Clatronic BS 1281 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Clatronic BS 1281. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoClatronic BS 1281 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Clatronic BS 1281 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Clatronic BS 1281, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Clatronic BS 1281 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Clatronic BS 1281
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Clatronic BS 1281
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Clatronic BS 1281
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Clatronic BS 1281 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Clatronic BS 1281 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Clatronic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Clatronic BS 1281, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Clatronic BS 1281, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Clatronic BS 1281. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    B oden st auBsa ug er St ofzuig er • Aspir ateur - traîn eau • Aspir adora • Asp irado r • A spirap olv ere a carr ello • Gulv støv suger Floo r -type v acu um cle aner • Odk urzacz • P orszí vó • Vy sa vač kobe rců • Пылес ос Bed ienun gsan leitu ng/G arant ie Gebr uiksa anwij zing • Mode d’emp loi • Instr ucci[...]

  • Página 2

    2 DE U T S C H NE D E R L A N D S FR A N ÇA I S ES PAÑ O L PO R T U G U Ê S IT A L I A N O N O R SK EN GL I S H J ĘZ Y K P O L S K I ČE S K Y MAGY AR U L РУ С С К И Й DEUTSCH Inh alt Über sicht der Be diene lement e ..... ...... ..... ...... ...... ..... .. S eite 3 Bedi enung sanlei tung ....... ..... ...... ...... ..... ...... ......[...]

  • Página 3

    3 Übe rsich t de r Bed iene lemen te Ov erzich t va n de bedien ingsel ement en • List e des différ ents éléme nts de comm ande Indi cació n de l os ele ment os de manej o • D escriç ão dos eleme ntos • Ele menti di co mando Ov ersikt ov er b etjen ingse lement ene • Ov erview of the Comp onents Prz egląd elem entó w obs ługi • [...]

  • Página 4

    4 DE U T S C H All gemei ne Si cher heit shin weis e Lese n Sie vor Inbe triebn ahme dieses Gerä tes d ie Be dienun gs- anle itung sehr sorgf ältig durc h und bew ahren Sie diese inkl. Gar anties chein , Kas senbon und nach M öglic hkei t den Karton mit Innen ver packu ng gut auf. Fa lls Si e das Gerät an D ritte we iter geben, geben Sie auch d[...]

  • Página 5

    5 DE U T S C H Saug leist ungsre gler Nied rige Saugle istun g: F ür Gar dinen , empfi ndlich e St offe. Mitt lere Saugl eistu ng: Für hochfl orige V elour step piche und T ext ilböde n. Hohe Saug leistu ng: Für robus te T epp iche u nd F ußbö den. Au fwick elv orri chtung für Netzkab el Bitt e zi ehen S ie da s Net zkabe l max. bis z ur g[...]

  • Página 6

    6 DE U T S C H • Setz en Sie di e Baut eile wiede r ein. • Bef estige n Sie den S taubb e- hält er w ieder , bis d ieser hörbar einr ast et. Nac h jede m dri tten Entle eren oder bei stärk ere n V erschmu tzung en rei nigen Sie d en F ilter , inde m Sie fließ endes W asser entgeg en de r Blas richt ung du rch d as Fi ltervli es lauf en l a[...]

  • Página 7

    7 DE U T S C H T echni sche Dat en Mode ll: .... ...... ...... ..... ...... ...... ..... ...... ...... ..... ...... ...... ..... ...... BS 1 28 1 Span nungs vers orgung : ...... ...... ...... ..... ...... ....22 0-2 40 V , 50/6 0 Hz Leis tungs aufnah me: P nom. : ... ...... ..... ...... ...... ..... ...... ...... ..... ...... ...... ..... ...... ..[...]

  • Página 8

    8 DE U T S C H Bed eutun g de s Sym bols „Mül lto nne“ Scho nen S ie uns ere Umw elt, E lektr ogerä te g ehöre n nich t in den Haus müll. Nutz en Sie di e für die E ntsor gung v on E lektr ogerä ten vorg ese- hene n Sam melst ellen und g eben dort Ihr e Ele ktrog erät e ab, die Sie nicht mehr benutz en werd en. Sie helf en dam it di e po[...]

  • Página 9

    9 NE D E R L A N D S Alge mene ve iligh eids instr ucti es Lees vóó r de ingebr uiknam e va n dit appar aat d e hand leidin g uit erst zor gvuldi g door en b ewaa r dez e go ed, s amen m et he t gar antie bewij s, de kassa bon e n zo moge lijk d e doos met de binn env erpak king. Geef o ok de handl eiding mee wanne er u de mach ine a an der den d[...]

  • Página 10

    1 0 NE D E R L A N D S Zuig kracht regela ar Geri nge z uigkra cht: vo or gor dijne n en g ev oelig e sto ffen Gemi ddeld e zuig krach t: voor hoogpo lige tapij ten e n te xti ele vloe rbedek kingen Hoge zuig krach t: vo or ro buust e ta pijt en en men vl oerbe- dekk ing i n Opro lv oorzien ing v oor netka bel T rek d e net kabel maxim aal ui t to [...]

  • Página 11

    1 1 NE D E R L A N D S Re inig d e filt er na ieder derd e legi ng of bij s terk ere ve rontr einig in- gen, door stro mend w at er te gen d e blaa srich ting i n door het filte r vlie s te late n lop en. Pl aats d e filt er pas weer wan neer d eze vol ledig gedr oogd is! Plaa ts he t filt ervlies pas w eer wan- neer het vol ledig gedro ogd is [...]

  • Página 12

    1 2 NE D E R L A N D S Bet ek enis van het sym bool ‘vui lnise mmer’ Besc herm ons mi lieu, elekt rische appar ate n hor en nie t in het huis afv al. Maak voo r he t afv oere n va n ele ktrisc he app arat en ge bruik van de v oor geschr ev en v erzam elpunt en e n gee f daar de el ektris che appa rat en af die u niet meer gebrui kt. Daar door h[...]

  • Página 13

    1 3 FR A N ÇA I S Con seils géné raux de sé curi té Lise z att entiv eme nt ce mode d ’empl oi a vant de m ettr e l’ap pare il en m arche pour la pr emièr e f ois. C onserv ez le mode d ’empl oi ains i que le bo n de g aran tie, v otr e tic ke t de c aisse et s i poss ible, le c arton a v ec l’e mballa ge se trou vant à l’i ntér i[...]

  • Página 14

    1 4 FR A N ÇA I S Rema rque: tene z comp te d u ra yo n d’a ction limit é dû à la long ueur de câb le! V ari ateur de pu issanc e d’a spirati on F aible puiss ance: pour ride aux, t issus fragi les. Puis sance moy enne: pour tapi s à po il lo ng et re vêt ement s de sol te xtile s F or te puiss ance: pour tapi s et moque ttes robu stes D[...]

  • Página 15

    1 5 FR A N ÇA I S sens des aiguil les d’ une mont re ( cf. il lustr . 3). Dans u ne deux ième étape , il est po ssible de r eti rer l a gar nitur e du filtre par le ba s. P our n ett oy er le filtr e du mot eur , sec ouez-l e et bro ssez-l e dél icate ment. • Reme tte z les éléme nts en plac e. • Fix ez d e nou veau le r écipi ent de[...]

  • Página 16

    1 6 FR A N ÇA I S Don nées tec hniqu es Modè le:.. ...... ..... ...... ...... ..... ...... ...... ...... ..... ...... ...... ..... ...... . BS 1 28 1 Alim entat ion: .... ...... ...... ...... ..... ...... ...... ..... .....22 0-2 40 V , 50/ 60 Hz Cons ommat ion: Puis sance nom. : ...... ..... ...... ...... ..... ...... ...... ..... ...... ......[...]

  • Página 17

    1 7 ES PAÑ O L Ind icaci ones gene rales de s egur idad Ant es de la pu esta en se r vicio de e ste apara to le a det enid a- ment e el manua l de instru ccione s y g uarde éste bien inclu ido la gar antía , el r ecib o de p ago y si es posib le tam bién el cartó n de emba laje con el emba laje inter ior . En caso d e dej ar el apara to a te r[...]

  • Página 18

    1 8 ES PAÑ O L Regu lador de po der de aspir ación P oder d e asp iraci ón baj o: P ara cortinas , te las de licada s. P oder d e asp iraci ón med io: Pa ra mo queta s de t erc iopelo con pelo alt o o su elos de te xtil. P oder d e asp iraci ón alt o: P ar a moqu etas robu stas y suel os. Disp ositi vo p ara el enrol lamie nto d e cabl e P or [...]

  • Página 19

    1 9 ES PAÑ O L haci a aba jo. Li mpie el filt ro pro tec tor d el mo tor sacudi endo y ce pilla ndo el filtr o muy sua ve. • Insert e de n uev o los eleme n- to s. • Fije nue vame nte el r ecipie nte de l lenad o de p olvo , has ta que ést e enc aje d e fo rma au dible. En c ada t erce r va ciado o en caso de q ue ha y a gra v es imp ureza [...]

  • Página 20

    20 ES PAÑ O L Est e apa rato se h a e xami nado s egún las no rmativ as a ctual es y vi gent es de la Co munida d Eur opea, como p.ej. compa ti- bili dad e lectr omagné tica y dir ectiv a de baja ten sión y se ha cons truid o segú n las más n uev as es pecific acione s en razón de la s eguri dad. No r eserv amos e l der echo de ef ectua r m[...]

  • Página 21

    2 1 PO R T U G U Ê S Ins truç ões ge rais de s egura nça Ant es de pôr e ste apar elho a funci onar , le ia mui to a tent ament e as i nstru ções d e empr ego e guar de-as muit o bem, junt ament e com o tal ão de gara ntia, o tal ão de compr a e, t anto quant o poss ív el, a embal agem c om os eleme ntos inte rior es. Se puser o ap arel h[...]

  • Página 22

    22 PO R T U G U Ê S 3. Selec cione a pot ência de as piraç ão no respe ctiv o re gulado r (Min a Ma x). 4. Aspir e ago ra a uma v eloci dade const ante. Não é nece ssário e xe rcer qualqu er pr essão . Nota : tom e em consid eraçã o que o comp rimen to do fio é limi tado! Regu lador da po tênci a de a spiraç ão P otênc ia de aspir a[...]

  • Página 23

    23 PO R T U G U Ê S Fig . 3 1 . F iltro para p rote cção d o mot or (no reci pient e do lix o) Limp eza d as peç as de filtrage m • Pres sione a te cla pa ra so ltar o r ecipi ente do li xo e re tire- o do r espe ctiv o comp artiment o (con sult e a fig . 1). • Esv azie o cont eúdo do rec ipien te pa ra o pó (v eja Fig. 2). Desbl oqueie[...]

  • Página 24

    2 4 PO R T U G U Ê S Caus a pos sív el: Enco ntra- se um corpo estra nho n a mang ueira ou no bocal de a spira ção. Solu ção: Cont role se os acess órios contê m corpo s est ranho s. Car acter ísti cas t écni cas Mode lo:.. ...... ..... ...... ...... ..... ...... ...... ...... ..... ...... ...... ..... ...... . BS 1 28 1 Alim entaç ão d[...]

  • Página 25

    25 IT A L I A N O Norm e di sicu rezza gene rali Prim a di mett ere in fun zione quest o app arec chio, legge re mo lto att entam ente le is truzi oni pe r l’us o e c onserva rle co n cur a uni - tam ente al ce r tific ato d i gar anzia , allo scon trino e, se possib ile, alla scat ola d i carto ne con la c onfez ione inter na. S e pass ate l‘[...]

  • Página 26

    26 IT A L I A N O 3. Rego lare la po tenz a di a spira zione serven dosi d ell’a pposit o reg olat ore d i po tenza (Min – Max ). 4. Utili zzare quind i l’a ppare cchio opera ndo i n modo da us are una vel ocità sempr e cos tant e. Non è nec essar io ese rcita re pre ssion e sull ’appar ecch io. A vve rtenza: pres tare att enzion e al r a[...]

  • Página 27

    27 IT A L I A N O Fig . 3 1 . F iltro salv amot ore (nel racc oglip olve re) Puli zia d el sup porto fi ltro • Pe r sblo ccar e pre mere il ta sto del sacch ettin o da p olv ere e pre lev arlo (ve di dis egno 1). • Svuo tare il co nten itor e del la polv er e (v . fig . 2). Sblocc are l‘in serto fi ltro giran do un po‘ in s enso orario ([...]

  • Página 28

    28 IT A L I A N O Rime dio: Svu otar e oppu re l av are gli el ement i. P ossib ile ca usa: Nel flessi bile o nell’ ugell o si t rov a un ogge tto. Rime dio: Cont rolla re g li acc esori in ca so di ottur azion i do vute ad ogge tti. Dat i te cnici Mode llo: .. ...... ...... ..... ...... ...... ..... ...... ...... ..... ...... ...... ..... .....[...]

  • Página 29

    29 N O R SK Gen erell e si kke rhet san visn inger Les nøy e gje nnom b ruksan visn ingen før du tar appa rate t i b ruk. T a godt va re på bruks anvi sninge n, ga ranti bevi set, kassa lappen og h elst også e ske n med innv endi g emb allasj e. Gis appa rate t vide re t il en tredj eperso n, må bruks anvi sninge n også føl ge med . • Appa[...]

  • Página 30

    30 N O R SK Oppk veil ing T r ykk på kna ppen f or l edning soppkv eil ing og styr l edning en i rikt ig r etnin g. Hol d fa st led ninge n for å unn gå at den slår r undt. T elesk oprø r Rør et k an jus ter es i høyden og de rmed tilp asses indiv iduelt til din kr oppsh øyde. Løsn e k obling en v ed å trykke på knap pen i pilr etnin gen[...]

  • Página 31

    3 1 N O R SK Ill. 4 2. I nnsug ingsfil ter Inns uging sfilte ret finner du i støv - beho lderr omme t, se pilen. T rykk p å knap pen f or å løsne støvb ehol- der en og ta de n ut. Dra fi lter et ut for ov er . Re ns in nsugin gsfilt ere t ca. hv er 1 0. gan g du t ømmer støvb e- hold eren , elle r ofte re v ed be hov . Sør g for at fi[...]

  • Página 32

    EN GL I S H 32 Gen eral Safe ty Ins truc tions Re ad the oper ating instr uction s car efull y bef ore putti ng th e appl iance into oper ation and k eep the i nstruc tions inclu ding t he wa rranty , the recei pt an d, if possi ble, t he bo x w ith t he in terna l pack ing. I f y ou giv e t his de vice to othe r peop le, pl ease also p ass on t he[...]

  • Página 33

    EN GL I S H 33 Cabl e win ding d evic e Pull out the c able u p to the m aximu m leng th in dicat ed wi th th e y ellow mark . Ne ver pull t he ca ble o ut up to t he re d mark as t he cabl e win ding c an be damag ed. Sa id dam ages are n ot co v ered by the warr anty . Wind ing Pr es s t he cab le wi ndi ng but to n a nd gui de th e c abl e. Ho l[...]

  • Página 34

    EN GL I S H 34 Ill. 4 2. I nlet filter The inle t filt er is to b e fo und in the dus t filt er co mpartment - se e the arr ow . P ress the b utto n to rele ase the dust conta iner a nd th en r emov e it. Pull the fi lter out t ow ards t he fro nt. Cl ean t he in let fi lter ap- pro xim atel y ev ery t enth time the dus t cont ainer is em ptie[...]

  • Página 35

    EN GL I S H 35 Mea ning of t he “ Dustb in” Symbo l Pro tec t our envi ronme nt: do not dispo se of electr ical e quipm ent in t he do mesti c wa ste. Plea se r eturn any elec trical equip ment that y ou will n o lon ger use to t he co llecti on poi nts p rov ided f or t heir d ispos al. This help s av oid the p ote ntial effect s of i ncorr ec[...]

  • Página 36

    36 J ĘZ Y K P O L S K I Ogó lne wska zów ki be zpie czeń stwa Prz ed ur uchomi eniem urządz eni a pro szę ba rdz o dokł adnie prz eczyt ać in struk cję obsług i. Pr oszę z acho wać ją wr az z k artą gw aranc yjną, parag onem i w mi arę możliw ości rów nież k artonem z op ako wan iem w ewnę trzny m. Prz eka zując urządz enie i[...]

  • Página 37

    37 J ĘZ Y K P O L S K I 4. T eraz można rozp ocząć odku rzanie w ró wnomi erny m te mpie. Nie ma ko nieczn ości d ocisk ania k ońcó wek do odk urzane j po wierzc hni. Wsk azówk a: pr oszę pamięt ać, ż e z asięg odkurz acza ogran i- cz ony jest długo ścią k abla! Regu lato r siły ssani a Nis ki st opień ssani a: D o fira nek, mat[...]

  • Página 38

    38 J ĘZ Y K P O L S K I Ry s. 3 1 . F iltr o chron y s ilnika (w p ojemn iku kurz owym ) Czy szcz enie w kładu filtra • Naci śnij p rzyc isk od blok owu- jący poje mnik na ku rz i w yjmij poj emnik (patrz rysune k 1). • Opró żnij z awa r to ść zbi ornika kur zu (pa trz rys . 2). Odrygl uj wkła d filt ra, ob raca jąc go krót ko w ki[...]

  • Página 39

    39 J ĘZ Y K P O L S K I Możl iwa przy czyn a: Ciał a obc e w wę żu s sącym lub d yszy . Co r obić : Spr awdź osprzę t, czy nie ma w n im cia ł obc ych. Dan e te chni czne Mode l: .... ...... ...... ..... ...... ...... ...... ..... ...... ...... ..... ...... ...... ..... . BS 1 28 1 Nap ięcie zasil ające: ..... ...... ..... ...... ......[...]

  • Página 40

    40 ČE S K Y Vše obecn é be zpečn ostn í pok yn y Př ed uv edení m to hoto pří stro je do pro vozu si v elmi poz orně pře- čtět e ná vo d k o bsluz e a tent o ná vod spolu se z áruční m list em, pokl adním blok em a podle mož ností i s o balem a vni třním vyba- ve ním o balu d obře uscho ve jte . P okud bude te př ístr oj [...]

  • Página 41

    4 1 ČE S K Y Zař ízení pro n avíj ení př ív odního kabe lu Pro síme, vytah ujte kabe l maxi málně jen k e zl utém u ozna čení. Ne vytahu jte kabel v zád ném p řípad ě az k červe nému o značen í, pro toz e b y moh lo do jít k pošk oz ení sa mona víjec ího za říz ení. T ako vé to z áv ady p ak nes padaj í do z áru?[...]

  • Página 42

    42 ČE S K Y Po zor: Filt r nikd y nem yjt e v pr ač- ce a pro vyso ušení nepou žíve jte vy soušeč vlas ů. Obr . 4 2. F iltr nasá van ého vz duchu Sací filtr nalez net e v pr ost oru ná do- by na pr ach, viz š ipka. Pro u voln ění nádo by n a pra ch st isknět e tl ačítk o a ná dobu na pra ch vy jmět e. Zie hen Vy táhně te ?[...]

  • Página 43

    43 MAGY AR U L Ált aláno s biz ton sági rends zabá ly ok A k észü lék ha sznál atba v ét ele e lőtt g ondos an olv assa vé gig a hasz nálat i utas ítást , és ő rizz e meg a ga ranci alev élle l, a pénztá ri ny ugtá val és l ehető leg a csoma golóka r ton nal, ill. a z abba n lé vő bél ésan yag gal e gyütt ! Amen nyib en [...]

  • Página 44

    44 MAGY AR U L Fig yele m: Ügy el jen a kábel hossz úsága által megsz abot t hat ótá vols ágra! Szí vót eljesí tmén y-sz abály ozó Kis szív ót eljesí tmén y: füg göny ökh öz, érzék en y an yag ok - hoz. K öze pes sz ív ótel jesítm ény : erős en bo lyhos vel úrszőn y egekhe z és s zőn yeg padlóh oz. Nag y szí vót[...]

  • Página 45

    45 MAGY AR U L Mind en ha rmadik ürít és ut án v agy nagy obb elsz enn ye ződés eset én tisz títsa meg a filt ert úgy , ho gy a fúv ásir ánny al sze mben v ízsug arat fol ya t át a szűr őgy apjún. Csak te ljes m egszá radás után hely ezz e viss za a filtert! Csak akk or he lye zze vissz a, ha te ljesen meg van szára dva! Vig [...]

  • Página 46

    46 MAGY AR U L A „ kuka “ pik tog ram j elent ése Kímé lje k örn ye ze tünk et, az ele ktrom os k észül ékek nem a házt artási s zem étbe val ók! Hasz nálja az el ektro mos k észü lék ek ártalm atlan ításár a kij elölt gyűj tőhel yek et , ott adja le az okat az el ektro mos k észü lék eit, amel ye ket töb bé már nem[...]

  • Página 47

    4 7 Р УС С К И Й Общ ие ук азан ия по тех нике безо пасно сти Пере д нач алом э ксплуа тации прибо ра вни мател ьно пр о- чита йте п рилага емую и нстру кцию п о эксп луата ции и сохра- ните ее в надеж н[...]

  • Página 48

    48 Р УС С К И Й Пор ядок рабо ты с элек тропр ибор ом 1 . Наса дите необхо димую прина длежно сть. 2. Отмот айте к абель на нео бходи мую дл ину, в ставь те се- теву ю вил ку в р озетку с на пряжен ием се ?[...]

  • Página 49

    49 Р УС С К И Й Посл е каж дой тр етьей очист ки или при с ильном загря знени и пром ойте фильтр под п роточ ной водо й, на правив струю воды прот ив на правле ния вс асыва ния возд уха. После полног ?[...]

  • Página 50

    50 Р УС С К И Й Это издел ение п рошло все н еобход имые и акту альные про- верк и, пр едписа нные д ирект ивой С Е, к п рим. на эле ктро- магн итную совме стимос ть и соотве тствие треб ования м к низк [...]

  • Página 51

    05-BS 1281.indd 51 23.03.11 12:01[...]

  • Página 52

    05-BS 1281.indd 52 23.03.11 12:01[...]

  • Página 53

    05-BS 1281.indd 53 23.03.11 12:01[...]