]

  • Pagina 64

    TP 7000 R ANGE 64 GB F D ES DK NL I GR LT CZ HR RO PL Wy świetlacz zegara (tryb 12- lub 24-godzinny) W cisnąć i prz ytrz ymać NEXT & DA Y (pr zez 2-3 sekundy). W systemie 12-godzinnym pojawiać się będą oznacz enia AM - pr zed południem oraz PM - po południu . 1.5 Usta wienia czasu i dnia W ciśnij PROG aby rozpocząć pr ogramowanie. [...]

  • Pagina 65

    Danfoss Heating 65 GB F D ES DK NL I GR LT CZ HR RO PL a) W ciśnij PROG aby przejść do 1 nastawy 1 dnia. b) Zmiany czasu dokonuje się w następujący sposób: i) Uż ywając prz ycisków + i - dokonujemy zmian czasu . ii) Uż ywając  oraz  dokonujemy zmian temperatur y (co 0.5°C). iii) Naciśnij NEXT , aby przejść do następnego prog [...]

  • Pagina 66

    TP 7000 R ANGE 66 GB F D ES DK NL I GR LT CZ HR RO PL (Jeżeli nastawy mają być takie same jak poprzedniego dnia wystarcz y wcisnąć CO PY ). d) Operację należ y powtórzyć dla wszystk ich kolejny ch dni Dni 3, 4, 5, 6 & 7. P owrót do trybu prac y RUN - nacisk aj prz ycisk PROG , aż na w yświetlaczu zacznie pulsować symbol dwukropk a.[...]

  • Pagina 67

    Danfoss Heating 67 GB F D ES DK NL I GR LT CZ HR RO PL 2.0 Zaaw ansowan y 2.1 T r yb termostatu W ciśnij i prz ytrz ymaj  oraz  termostat przejdzie do prac y w funkcji termostatu (utrz ymywana temperatura 8°C ). Zmiany t emperatur y dokonujemy prz y uż yciu  lub  . (Jeżeli ur ządzenie nie jest jesz cze nastawione na tr yb termostat[...]

  • Pagina 68

    TP 7000 R ANGE 68 GB F D ES DK NL I GR CZ HR RO PL 2.3 Usta wienia uż ytko wnika  Aby tymczasowo zwiększ yć lub zmniejsz yć zaprogr amowaną temper aturę. – wciśnij  lub  w celu podniesienia lub obniżenia utrz ymywanej temperatur y .  Pierwsze ustawienie temperatury zostaje zachow ane przez cały dzień (tak, aby ogrzewanie dzi[...]

  • Pagina 69

    Danfoss Heating 69 GB F D ES DK NL I GR PL CZ HR RO LT Inf ormacija V ar totojui TP7000 serijos Progr amuo jami k ambario termostatai Dalykinė rodyklė 1.0 Informacija V ar totojui ......................................................................... 70 1.1 Jūsų programuojamas kambario termostatas ..................... 70 1.2 Gamykloje nusta[...]

  • Pagina 70

    TP 7000 R ANGE 70 GB F D ES DK NL I GR PL CZ HR RO 1.0 Informacija V ar totojui 1.1 Jūsų progr amuojamas kambario termostatas TP7000 leidžia jums užprogramuoti iki 6 laiko ir temperatūros pasirinkčių kiek vienai savaitės dienai ir lanksčiai planuoti laiką. Šis prietaisas turi kelis režimus , kurie taupo energiją; be to , jį galima pat[...]

  • Pagina 71

    Danfoss Heating 71 GB F D ES DK NL I GR PL CZ HR RO LT Laikrodžio rodiklis (12 arba 24 val.) P aspausk ite NEXT & DA Y ir laik ykite nuspaudę (2-3 sekundes), kol pasikeis duomeny s ek rane (įjungus 12 val. režimą, pasirodys užrašas AM arba P M). 1.5 Laikrodžio ir dienos nustatymas Norėdami pradėti pr ogramuoti, paspausk ite PROG . DIE[...]

  • Pagina 72

    TP 7000 R ANGE 72 GB F D ES DK NL I GR PL CZ HR RO a) Spauskite PROG t ol, kol ims mirksėti 1 nustatymas, tada spauskite DA Y – taip pereisite iš šios dienos į 1 dieną. b) Laik ą ir temperatūrą pakeisite atlikę šiuos veiksmus: i) Nor ėdami pakeisti laik ą, spauskite + ir – klavišus (paspausk ite ir laikyk ite nuspaudę, kad pasikei[...]

  • Pagina 73

    Danfoss Heating 73 GB F D ES DK NL I GR PL CZ HR RO LT ( Jei pageidaujate pakar toti ankstesnių dienų programą, tiesiog paspauskite CO PY .) d) Pakar tokite minėtus b ir c veiksmus – taip užprogramuosit e (arba nukopijuosite) 3, 4, 5, 6 ir 7 dienos nustatymus. Grįžimas į RUN režimą – spauskite PROG tol, kol ekrane ims mirksėti dvita?[...]

  • Pagina 74

    TP 7000 R ANGE 74 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO 2.0 Daugiau G alim ybių 2.1 K eitimas į termostato režimą Kar tu paspausk ite  ir  ir laikyk ite nuspaudę tol, kol ekrane ims mirksėti dvitaškis ir pasirodys nustatytoji temperatūra (8°C). Norėdami pakeisti temperatūrą, paspauskite  ar  pagal pageidavimą. (Jei dar neįju[...]

  • Pagina 75

    Danfoss Heating 75 GB F D ES DK NL I GR PL CZ HR RO LT  Jei norite laikinai padidinti ar sumažinti užprogr amuotą temperatūrą – paspauskite  ar  , kad pasirinktumėte pageidaujamą temperatūrą.  1 nustatymo išplėtimas (pvz., 06.30 20°C ) visai dienai (tada šildymas išlieka visą dieną nekintantis) – vieną kar tą paspa[...]

  • Pagina 76

    TP 7000 R ANGE 76 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO CZ U živa telská příručka TP7000 Progr amov atelné poko jové termostaty Obsah 1.0 Uživa telská příručka ............................................................................. 77 1.1 Úvodní inf ormace o programovat elném pokojovém termostatu ................................[...]

  • Pagina 77

    Danfoss Heating 77 GB F D ES DK NL I GR PL LT HR RO CZ 1.0 Uživ atelská příručka 1.1 Úv odní informace o pr ogramov atelném pokojo vém termosta tu Pr ostorový programo vatelný pokojový termostat TP 7000 umožňuje naprogramo vat různé teploty až pro 6 různý ch časov ých úseků (událostí) platný ch pro k aždý jednotlivý den[...]

  • Pagina 78

    TP 7000 R ANGE 78 GB F D ES DK NL I GR PL LT HR RO Ukazatel hodin v režimu (12 nebo 24hod) Pr o změnu nastavení stiskněte a držte tlačítka NEX T & D A Y (po 2-3 sekundy) (Režim AM nebo PM je platn ý pro 12 hod režim). 1.5 Nastav ení kalendářního data a hodin Stiskněte PROG a začněte programování. Nastavení dne - stlačte tla[...]

  • Pagina 79

    Danfoss Heating 79 GB F D ES DK NL I GR PL LT HR RO CZ a) Stiskněte tlačítko PROG dokud nezačne blik at událost 1, potom stlačte tlačítko DA Y a přesuňte se na aktuální den (1= pondělí atd). b) Pro pozměnění času a t eploty postupujte následovně: i) P oužijte tlačítk a + a - pro změnu času (pokud tlačítka stlačíte a pod[...]

  • Pagina 80

    TP 7000 R ANGE 80 GB F D ES DK NL I GR PL LT HR RO ( Jestliže si př ejete opakovat nastav ení pro následující den, jednoduše stiskněte tlačítko CO PY ) d) Opakujte kroky b a c uvedené výše pro naprogramo vání nebo použijte tlačítko CO PY pro další dny v týdnu. K návratu do režimu RUN stiskněte tlačítko PROG dokud nezačne [...]

  • Pagina 81

    Danfoss Heating 81 GB F D ES DK NL I GR PL LT HR RO CZ 2.0 P okročilé uživat elské funk ce 2.1 Změna režimu termosta tu Stlačte a držte tlačítk a  a  dohromady dokud se nezobrazí blikající dvojtečka a přednastav ená teplota (8°C). P oužijte tlačítk a  a  pro nasta vení požadované t eplot y . (Jestliže není termo[...]

  • Pagina 82

    TP 7000 R ANGE 82 GB F D ES DK NL I GR PL LT RO CZ 2.3 Uživ atelsk é změn y  Dočasná změna aktuální naprogr amov ané hodnoty – stisk něte  nebo  pro výběr požadované t eplot y .  Prodloužení událost 1 (tj 06.30 20°C) - nastavení t éto teploty na celý den ( to znamená, že požado vaná teplota bude konstatní po [...]

  • Pagina 83

    Danfoss Heating 83 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ RO HR Upute za k orisnika TP7000 Elektronički programabilni sobni termostat Sadr žaj 1.0 Upute za korisnika ................................................................................. 84 1.1 Pr ogramabilni sobni termostat .................................................. 84 1.2 Pr edpodešen[...]

  • Pagina 84

    TP 7000 R ANGE 84 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ RO 1.0 Upute za korisnika 1.1 Pr ogramabilni sobni termostat TP7000 omogućava do 6 vremenskih i temperaturnih prog rama za svaki dan u tjednu omogućavajući potpunu fl eksibilnost. Omogućava veću uštedu ener gije i više jednostavnih funkcija lakog korisničkog prepr ogramiranja, uk ljučujući [...]

  • Pagina 85

    Danfoss Heating 85 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ RO HR V remenski prikaz (12 ili 24 sata) Pritisnuti i držati NEXT & DA Y (2-3 sekunde) dok se ne promjeni prikaz na zaslonu. (AM ili P M pojaviti će se u 12 satnom prikazu) 1.5 P odešav anje sata i dana Pritisnuti PROG za započinjanje programiranja. Dan - Pritisnuti DA Y dok se ne pojavi ispr[...]

  • Pagina 86

    TP 7000 R ANGE 86 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ RO a) Pritisnuti PROG dok period 1 počne treperiti, tada pritisnite DA Y da se pomaknete sa trenutnog dana na dan 1. b) P odesiti vrijeme uk ljučenja i temperaturu prema daljnjim instrukcijama: i) Tipkama + i – mjenjamo podešenje vremena (držati pritisnutu tipku radi promjene u 10 min intervalim[...]

  • Pagina 87

    Danfoss Heating 87 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ RO HR c) Kad su unešene postavke za svih 6 perioda, pritisnuti tipku DA Y radi programiranja perioda uključivanja za dan 2. (Ako želite kopirati postavke sa prethodnog na slijedeći dan jednostavno pritisnite tipku CO PY ). d) Pono viti postupak (korake) b & c radi podešavanja ili kopiranja p[...]

  • Pagina 88

    TP 7000 R ANGE 88 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ RO 2.0 Napredne funkcije 2.1 Pr ebacivanje u termostatski način rada Držati pritisnuto  i  zajedno dok se na prikazu zaslona ne pojave dvotočka i tvornička postavk a temperature (8°C). Pritiskati  ili  radi pr omjene temperature prema potr ebi. (Ukoliko se ne nalazimo u termostatskom [...]

  • Pagina 89

    Danfoss Heating 89 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ RO HR  Za privr emenu promjenu podešenja temperatur e – pritisnuti  ili  radi podešenja željene temperature .  Produženje vr emenskog perioda 1 (npr 06.30 20°C ) da tr aje cijeli dan (tako da grijanje radi na konstantnoj programiranoj t emperaturi cijeli dan). – pritisnuti tipku [...]

  • Pagina 90

    TP 7000 R ANGE 90 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO Instruc ţiuni de utilizare Gama TP7000 T ermostat de camer ă elec tronic progr amabil C uprins 1.0 Instruc ţiuni de utilizare ....................................................................... 91 1.1 T ermostatul de cameră programabil ....................................... 91 1.2 Pr og[...]

  • Pagina 91

    Danfoss Heating 91 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO 1.0 Instruc ţiuni de utilizare 1.1 T ermostatul de camer ă programabil T e rmostatul TP7000 vă permite să prog ramaţi până la 6 evenimente de timp şi temperatură pentru fi ecare zi a săptămânii, asigurând un nivel maxim de fl exibilitate. A cesta oferă mai multe funcţii utile d[...]

  • Pagina 92

    TP 7000 R ANGE 92 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO Afi şarea orei (12 h sau 24 h) Menţineţi apăsate tastele NEXT & DA Y (următoarea şi ziua) (timp de 2 – 3 secunde) până la modifi carea afi şajului. (Ora antemeridian sau postmeridian va fi afi şată în modul 12 h) 1.5 Reglarea or ei şi datei Apăsaţi tasta PROG pentru a ?[...]

  • Pagina 93

    Danfoss Heating 93 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO a) Apăsaţi butonul PROG până la afi şarea intermitentă a E venimentului 1, apoi apăsaţi butonul DA Y (zi) pentru a trec e de la ziua curentă la Ziua 1. b) Modifi caţi ora şi temperatura după cum urmează: i) Setaţi ora cu ajutorul tastelor + şi – (menţineţi tastele apăsate [...]

  • Pagina 94

    TP 7000 R ANGE 94 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO (Dacă doriţi selec tarea ac eloraşi setări, CO PY ). d) Repetaţi paşii b şi c de mai sus pentru a programa (sau c opis - CO P Y ) evenimentele pentru Zilele 3, 4, 5, 6 şi 7. Revenir ea la modul RUN (F unc ţionare normală) - apăsaţi butonul PROG până la afi şarea intermitentă a c[...]

  • Pagina 95

    Danfoss Heating 95 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO 2.0 F unc ţii av ansate 2.1 T rec erea în modul T ermostat Menţineţi apăsate, conc omitent, butoanele  şi  până la afi şarea int ermitentă a celor două puncte şi a temperaturii implicite (8°C). Apăsaţi butoanele  şi  pentru a selecta temperatura dorită. (Dacă apar[...]

  • Pagina 96

    TP 7000 R ANGE 96 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO  P entru a selecta temporar o temperatur ă mai mare sau mai mic ă dec â t cea progr amat ă . – apăsaţi butoanele  şi  pentru a selecta temperatura dorită.  Eveniment 1 extins (de ex. 06.30 20°C) pentru întreaga zi (sistemul de încălzir e va rămâne pornit întreaga zi,[...]

  • Pagina 97

    Danfoss Heating 97 GB F D ES DK NL I GR PL LT CZ HR RO 2.4 Schimbarea bateriilor (nu pentru modelele TP7000M) Durata de viaţă a bateriilor este de peste doi ani. A tunci când bateriile sunt descărcat e aproape complet, pe ecranul L CD va fi afi şat intermitent un simbol de avertizare. P uteţi înlocui bateriile în termen de 15 zile cu bate[...]

  • Pagina 98

    TP 7000 R ANGE 98[...]

  • Pagina 99

    Danfoss Heating 99[...]

  • Pagina 100

    P ar t No. 37036v03s1-24 02/11 Danfoss Randall Ltd. Ampthill Road Bedfor d MK42 9ER T el: 0845 1217 400 F ax: 0845 1217 515 Email: danfossrandall@danf oss.com W ebsite: ww w .danfoss-randall.co .uk[...]