Craftsman 79939 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Craftsman 79939. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCraftsman 79939 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Craftsman 79939 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Craftsman 79939, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Craftsman 79939 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Craftsman 79939
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Craftsman 79939
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Craftsman 79939
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Craftsman 79939 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Craftsman 79939 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Craftsman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Craftsman 79939, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Craftsman 79939, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Craftsman 79939. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operator's Manual I CRRFTSMRN°J 12 AMP Motor 215 MPH/360 CFM ELECTRIC BLOWERNACUUM Model No. 358.799390 ® FOR HOUSEHOLD USE ONLY WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. _1 For answers to your questions about this product, call 7am-7pm, Mon.-Sat., or 10am-7pm, Sun. • 1-800-235-5[...]

  • Página 2

    Warranty Statement 2 Parts Available 10 Safety Rules 2 Storage 11 Assembly 5 Troubleshooting Table 11 Operation 8 Maintenance 9 Spanish 12 Service & Adjustments 10 Parts Ordering Back Cover FULL ONE YEAR WARRANTY ON SEARS CRAFTSMAN ELECTRIC BLOWER If this Craftsman Electric Blower fails to perform properly due to a defect in materi- al or workm[...]

  • Página 3

    ELECTRICAL SAFETY d_IbWARNING: Avoid a dangerous environment. To reduce the risk of electrical shock, do not use in rain, in damp or wet locations, or around swimming pools, hot tubs, etc. Do not expose to snow, rain, or water to avoid the possibility of electrical shock. Do not handle extension cord plug or unit with wet hands. • Use only a volt[...]

  • Página 4

    paired by Sears service personnel can cause the double insulation construc- tion to become ineffective and result in serious injury. UNIT/MAINTENANCE SAFETY • Turn off all controls and allow the mo- tor to stop before disconnecting the unit from the power source. • Disconnect the unit from the power source when not in use. Do not leave the unit[...]

  • Página 5

    can cause serious injury tothe opera- tor or others. • When using the vacuum attachment, the unit is designed topick up dry ma- terial such as leaves, grass, small twigs, and bits of paper. Do not vacu- um stones, gravel, metal, broken glass, etc., to avoid severe damage to the impeller. To avoid the possibility of electrical shock, do not attemp[...]

  • Página 6

    VACUUM ASSEMBLY NOTE: Assembly instructions for using your unit as a blower are explained in the previous section. If you have already assembled your unit for use as a blower, remove the blower tube. Remove the inlet restrictor An inlet restrictor is used when using your unit as a blower. This restrictor is not used during vacuum use and must be re[...]

  • Página 7

    3. Close the zipper on the bag. Make sure the zipper is closed completely. 4. Align the grooves on the elbow tube with the grooves on the blower outlet. 5. Push the elbow tube onto the blow- er outlet until it snaps into place (el- bow tube is secured by red tube re- lease button). ADJUSTING THE SHOULDER STRAP ON THE COLLECTION BAG 1. Carefully loo[...]

  • Página 8

    cords are available.) Do not use mul- tiple cords. • In good condition. Cord insulation must be intact with no cracks or deterioration. Plug connectors must be undamaged. DO NOT use multiple cords. Cord Receptacl MINIMUM WIRE GAUGE Recessed RECOMMENDATIONS on Unit VOLTS 25 FT. 50 FT. 100 FT. 120 A 16WG 16 14 Cord .* A.W.G * A.W.G * Retainer • A[...]

  • Página 9

    STOPPING YOUR UNIT Slide the ON/OFF switch to the OFF position. STARTING YOUR UNIT Your unit has two run positions, LOW and HIGH. Slide the switch to one of these positions to turn on the unit. _IkWARNING: Do not use the unit without the tubes or collection bag properly attached to avoid flying debris and/or impeller contact which can cause serious[...]

  • Página 10

    GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this unit does not cover items that have been subjected to oper- ator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must maintain unit as instructed in this manual. Various adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit. BEFORE EACH USE CHECK FOR LOOS[...]

  • Página 11

    _1_ WARNING: Perform the follow- ing steps after each use: • Stop unit and disconnect from the power source. • Allow motor to cool before storing or transporting. • Store unit with all guards in place. Position unit so that any sharp ob ect cannot accidentally cause injury. • Store unit unplugged, well out of the reach of children. SEASONAL[...]

  • Página 12

    Declaraci6n de Garantia 12 Servicio y Ajustes 21 Reglas de Seguridad 12 Piezas Disponibles 21 Montaje 16 AImacenaje 22 Use 19 Tabla Diagn6stica 22 Mantenimiento 20 Piezas de Repuesto Contratapa GARANTIA COMPLETA DE DOS ANOS PARA EL PROPULSOR DE AIRE ELEC- TRICA DE LA MARCA CRAFTSMAN Siesta Propulsor de Aire El_ctrica de la marca Craftsman no funcio[...]

  • Página 13

    SEGURIDAD ELECTRICA _lk ADVERTENCIA: No use su aparato en lugares h_medos o moja- dos ni cerca de piscinas, de los hidro- masajes, etc. No exponga el aparato a la nieve, a la Iluvia ni al agua para evi- tar la posibilidad de choque el_ctrico. No toque el enchufe del cable de ex- tensi6n ni el del aparato con las man- os mojadas. • Use exclusivame[...]

  • Página 14

    toma de tierra a la misma. Come resul- tado, el cable de extensi6n usado con su aparato puede set enchufado en cu- alquier tomacorriente electrico normal de 120 voltios. Precauciones de seguri- dad deben set observadas cuando se use cualquier herramienta electrica. El sistema de doble aislamiento s61o pro- vee protecci6n adicional en contra de acci[...]

  • Página 15

    SEGURIDAD DE LA PROPULSOR DE AIRE • Use s61o a la luz del dia o en buena luz artificial. • Inspeccione el &rea antes de usar su aparato. Retire todos los escombros y objetos s61idos tales como piedras, vidrio, alambre, etc., que el aparato pueda arrojar o hacer rebotar, cau- sando heridas o series dafios. • Evite poner en marcha el motor [...]

  • Página 16

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CONTENIDO DE LA CAJA Modelo 358.799390 • Propulsor deAire • Tubo de Propulsi6n • 2 Tubos de Aspiraei6n • mubo en Forma de Codo • Bolsa de Colecei6n Verifique toda las piezas en caso de daSos. No use las piezas que se en- cuentren daSadas. AVISO: Si usted necesita ayuda o en- cuentra piezas perdidas o daSadas, Il[...]

  • Página 17

    3. Gire el limitador de entrada de aire hacia la izquierda (en sentido con- trario al de las agujas del reloj), y desp_guelo del aparato. No cierre la compuerta de aspiraci6n. Usted entonces introducir_ los tubos de la aspiradora. L_._,- - COmpuerta aspiraci6n Limitador_de_/ entrada de aire Instalacion de los tubos de aspira- cion La aspiradora cue[...]

  • Página 18

    2. Coloque el aparato en su lado dere- cho, con la salida de aire y la bolsa apuntando hacia detr&s. Su ete el aparato en pos c 6n vert ca y e tubo inferior del aspiradora en el suelo para apoye. 3. Coloque la banda del hombro sobre su cabeza y sobre su hombro iz- quierdo. 4. Ajuste la banda para permitir la cir- culaci6n libre de aire de la pr[...]

  • Página 19

    RECOMENDACIONES PARA ] CALIBRE MINIMO DE CABLE VOLTIOS ] 25 PIES] 50 PIES] 100 PIES 120 16 16 14 A.W.G * AWG* AWG* • Calibrede Cable Americano Asegure el cable de extensi6n a su apa- rate roscando la cable a traves del re- tenter de cables (vea la ilustraci6n). Introduzca el recept&culo del cable de extensi6n al enchufe embutido en el aparato[...]

  • Página 20

    _IbADVERTENCIA: No utilice su unidad sin antes haberle puesto los tubos o la bolsa de colecci6n apropia- damente su eta para evitar que es- combros y/o contacto con a h_ ce Io que puede acarrear series accidentes. Use siempre protecci6n para los ojos para prevenir que escombros o rocas vuelen o reboten en sus ojos y cara Io que podria causar la p_r[...]

  • Página 21

    RECOMENDACIONES GENERALES La garantia en este aparato no aplica a los artfculos sometidos al abuso o a la negligencia del usuario. Para recibir el valor completo de la garantia, el usuario deber& mantener el aparato segQn las instrucciones en este manu- al. Ser& necesario hacer varios ajustes peri6dicamente para mantener el apa- rato debida[...]

  • Página 22

    _IbADVERTENCIA: Realice los si- guientes pasos despu_s de cada uso: • Detenga el motor y desconecte el enchufe. • Guarde el aparato en una Iocalizaci6n estable. Asegure el aparato antes de transportarlo. • Guarde el aparato con todos sus protectores en su debido lugar. Pon- ga el aparato en una posicion tal que no pueda causar ning0n accident[...]