Braun InterFace 3610 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Braun InterFace 3610. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBraun InterFace 3610 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Braun InterFace 3610 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Braun InterFace 3610, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Braun InterFace 3610 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Braun InterFace 3610
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Braun InterFace 3610
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Braun InterFace 3610
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Braun InterFace 3610 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Braun InterFace 3610 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Braun na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Braun InterFace 3610, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Braun InterFace 3610, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Braun InterFace 3610. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    T ype 5 629 Inter Face 3610 3610 3610_NA_P1 Seite 1 Freitag, 16. Juni 2000 10:49 10[...]

  • Página 2

    Braun Infoline Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents (905) 712-5400 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous espérons que vous serez pleinement satisfaite de vot[...]

  • Página 3

    8 7 1 t r im fo il o n / o ff 2b 2a 3 4 f e g ab 2 5 oil 6 d c foil on/off No. 3600 3 3610_NA_P3 Seite 1 Freitag, 16. Juni 2000 10:51 10[...]

  • Página 4

    English 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately. 2. Do not use while bathing[...]

  • Página 5

    5 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3. The shaver should never be exposed to t[...]

  • Página 6

    1 Description 1 Foil protection cap 4 Release button 2 Shaving frame 5 Pop-out long hair trimmer 2a Shaving foil 6 Switch 2b Floating cutter 7 Charging light 3 Cutter block 8 Shaver socket 2 Charging the shaver • For the 3 first chargings: Plug the shaver into an electrical outlet and charge it for at least 16 hours (switch position «off»). The[...]

  • Página 7

    4 Keeping your shaver in top shape 4.1 Cleaning • After shaving, switch the shaver off. Press the release buttons, take off the shaving frame (d) and gently tap it out on a flat surface (e). • Then thoroughly clean the cutter block with the brush (f). About every four weeks, clean the cutter block with Braun cleaning agents (g). • Do not clea[...]

  • Página 8

    8 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutterblock) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the con[...]

  • Página 9

    FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workman- ship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada will, at its option, either repair or replace the unit without ad[...]

  • Página 10

    Français 10 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de précaution suivantes : Lire attentivement toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique, suivre les directives suivantes : 1. Éviter de toucher l’appareil s’il [...]

  • Página 11

    AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes invalides, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiqu[...]

  • Página 12

    12 1 Description 1 Capot de protection de la grille 5 Bouton de déclenchement 2 Grille de rasage 6 Tondeuse escamotable pour poils longs 2a Grille flexible 7 Interrupteur 2b Unité de coupe flottante 8 Témoin de charge 3 Bloc de coupe 8 Prise pour rasoirs 2 Charge du rasoir • Trois premières charges : brancher le rasoir dans une prise de coura[...]

  • Página 13

    13 4 Pour garder le rasoir en parfait état 4.1 Nettoyage • Après le rasage, mettre le rasoir hors tension. Appuyer sur les boutons de déclenchement, retirer la grille de rasage (d) et la tapoter sur une surface plate (e). • Ensuite, bien nettoyer le bloc de coupe à l’aide de la brosse (f). Toutes les quatre semaines environ, nettoyer le b[...]

  • Página 14

    14 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de service après-vente agréé, Braun Canada se réserve le cho[...]

  • Página 15

    15 SOLO PARA MEXICO Favor de leer y conservar la garantía etiquetada sobre el empaque. 3610_NA_P4-24 Seite 12 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10[...]

  • Página 16

    Español 16 PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice productos eléctricos, existen ciertas precauciones de seguridad, incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para reducir el riesgo de choque eléctrico: 1. No tome el aparato si éste se ha caído al agua. Desconéctelo inmedia[...]

  • Página 17

    ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, descargas eléctricas o heridas al usuario, observe las siguientes indicaciones: 1. Quando un niño o inválido utilice este aparato deberá ser bajo una estrecha supervisión. 2. Utilice este aparato únicamente como se indica en este instructivo. No intente colocar accesorios no recomendado[...]

  • Página 18

    18 1 Descripción 1 Protector de lámina 4 Botón de extracción para cartucho de afeitado 2 Cartucho de afeitado 5 Cortapatillas extensible (trimmer) 2a Lámina 6 Interruptor (encendido = on / apagado = off) 2b Cuchilla flotante 7 Indicador de carga 3 Bloque de chuchillas 8 Socket 2 Cargar la rasuradora • Para las tres primeras cargas: Conecte l[...]

  • Página 19

    19 4 Mantenga su rasuradora en estado óptimo 4.1 Limpieza • Apague la rasuradora. Después de cada uso extraiga el cartucho de afeitado (d). • Presione el botón y tire del cartucho de afeitado. • Golpee suavemente el cartucho afeitado (e). • Limpie el bloque de cuchillas con el cepillo (f). Limpie el bloque de cuchillas aproximadamente ca[...]

  • Página 20

    20 Português Quando se usa um aparelho eléctrico, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo as seguintes: Leia todas as instruções antes de usar este aparelho. PERIGO Para reduzir o risco de um choque eléctrico: 1. Não tente pegar um aparelho que caiu na água. Desligue-o imediatamente. 2. Não use o aparelho na banheira, ou [...]

  • Página 21

    21 ATENÇÃO Para reduzir o risco de queimaduras, fogo, choque eléctrico, ou ferimentos em pessoas: 1. É necessária rigorosa atenção quando este aparelho for usado por, ou próximo, a crianças. 2. Somente use este aparelho para sua finalidade, conforme descrito neste manual. Não use acessórios não recomendados pelo fabricante. 3. O barbead[...]

  • Página 22

    22 1 Descrição 1 Capa protetora da lâmina 4 Botão liberador do conjunto de barbear 2 Conjunto de barbear 5 Corta-costeleta 2a Lâmina de barbear 6 Interruptor 2b Cortador flutuante 7 Luz de carga 3 Bloco de facas 8 Tomada do barbeador 2 Carregando o barbeador • Nas primeiras três cargas: conecte o barbeador à corrente elétrica e deixe-o ca[...]

  • Página 23

    23 4 Mantendo seu barbeador em boas condições 4.1 Limpeza • Após barbear-se, gire o interruptor para a posição «off» (desligado). Pressione os botões liberadores, tire o corpo barbeador (d) e delicadamente bata-o numa superfície plana (e). • Em seguida, limpe cuidadosamente o bloco de corte com a escova (f). A cada quatro semanas, limp[...]

  • Página 24

    24 Garantia A Braun concede a este produto 2 anos de garantia, a partir da data de compra. Qualquer defeito do aparelho relacionado aos materiais de fabricação, que torne necessário consertar, substituir peças ou trocar de aparelho, dentro do período da garantia, não terá custo adicional. Esta garantia não inclui danos provocados por uso in[...]