Campbell Hausfeld CHN50300 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Campbell Hausfeld CHN50300. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCampbell Hausfeld CHN50300 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Campbell Hausfeld CHN50300 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Campbell Hausfeld CHN50300, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Campbell Hausfeld CHN50300 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Campbell Hausfeld CHN50300
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Campbell Hausfeld CHN50300
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Campbell Hausfeld CHN50300
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Campbell Hausfeld CHN50300 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Campbell Hausfeld CHN50300 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Campbell Hausfeld na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Campbell Hausfeld CHN50300, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Campbell Hausfeld CHN50300, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Campbell Hausfeld CHN50300. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    IN715201AV 8/08 FRANÇA ISE: P age 19 ESPAÑO L: Pág ina 37 IN715201AV 8/08 FRANÇA ISE: P age 19 ágina 37 Air P ow er ed Flo or in g Nai le r / Sta pl er MAKES IT EA SY TO DO IT LIKE A P RO chpow er .com Opera ting I nstru ctions and Parts Manua l CHN5 030 0[...]

  • Página 2

    Descri ption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 S p e c i f i c a t i o n s ....................... 3 Safety Guide lines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 S a f e t y S y m b o l s ...................... 4 Import ant Sa fety I nforma tion . . . . . . . . 4 Instru ctions Perta ining to a R isk of Fire, Electr ic Sho ck, or I[...]

  • Página 3

    Operat ing In struct ions a nd Par ts Man ual Flooring Nailer/Stapler Descr ipti on This f looring nailer /stapl er is design ed for use i n inst alling 1/2 i nch to 3/4 i nch th ick unfini shed a nd pr efi nished har dwoo d floo ring. C auti on mus t be u sed so the f inish is not da maged b y the tool. Speci fica tions Model CHN503 00 Requir es: [...]

  • Página 4

    4 Impor tant Safe ty I nform atio n INSTRU CTIONS PER T AINING TO A R ISK OF FIRE, ELECT RIC SH OCK, O R INJU R Y TO PER SONS This m anual contai ns imp ortant s afety , operat ional and ma intena nce in formatio n. If you h ave a ny que stions , pl ease c all 1- 800-54 3-6400 for c ustome r assi stance . When using tools, basic pr ecautions should[...]

  • Página 5

    5 TOOL U SE AND CARE a. Do not fo rc e the tool. U se the cor re ct too l for the ap plicat ion. The co rr ect to ol wil l do t he job bette r and safer at the rat e for which the to ol is design ed. Disconn ect the tool from t he air sour ce befo re making a djustme nts, doing t ool maintenan ce, clearin g jams , touching th e safety yoke , leavin[...]

  • Página 6

    6 Operat ing In struct ions a nd Par ts Man ual www .chpower .com Figure 4 The DANGER , WARNING , CAUTION , and NOTICE notifications and instructions in this manual cannot cover all possible conditions and situations that may occur . It must be understood b y the operator that common sense and caution are factors which cannot be built into this pro[...]

  • Página 7

    7 After unpack ing th e unit , insp ect ca re fully for an y dama ge tha t may have occurr ed during t ransit. Ch eck for loo se , miss ing or dam aged p arts . Make su re to ti ghten fittin gs, bolts , etc., b efor e putting unit into s ervice . Check to b e sure all su pplied access ories ar e enclos ed with the unit. In case o f ques tions , dam[...]

  • Página 8

    8 Operat ing In struct ions a nd Par ts Man ual www .chpower .com Gloss ary Becom e fami liar w ith th ese te rms bef or e oper ating the unit. ACTUAT E (TOO L) — T o caus e move ment t o the tool’s compo nent(s ) inte nded t o drive the fa stener . ACTUAT ION SY STEM — T he use of a trigge r, wor k cont act el ement (WCE) and/ or oth er ope [...]

  • Página 9

    RECOMM ENDED USES F OR THI S FLOORI NG NAI LER/ST APL ER u I nstallin g 1/2 inch h ar dwood flooring u I nstallin g 5/8 inch b amboo flooring u I nstallin g 3/4 inch h ar dwood flooring Assem bly This t ool co mes fu lly as semble d wit h the 1/ 4 inch thin shoe p late i nstall ed and is r eady f or use in in stalli ng 3/4 inch har dwood floorin g.[...]

  • Página 10

    10 Operat ing In struct ions a nd Par ts Man ual www .chpower .com Assem bly (Cont inued) SHOE P LA TE SIZES Ther e are two sh oe pla tes in cluded with this t ool. The th in plate (1/ 4 inch) is for use on 3/4 i nch th ick ha rd wood f looring. The th ick pl ate (5 /16 in ch) is for u se on 1/2 in ch thi ck har dwood fl ooring and 5/8 in ch bam bo[...]

  • Página 11

    11 70 psi Minimum 90 psi Maximum Chart 2 Figure 14 - Air Hose Requir ements AIR HO SE REQ UIREME NTS DIAMET ER LENGTH OF RU N 1/4 in ch Less t han 50 feet 3/8 in ch Gr eater than or equ al to 50 feet Chart 3 Rubb er Bumper in the DO WN positi on Rubb er Bumper in the UP posit ion Figure 15 - Attach air hose with Rubber Bumper in UP position CHN50 3[...]

  • Página 12

    12 Operat ing In struct ions a nd Par ts Man ual www .chpower .com Set-U p (Contin ued) LOADIN G/UNLO ADING THE NA ILER Always conne ct the tool to the air s upply befor e loading faste ners . Choose w hich type o f fast ener y ou want to use for yo u proje ct. A dditional fasten ers ca n be f ound at maj or hom e cent ers . Loadin g the Staple s 1[...]

  • Página 13

    13 CHN50 300 www .chpower .com PROJEC T MA TERIALS LIST : u W ood Floori ng u F looring F asteners ( L-Clea ts or staple s) u Finis h N ails u U nderlaymen t u T ape PROJEC T TOOL S LIST : u Floo ring N ailer u F inish N ailer u Cir cular / M iter S aw u Jig S aw u A ir Compr essor  u Air H ose u Drill  u D rill Bits u 30 W No n-Det ergen t O[...]

  • Página 14

    14 4. S trike th e tool s rubbe r bump er firml y with t he rubbe r end of the mallet. The tool s hould cycle and d rive f astene r into f loor b oar d. F ASTENE R DEPT H & PL ACEMEN T Re fer to Fig ure 23 for c orr ect depth placem ent of faste ners i n har dwood tongue . U se a scr ap piece of the flooring to hel p dete rmine co rrect ai r pr[...]

  • Página 15

    15 Maint enance (C ontinued ) REPLAC EMENT P ARTS U se only genuine Campbell Hausfeld service parts. T ool performance, safety and durability could be r educed if improper parts are used. When ordering r eplacement parts, specify by part number . ASSEMB L Y PROCEDU RE FOR SEALS When r epairing a nailer , the intern al parts must b e clea ned an d l[...]

  • Página 16

    16 Operat ing In struct ions a nd Par ts Man ual www .chpower .com For Replacem ent P arts or T echnical Assist ance , Call 1-800 -543-6400 Please provi de fol lowing infor mation : Addres s any corres ponden ce to: - Mode l numb er Campbe ll Hau sfeld - Seri al num ber (i f any) Attn: Custom er Ser vice - Part descr iption and n umber as sho wn in[...]

  • Página 17

    17 CHN50 300 www .chpower .com Repla cement P arts L ist for F looring N ailer/Sta pler 1 Piston head SX1401 00A V 1 2 O-ring - 19. 2 x 1. 8 s 1 3 O-ring - 15. 9 x 1. 8 s 1 4 V alve cy linder SX1404 00A V 1 5 O-ring - 42. 5 x 5. 4 s 1 6 O-ring - 17. 5 x 2. 6 s 1 7 O-ring - 57. 4 x 3. 5 s 1 8 Piston assem bly SX1408 00A V 1 9 Rubber head SX1409 00A [...]

  • Página 18

    18 Operat ing In struct ions a nd Par ts Man ual www .chpower .com Reminder: K eep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. W arr anty 1. DURA TION: F rom the d ate of pur chase b y the origin al pur chaser a s follo ws: St andard Duty Pr oducts - O ne Y ear , S erious D uty Pr oducts [...]

  • Página 19

    IN715201AV 8/08 ENGLIS H: Pag e 1 ESPAÑO L: Pág ina 37 IN715201AV 8/08 age 1 ágina 37 Clo ueus e/ agr afeu se de plan cher pne umat ique MAKES IT EA SY TO DO IT LIKE A P RO chpow er .com Instru ctions d’U tilisa tion et Ma nual d e Pièces CHN5 0300[...]

  • Página 20

    T able des Mati èr es For parts, pro duct and servi ce inform ation APP ELER: Se r vic e à la c lie ntèle au 1-80 0-5 43-64 00 A DRESSE R T OUTE CORR ESPOND ANCE À : Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. Descri ption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-21 Spécif icatio ns . . . . . . [...]

  • Página 21

    Instru ctions d’Uti lisati on et Manual de Pi èces Cloueuse / agr afeuse de par quet Descr iption Cett e cloueuse/a grafeuse de pla ncher est co nçue p our l ’installati on de parqu et de bois dur no n fini et pr éfini de 1/2 po à de 3/4 po d ’épaisse ur . Il faut êtr e prudent po ur ne pas endomm ager l e fini avec l’o util.. Spéci [...]

  • Página 22

    Impor tantes In structio ns De Séc urité Instru ctions Porta nt Sur Un Ri sque d ’Incen die, U n Choc Élect rique Ou Des Blessu re s Aux Person nes Ce m anuel contie nt des info rmations conce rnant la sécurité, le fonct ionnem ent et l’en tr etien. S i vou s ave z des quest ions , appe ler le 1-800 -543-6 400 po ur le service à la client[...]

  • Página 23

    SÉCURI TÉ PER SONNEL LE a. R ester vigila nt. Il faut regar der ce que vo us fai tes et utili ser son se ns com mun en faisa nt fon ctionn er un outil. Ne pas fa ir e fonc tionne r l ’appar eil si vo us ête s fati gué ou sous l ’influe nce de drog ues, d ’alcool ou de méd icamen ts. U n moment d ’inatt ention en fa isant foncti onner l[...]

  • Página 24

    Instru ctions d’Uti lisati on et Manual de Pi èces Figure 4 Les symboles DANGER, A VERTISSEMENT , A T TENTION ET A VIS ainsi que les instr uc- tions de ce manuel ne peuvent pas couvrir toutes les condi- tions et situations qui pour- raient se produir e. L ’opérateur doit comprendr e que le bon sens et des précautions sont des facteurs qui ne[...]

  • Página 25

    Dès qu e l’ appar eil est d éballé , l’ inspec ter attent iveme nt pou r tout signe de dommag es en tran sit. Vérifier s ’il y a des pi èces d esserr ées, manqu antes ou endomm agées . S’ass ur er de re sserr er tous l es r accor ds, bou lons , etc . avant de le mettr e en service . Vérifier pour s ’assur er que tous les a ccesso [...]

  • Página 26

    Instru ctions d’Uti lisati on et Manual de Pi èces Gloss aire F amiliaris ez-v ous av ec ces termes avant d ’utiliser l’a ppar eil. ACTIVE R (OUT IL) — Provo quer l e dépl acemen t du(d es) co mposan t(s) d e l’ou til pour e nfonce r l’at tache. SYSTÈM E D’AC TIVATI ON — L’uti lisati on d’u ne gâc hette, point e de c ontact [...]

  • Página 27

    UTILIS A TIONS RECO MMANDÉES POUR C ETTE C LOUEUS E/AGRA FEUSE DE PLA NCHER u Ins tallat ion de parq uets de bois dur de 1/2 po u Ins tallat ion de parq uets de bamb ou de 5/8 po u Ins tallat ion de parq uets de bois dur de 3/4 po Assem blage L ’outil est fourni e ntièr ement ass emblé avec la pla que de semel le min ce de 1/4 po insta llée e[...]

  • Página 28

    Instru ctions d’Uti lisati on et Manual de Pi èces Assem blage (Su ite) T AILLES D E PLAQ UES DE SEMEL LES Il y a de ux pla ques de sem ell es inc lus es ave c cet outil. La p laque mince de 1/ 4 po doi t ê tr e uti lis ée sur un pa rqu et de boi s d ur de 3/4 po d ’épai sseur . La plaqu e épa iss e d e 5 /16 po do it êtr e ut ili sée su[...]

  • Página 29

    482 kPa Min 620 kPa Max. T ableau 2 Figure 14 - Exigences du tuyau à air EXIGEN CES DU TUY AU À AIR DIAMÈT RE LONGUE UR D’ACHE MINEME NT 1/4 po M oins de 1 5,24 m (50 p i) 3/8 po Plu s de o u égal e à 15 ,24 m (50 pi) T ableau 3 Buto ir de caoutc houc e n positi on ve rs le BAS Buto ir de caoutc houc e n positi on ve rs le HA UT Figure 15 - [...]

  • Página 30

    Instru ctions d’Uti lisati on et Manual de Pi èces Insta llation ( Suite) 6. Charger les at taches dans la clo ueuse (voir la se ction Charg er/déc harge r la cloueu se). S uivr e la re comman dation du fab ricant d e parquet au suj et de la longue ur et du typ e d ’attaches . 7. Poi nter l a clou euse d ans un e dir ection sans d anger tout [...]

  • Página 31

    CHN50 300 2. Plac er le typ e e t l a t ail le spé cif iés de cl ous en L dan s l e c har geur à parti r d u c ôté . L a têt e d es clo us en L d oit êt r e i nsé rée da ns l’ enc och e s ur le cha rge ur fix e ( vo ir Fi gur e 19 ). 3. P ousser e t r everrouil ler la porte du cha rgeur ( voi r Figur e 18 ). Fon ctionneme nt LISTE DE MA [...]

  • Página 32

    U n outil qui ne fonctionne pas correctement ne doit pas êtr e utilisé. N e pas activer l’outil à moins qu ’il soit placé bien fermement sur la pièce. 3. Place r l’ outil sur le planc her te l qu ’indiqué à la F igure 22 av ec la plaque de se melle re posant sur l a lame de pla ncher montée . S’as sur er que l’em bout d ’éjec[...]

  • Página 33

    Entr etien (Su ite) de fr ein-filet sur l es fil ets de vis a vant d ’insta ller , bien r esserr er). RÉP ARA TION DE LA CLO UEUSE Seul un personne l qualifié doit r épar er l’ou til et il do it uti liser des pi èces d e re change et de s acce ssoir es authen tiques de C ampbell H ausfeld, o u des pièce s et acc essoir es d ’une performa[...]

  • Página 34

    Instru ctions d’Uti lisati on et Manual de Pi èces Pou r pièces de re change ou assistan ce techni que, appele r 1-8 00-543-64 00 S’il v ous pl aît fo urnir l’info rmatio n suiv ante : Adress er tou te cor respon dance à : - Numé ro de modèle Campbe ll Hau sfeld - Code impri mé sur l’out il Attn: Custom er Ser vice - Desc riptio n de[...]

  • Página 35

    CHN50 300 Liste de pièce s de r echange pour la c loueuse/a grafe use de pl ancher 1 Tête d e pist on SX1401 00A V 1 2 Joint toriqu e - 19 .2 x 1 .8 s 1 3 Joint toriqu e - 15 .9 x 1 .8 s 1 4 Cylind re de soupap e SX14040 0A V 1 5 Joint toriqu e - 42 .5 x 5 .4 s 1 6 Joint toriqu e - 17 .5 x 2 .6 s 1 7 Joint toriqu e - 57 .4 x 3 .5 s 1 8 Piston éq[...]

  • Página 36

    Instru ctions d’Uti lisati on et Manual de Pi èces Mément o: Gar dez v otr e pr euve daté e d'achat à fin de la gar antie! J oignez-la à ce manuel ou classe z-la dans un dos sier pour p lus de séc urité. Gar antie L imit ée 1. DURÉE: À p artir de la d ate d ’achat p ar l ’achet eur orig inal comme s uit - Pr oduits À S er vice[...]

  • Página 37

    IN715201AV 8/08 ENGLIS H: Pag e 1 FRANÇA ISE: P age 19 IN715201AV 8/08 age 1 FRANÇA ISE: P age 19 Cla vado ra/ Agr apad ora neu máti ca par a pi sos MAKES IT EA SY TO DO IT LIKE A P RO chpow er .com Manua l de I nstru ccione s y Lista de Pie zas CHN5 0300[...]

  • Página 38

    Índi ce P or inform ación so br e piezas , pr oductos y servic ios LLAME: Atención al cliente al 1-800-543-6400 DIRIJA T ODA LA CORRESPONDENCIA A: Campbell H ausfeld Attn: Customer S er vice 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. D e s c r i p c i ó n ...................... S - 3 9 Especi ficaci ones . . . . . . . . . . . . . . . . . S-[...]

  • Página 39

    Manual de In strucc iones y List a de P iezas Clavador a / Agr apador a para Pisos Descr ipción Esta c lavad ora/ agra pador a para pi sos está dis eñada par a ser usada en la instal ación de pis os de mader a dura si n acab ado y pr eacaba dos de 12,7 mm (1/ 2 pulg .) a 1 9,1 mm (3/ 4 pulg .) de espeso r . Se debe tener cuida do par a no daña[...]

  • Página 40

    Impor tantes In struccio nes D e Se gurid ad INSTRU CCIONE S EN R EFEREN CIA AL PELIG RO DE INCEND IOS, C HOQUE ELÉCTR ICO O LESION ES PER SONALE S Este m anual contie ne inf ormación sobre s eguridad, fun cionam iento y mant enimie nto . Si tiene pr eguntas, llame al 1-8 00-543 -6400 para obten er asi stenci a al c liente . Cuando s e usen herr [...]

  • Página 41

    SEGURI DAD PE RSONAL a. M anténgase alerta. Mire lo qu e está hacie ndo y use el sentid o comú n cuan do hag a func ionar la her ramien ta. N o use la he rramie nta si está cansad o o ba jo la influe ncia de dr ogas, alcohol o medica mentos . U n momento d e desate nción mientr as hace fu nciona r la h erra mienta aument a el rie sgo de lesio [...]

  • Página 42

    Manual de In strucc iones y List a de P iezas Figura 4 Los símbolos de PELIGR O , AD VERTENCIA, PRECA UCIÓN, y A VISO y las instrucciones en este manual no pueden posiblemente cubrir todas las condiciones y situaciones posibles que puedan presentarse . El usuar io debe entender que las precauciones y el sentido común son factores que no pueden i[...]

  • Página 43

    Al desempacar este producto , revíselo con cuidado para cer ciorarse de que esté en perfecto estado . Cericiórese de apretar todas las conexiones , pernos, etc. antes de comenzar a utilizar la unidad. Asegúrese de que todos los accesorios proporcionados v engan con la unidad. En caso de que tenga preguntas , o de que haya piezas dañadas o falt[...]

  • Página 44

    Manual de In strucc iones y List a de P iezas Glosa rio F amiliar ícese con es tos té rminos a ntes d e pone r la u nidad en fun cionam iento . ACTIVA R (HER RAMIEN TA) — Produc ir el movimi ento d el (de los) compon ente(s ) de l a herr amient a dise ñado(s ) para impul sar el sujet ador. SISTEM A DE A CTIVAC IÓN -— El us o de u n gati llo[...]

  • Página 45

    USOS R ECOMEN DADOS P ARA EST A CLA V ADORA/ AGRAP ADORA P ARA PISOS u Inst alació n de pisos de madera dur a de 12,7 m m (½ p ulg.) u Inst alació n de p isos d e bamb ú de 15,9 m m (5/8 pulg. ) u Inst alació n de pisos de madera dur a de 19,1 m m (¾ p ulg.) Ensam blaje Esta h erra mienta viene compl etamen te ensamb lada c on la placa de zap[...]

  • Página 46

    S-46 Manual de In strucc iones y List a de P iezas Ensam blaje (Co ntinuaci ón) T ama ños de la Pl aca de la Za pata Esta h erra mienta viene con d os pla cas para la za pata. La pla ca fin a [6,4 mm (1/4”) ] está desti nada a l uso en la coloca ción d e piso s de m ader a dur a de 19, 1 mm ( 3/4”) de esp esor . La pla ca gruesa [ 7,9 mm (5[...]

  • Página 47

    4,83 bar Min. 6,21 bar Max. T abla 2 Figura 14 - Requerimientos para la manguera de aire REQUER IMIENT OS P ARA L A MANGUE RA DE AIRE DIÁMET RO LARG O DEL RECORR IDO 6,4 mm (1/4” ) Meno s de 1 5,2 m (50 pi es) 9,5 mm (3/8” ) Mayor o igua l a 15 ,2 m (50 pi es) T abla 3 Defen sa de caucho en la posici ón hacia ABAJO Defen sa de caucho en la po[...]

  • Página 48

    Manual de In strucc iones y List a de P iezas Insta lación (C ontinuac ión) 6. Cargue los sujeta dor es en la clava dora ( V ea la se cción P ara car gar y desc argar la cl avado ra). S iga las re comend acione s del fabrican te sobre la col ocació n de l os pis os con r espect o a la l ongitu d y el tipo de suj etador . 7. Apunte la clavad ora[...]

  • Página 49

    de las punti llas d entada s en L debe inserirs e en la ra nura en l a parte fija d el carga dor( v er Figur e 19 ). 3. Cie rr e y tr abe la pue rta del cargador e n su l ugar ( ver F igur e 18 ). Funci onamiento LIST A DE MA TERIALES P ARA EL PR OYECTO: u T abla s de m ader a par a piso u S ujetador es para piso ( grap as o c lavos en “L ”) u [...]

  • Página 50

    3. Colo que la her rami enta c ontra el listón como s e indi ca en la F igur a 22, con la placa de la zapata sobr e el list ón ya ajusta do . Asegúr ese de q ue la boquil la de sal ida de l suje tador esté c olocad a firmemen te contra la lengüeta del listón . 4. Golpee firmemen te la defens a de caucho de la herr amienta con el extr emo de c[...]

  • Página 51

    Maint enance (C ontinuac ión) P ARA REP ARAR LA CLA V ADORA La her rami enta d eberá ser r eparada únicam ente p or per sonal califi cado , y debe rán us ar pie zas de r epuesto y acceso rios orig inales Cam pbell H ausfel d, o pie zas y acceso rios que funci onen d e maner a equivale nte. REPUES TOS U se sólo repuestos originales Campbell Hau[...]

  • Página 52

    Manual de In strucc iones y List a de P iezas P ar a Orde nar Repue stos o Asistenc ia Técnica, Sírva se Llamar al Dist ribui dor Más C er cano a S u Domicil io Sírvas e prop orcion ar la siguie nte in formac ión: Dir ija toda la corresponde ncia a : - Núme ro de modelo Campbe ll Hau sfeld - Núme ro de serie (si ti ene) Attn: Custom er Ser v[...]

  • Página 53

    CHN50 300 Lista de pieza s de r epuesto para la cl avador a/agr apador a par a pisos 1 Cabeza del p istón SX140100A V 1 2 Anillo en O - 19.2 x 1.8 s 1 3 Anillo en O - 15.9 x 1.8 s 1 4 Cilind ro de válvul a SX1404 00A V 1 5 Anillo en O - 42.5 x 5.4 s 1 6 Anillo en O - 17.5 x 2.6 s 1 7 Anillo en O - 57.4 x 3.5 s 1 8 Ensamb laje d el pis tón S X140[...]

  • Página 54

    Manual de In strucc iones y List a de P iezas Recor datorio: ¡Guarde su compr obante de compra con fecha para fines de la gar antía! A djúntela a este manual o archívela en lugar seguro . Gar antía L imit ada 1. DURAC ION: A partir de la fecha de co mpra por e l comp rado r origin al tal como se esp ecific a a co ntinua ción: Pr oducto s Est?[...]

  • Página 55

    CHN50 300 www .chpower .com 55 Notes Notas[...]

  • Página 56

    Instru ctions d’Uti lisati on et Manual de Pi èces www .chpower .com 56 Notes Notas[...]