Briggs & Stratton 1695734 manual

1
2
3
4
5
6
7
8

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Briggs & Stratton 1695734. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBriggs & Stratton 1695734 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Briggs & Stratton 1695734 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Briggs & Stratton 1695734, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Briggs & Stratton 1695734 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Briggs & Stratton 1695734
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Briggs & Stratton 1695734
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Briggs & Stratton 1695734
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Briggs & Stratton 1695734 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Briggs & Stratton 1695734 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Briggs & Stratton na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Briggs & Stratton 1695734, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Briggs & Stratton 1695734, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Briggs & Stratton 1695734. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © Briggs & Stratton Corporation Dual Stage Sno wthro w er 1752198 (Rev. B) Setup Instructions 1695734 1695735 1695820 1695843 1695853 1695906 1695908 1695909 1695964 1695986 1695987 1695988 1696001 1696002 1696003 1696004 1696005 1696006 1696007 1696025 1696026 1696027 1696083 Model Nos. W ARNING Failure to read and follow the operator’s man[...]

  • Página 2

    2 EN 1 Loosen upper fasteners. 2 Remove lower fasteners. 3 Carefully lift handle to the operating position while guiding the speed control rod over the tire. 4 Make sure Z-fittings are secured in holes of control levers. 5 Make sure cables are not caught between the upper and lower handle. 6 Reinstall lower fasteners. Tighten upper and lower fasten[...]

  • Página 3

    3 EN 1 Attach speed control rod to shift yoke and secure with lock washer and nut. FR 1 Fixez la tige de commande de vitesse à la fourchette de boîte et sécurisez-la avec une rondelle frein et un écrou. 1/2” 7/16” 1 2A EN 1 Move speed control lever to the full forward (6th gear) position. 2 Attach upper and lower speed control rods using bo[...]

  • Página 4

    4 3/8” 7/16” 66 lb-in (7.6 Nm) 1 3 2 3A EN 1 Align slot in chute ring with arrow on mounting ring. 2 Install fasteners and tighten securely, but do not overtighten. 3 Install cable ties as shown. FR 1 Alignez la fente dans l’anneau de l’éjecteur sur la flèche de l’anneau de montage. 2 Installez les fixations et serrez fermement, mais sa[...]

  • Página 5

    5 EN 1 When facing chute opening, install a retainer on the right and back side of the chute ring. Tighten fasteners securely. 2 Apply grease to the top and bottom surfaces of the mounting ring. 3 Install chute making sure that the mounting ring is between the chute ring and retainers. Rotate chute to allow installation of the third retainer. 4 Ins[...]

  • Página 6

    6 EN 1 Align holes in chute ring with holes in chute as shown. 2 Install fasteners and tighten securely, but do not overtighten. 3 Connect wire harness. FR 1 Alignez les orifices dans l’anneau de l’éjecteur sur les orifices dans l’éjecteur comme illustré. 2 Installez les fixations et serrez fermement, mais sans excès. 3 Raccordez le faisc[...]

  • Página 7

    7 1 EN 1 Adjust the skid shoes so that the scraper bar has 1/8-3/16” clearance above a hard surface or 1” clearance above a gravel surface. FR 1 Ajustez les sabots de patin pour que la barre du racloir ait un espacement de 1/8-3/16 po. au-dessus d’une surface dure ou de 1 po. au-dessus d’une surface gravelée. 5 EN 1 Place snowthrower on a [...]

  • Página 8

    8 EN 1 Tires are over-inflated for shipping purposes. Check tire air pressure with an accurate gauge. The maximum pressure is stamped on the sidewall of the tires. WARNING • Do not inflate the tires above the maximum pressure. • Do not stand in front or over the tire assembly when inflating. FR 1 Les pneus sont surgonflés pour faciliter l’ex[...]