Craftsman 580.753 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Craftsman 580.753. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCraftsman 580.753 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Craftsman 580.753 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Craftsman 580.753, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Craftsman 580.753 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Craftsman 580.753
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Craftsman 580.753
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Craftsman 580.753
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Craftsman 580.753 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Craftsman 580.753 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Craftsman na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Craftsman 580.753, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Craftsman 580.753, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Craftsman 580.753. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner's Manuam ;H 7.25 HORSEPOWER 3000 PSI 2.7 GPM Modem No. 580.753000 HOURS: Mon.- Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT) CAUTION: Before using this product, read this manual and fotlow ati Safety Rules and Operating [nstructionso SEARS, ROEBUCK and CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. visit our Craftsman website: www.sears.comlcraftsman Safety Assembm[...]

  • Página 2

    WARRANTY .................................... 2 SAFETY RULES ............................... 2-4 KNOW YOUR PRESSURE WASHER ................ 5 ASSEMBLY ................................... 6-8 OPERATION ................................. 9-11 MAINTENANCE .............................. 12-15 SPECiFICATiONS ............................... 12 STORAGE ...[...]

  • Página 3

    tn the State of California a spark arrestor is required _y law (section 4442 0f the california Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands If you equip the muffler wit h a spark arresteri it must be maintained in _=ffec-tive working order.You can order a spark arrestor through your authorized Sear[...]

  • Página 4

    WARNING WARNING in vicinity of equipment in use. CAUTION CAUTION ' DO NOT secure sprayg un in open position ,DO NOT ]eave spray gun unattended while machine is running • , NEVER use a spray gun which does not have a trigger !ock 0 r trigger guard in p!ace and in working order. ,Always be certain spray gun, nozzles and accessories are correct[...]

  • Página 5

    KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read the owner's manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Accessory Tray Fuel Tank Throttle Lever Choke Lever Recoil Starter ([...]

  • Página 6

    Your pressure washer requires some assembly andis ready for use onlyafter it has been properly serviced with the recommended oil andfuel. If you have any problems with the assembly of your pressure washer, please call the pressure washer helpline at 1-800-222-3t 36. IMPORTANT: Any attempt to run the engine before it has been serviced with the recom[...]

  • Página 7

    NOTE: It may be necessary to move the handle supports from side to sidein order to align the handle so it will slide over the handle supports. 4. Insert "L"bolt through hole on right side of handle (viewing fromhandle side of unit) andattach plastic knob. Tighten knob by hand. 5. Insert carriage bolt through leftside hole from outside of [...]

  • Página 8

    Slowly addfuel to fuel tank. Use a funnel to prevent spillage. Filltank to about 1.5" below top of the fillerneck. Fuel Install fuel cap and wipe up any spilled fuel. IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts, such as the carburetor, fuel filter, fuel hose or tank during storage. Also, exper[...]

  • Página 9

    HOW TO USE YOUR PRESSURE WASHER If you have any problems operating your pressure washer, please call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. To Start Your Pressure Washer To start your engine-powered pressure washer for the first time, follow these instructions step-by-step. This starting information also applies whenever you start the engi[...]

  • Página 10

    How to Stop Your Pressure Washer Move variable pressure control lever on engine to "Stop" position. Squeeze trigger on the spray gun to relieve pressure in the hose. NOTE: A small amount of water will squirt out when you release the pressure. How to Use Accessory Tray The unit is equipped with an accessory tray with places to store your n[...]

  • Página 11

    To apply detergent follow these steps: 1. Review spray tip use. 2. Prepare detergent solution as required by manufacturer. 3. Hang detergent solution on "J" hook attached to accessory tray. / 4. Place filter end of detergent siphoning tube into detergent container. 5. Make sure black spray tip is installed. NOTE: Detergent cannot be appli[...]

  • Página 12

    OWNER'S RESPONSIBILITIES Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. F!LL IN DATES AS YOU CQMpI-ETE HOURLy OPERAT!NG REGULAR SERVICE INTERVAt_ I }=r_v!_=: U'_=} MAINTENANCE TASK Ho_rs 0r ................................................[...]

  • Página 13

    BEFORE EACH USE 1. Check engine oil level. 2. Check water inlet screen for damage. 3. Check high pressure hose for leaks. 4. Check chemical filters for damage. 5. Check spray gun and nozzle extension assembly for leaks. 6. Purge pump of air and contaminants. PRESSURE WASHER MAINTENANCE Check and Clean Inlet Screen Examine garden hose inlet screen. [...]

  • Página 14

    . Back flush between 30 to 60 seconds. 1. 3. 6. Reinstall spray tip and in-line filter into nozzle extension. 4. 7. Reconnect nozzle extension to spray gun. 5. 8. Reconnect water supply, turn on water, and start engine. 6. 9. Test pressure washer by operating with each 7. Quick Connect spray tips. 8. Using a garden hose, remove additional debris by[...]

  • Página 15

    Service Spark Plug Service the spark plug every 100 hours of operation or yearly, whichever occurs first. WARNING 1. Clean area around spark plug. 2. Remove and inspect spark plug. 3. Replace spark plug if electrodes are worn, or if insulator is cracked or chipped. 4. For replacement use either the standard resistor spark plug, Champion RC12YC or t[...]

  • Página 16

    AFTER EACH USE Water should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and "freeze" pump action. Follow these procedures after every use: 1. Flush detergent siphoning tube by placing the filter into a pail of clean water while running pressure washer in low pressure mode. Flush for one[...]

  • Página 17

    LONG TERM STORAGE If you do not plan to use the pressure washer for more than 30 days, you must prepare the engine and pump for long term storage. It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as the carburetor, fuel filter, fuel hose or tank during storage. Also, experience indicates that alcohol-blended [...]

  • Página 18

    18[...]

  • Página 19

    Problem Cause Correction 1. LOW pressure spray tip installed. !. Rep!ace Spray t!p With high pressure spray tip. 2i water inlet is bleckedi 2. Clearinleti 3. inadequate water supply. 3. provide adequate water f!_ 4_ Inlet hose is kinked or leaking. 4. Straighten inlet hose; patch i leak. Pump has following problems: ................................[...]

  • Página 20

    CRAFTSMAN 3000 PSI Pressure Washer 580.753000 Main Unit -- Exploded View and Parts List I2÷ ÷L l°o o! -_7 Item Part # Description Item Part # Description 1 M190156GS BASE 12 192796GS KIT, Chem Hose & Filter 2 M187602GS HANDLE 13 192199GS ASSY, Extension 3 187606GS BILLBOARD 14 B1862BGS GUN 4 192648GS ASSY, Complete Hose Reel Kit 15 B5167GS H[...]

  • Página 21

    CRAFTSMAN 3000 PSI Pressure Washer 580.753000 Pump -- Exploded View and Parts List iiii_iiiiiiiii I iiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiii iiiiiQ iiiiiiiiii_ Item Part # Description Item Part # 21 194434GS O-RING A 190657GS 22 190639GS SPACER B 192914GS 24 190640GS WASHER C 194425GS 42 190646GS PISTON, Guide D 194426GS 50 191441GS VENT CAP, with O-Ring E 19442[...]

  • Página 22

    ENGINE, 7.25 HP, Briggs and Stratton, 120312 - Exploded View 3s® 230© 36_ 300_ 307 24 0 742 746 1029 332 22 12 415 @ 20_ 21 619 1034 1_ _ I 718 15A 3,,_32_ 3_ 22[...]

  • Página 23

    ENGINE, 7.25 HP, Briggs and Stratton, 120312 - Exploded View 163 % 108 633 @ 692 i 186_ 127 o 130 95 _ 104 137 276 51 977 CARBURETOR GASKET SET 276_ 633A@ 163 633 0 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT -_ 033A ® 1_ _ I 633 @ 51_ 104 _ 276 163 % 51 161 163 358 ENGINE GASKET SET 7 868 _ 163 % 1022 365 276 601 958 425 445 968 _ 11 23[...]

  • Página 24

    ENGINE, 7.25 HP, Briggs and Stratton, 120312 - Exploded View 562 209_ 209A 663 __ 281 222_ 427 271 355 286 _/ 1305 334 564A 604 190_ 78 "_ 347_ 1005 1070 1052 799#, 23 3oo_-_ 613 _ _ 883_ 836A 832_ 836_' 1095 VALVE GASKET SET 858 65 24[...]

  • Página 25

    ENGINE, 7.25 HP, Briggs and Stratton, 120312 - Parts List Item Parts Description Item Part# Description _99510 Cylinder Assembly 300 693593 Muffler 2 399269 Kit_BushinglSeai (Magneto Side)304 699598 Housing-Blower 3 2998!9 Seal-Oi! (Magneto 305 699480 Screw (Blower Housing) 5 699486 Head-Cy!inder 306 693610 Shield-Cylinder 6982 ! O Gasket-Cy!inder [...]

  • Página 26

    Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S.EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROL WARRANTY COVERAGE _S a, Fuel Metering System APPLICABLE TO CERTiFiED ENGINES PURCHASED _N [...]

  • Página 27

    27[...]

  • Página 28

    GARANTIA ................................ 28 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......... 28-30 CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION ............................. 31 MONTAJE .............................. 32-34 OPERACION ........................... 35-38 ESPECIFICACIONES ....................... 39 MANTENIMIENTO ....................... 39-42 ALMACENAMIENT[...]

  • Página 29

    En el estado de California es obligatorio, segon la ley, el use 3e apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos Poblicos de California). Otros estados pueden tenet leyes similares. Las leyes federales se aplican en tierras Federales. Si equipa el silenciador con un apagachispas, _=ste deber_ set mantenido en buenas condiciones de _rabajo. Uste[...]

  • Página 30

    ADVERTENCIA e cuande est_ berca de deride se esf_ usando et equip 0 PRECAUCION PRECAUCION ,NO asegu_e fa pisloia de rociada en la posici6n (open = ab!erto}. ' NO abandone Ja p!st0!a de ro¢!ad0 bUabdO !a m,cquina est_ eb funcienarniebto , NUNCA uiilice u_a pistola de rociado qua no tenga un seguro Para gafJ[100 pi-0tec¢iOn para gatit!0 e n su[...]

  • Página 31

    CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de porter en marcha su m_quina lavadora a presibn. Compare las ilustraciones con su m_quina lavadora a presi6n para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras. Bandeja Accese[...]

  • Página 32

    Su m_quina lavadora a presi6n requiere de cierto ensemble y estarA lista pare set usada unicamente despu_s de haber depositado el combustible y el aceite recomendado. Si tiene problemas con et ensambte de su m&quina lavadora a presibn, Ilame a la linea de ayuda de ta m_quina tavadora a presibn at 1-800-222-3136. IMPORTANTE: Cualquier intento de[...]

  • Página 33

    NOTA: Tal vez serA neceserio mover los soportes del manubrio de un ledo e otre para elineer el manubrio de tel manera que puede deslizarse sobre los soportes del mismo manubrio. 4. mserte el perno del soporte e trev6s del orificie que se encuentre al lade izquierde del menubrio (viste desde le parte posterior de le unided) y fije le perille de plAs[...]

  • Página 34

    Limpie el Area alrededor de la tapa de Ilenado del 3. combustible, retire la tapa. Agregue lentamente gasolina regular "SIN PLOMO" al tanque de combustible. Use un embudo para evitar que se derrame. Lleee el tanque lentamente hasta aproximadamente 1.5" por debajo de la parte la cima del cuello del tubo de Ilenado. Combustible lnstale[...]

  • Página 35

    COMO USAR SU MAQUINA LAVADORA A PRESION Si tiene problemas operando su m_quina lavadora a presi6n, per favor Ilame a la linea de ayuda para m_quinas lavadoras a presidn al 1-800-222-3136. Cbmo Darte Arranque a su M_quina Lavadora a Presibn Para darle arranque a su mbquina lavadora a presidn movida a motor por primera vez, siga estas instrucciones p[...]

  • Página 36

    17. Si el motor no arrenca despu_s de 6 tirones, mueva la palanca del ahogador ala posici6n "En marcha" ("Run"). PRECAUCION Cuando arranque et motor; life lentamente del cable basra serif L_na resistencia Yi a co_i_Lia¢i6n, t!re r_pid_mente de 61 pare evita_ su retrocesQ. _ Si el motor arranca y de]a de funuiona_ o si la resist[...]

  • Página 37

    Cbmo Usar ta Boquilla a Chorro La boquilla a chorre hace girar la corriente de alta presi6n en un patr6n circular r_pido. Siempre comience a usar la boquilla a cherre a cierta distancia y vaya acerc_ndose a la superficie gradualmente basra que ebtenga la fuerza de limpieza que desee. 1. Desplace hacia atr_s el anillo del conector r_pide y tire de l[...]

  • Página 38

    Despu_s de haber apticado et detergente, refriegue la superficie y enjuagela de la siguiente manera: 1. Coloque el cerrojo de seguridad a la pistola de rociado. 2. Retire la boquilla negra para quimicos de la extensi6n para bequillas. 3. Seleccione e instale la boquilla de alta presi6n que desee siguiendo las instruccienes de °C6mo Usar las Puntas[...]

  • Página 39

    RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO Siga el programa de mentenimiento segt_m el nt_mero de horas o segt_n el calenderio, Io que sucede primero. Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en les condiciones adversas descritas a continuaci6n. CAEENDARIO DE MANTENIMIENTO iN'[ERVALODE [ ANOTE LA$ EECHA$ CONFORME 0PERACi6N P0[...]

  • Página 40

    ANTES DE CADA USO 1. Revise el nivel de aceite del motor. 2. Revise si existen da_os en el colador de la entrada de agua. 3. Revise si existen fugas en la manguera de alta presi6n. 4. Revise si existen da_es en los flltres de quimicos. 5. Revise si existen fugas en el conjunto de la vara y pistela. 6. Elimine el aire y los contaminantes de la bemba[...]

  • Página 41

    Use el alambre _'_ 5. Usando una manguera de jardin, remueva cualquier deseche adicienal, peniende agua en la extensi6n de la boquilla. Haga _ste de 30 a 60 segundos. Cambio de Aceite Cambie el aceite del motor despu6s de las primeras 5 horas y cada 50 heras a partir de ese momente. Si est_ utilizande su m_quina lavadora a presi6n bajo condici[...]

  • Página 42

    Para dar servicio al filtro de awe, siga los pasos que se 1. detallan a continuacibn: 2. 1. Afloje el tornil]o y quite ]a cubierta. 3. LaS Etiquetas y tas Ranuras El Cartuch0 4. Limpie el _rea alrededor de la bujia y retirela. Retire y revise la bujia. Para el uso del reemplazo o el bujia uniforme de la chispa de re6stato, el Champion RC12YC o el b[...]

  • Página 43

    DESPUES DE CADA USO No deberA haber agua en la unidad por largos periodos de tiempo. Los sedimentos de minerales se pueden depositar en partes de la bombay "congelar" su funcionamiento. Lleve a cabo estos procedimientos despu6s de cada uso: 1. Lave el tubo de succi6n de detergente colocando el filtro en un balde de agua limpia al mismo ti[...]

  • Página 44

    ALMACENAMIENTO PROLONGADO Si usted no planea usar la mAquina lavadora a presi6n per mAs de 30 dias, deberA preparar el motor para un almacenamiento prolongado. Es importante evitar la formaci6n de dep6sitos de goma en las partes esenciales del sistema del combustible tales como carburador, filtro del combustible, manguera o tanque del combustible d[...]

  • Página 45

    Problema Cause Solucibn t. Est_ usando la puntas de retie de t. Cambie la puntas de retie a una de !as tres baja PreSi_n {negra) • 2. La entrada de agua est_ bloqueada 2. Limpie la entrada. 3. Suministro de ague inadecuado. 3. proporcione flujo de ague ad÷cuado. 4. La manguera de e_rada est_ 4. Estire !a manguera de entrada, ¢01oque un La bomba[...]

  • Página 46

    Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), California Air Resources Board (Consejo de Recursos sobre et Airs de California, CARB, por sus siglas en ingles) y United States Environmental Protection Agency (Agencia de Protecci6n Ambientat de EE.UU., EPA, por sus sigtas en ingles). Declaracibn de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y o[...]

  • Página 47

    47[...]

  • Página 48

    Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold itt For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage do[...]