Braun InterFace 3610 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Braun InterFace 3610. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Braun InterFace 3610 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Braun InterFace 3610 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Braun InterFace 3610 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Braun InterFace 3610
- nom du fabricant et année de fabrication Braun InterFace 3610
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Braun InterFace 3610
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Braun InterFace 3610 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Braun InterFace 3610 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Braun en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Braun InterFace 3610, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Braun InterFace 3610, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Braun InterFace 3610. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    T ype 5 629 Inter Face 3610 3610 3610_NA_P1 Seite 1 Freitag, 16. Juni 2000 10:49 10[...]

  • Page 2

    Braun Infoline Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents (905) 712-5400 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous espérons que vous serez pleinement satisfaite de vot[...]

  • Page 3

    8 7 1 t r im fo il o n / o ff 2b 2a 3 4 f e g ab 2 5 oil 6 d c foil on/off No. 3600 3 3610_NA_P3 Seite 1 Freitag, 16. Juni 2000 10:51 10[...]

  • Page 4

    English 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately. 2. Do not use while bathing[...]

  • Page 5

    5 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3. The shaver should never be exposed to t[...]

  • Page 6

    1 Description 1 Foil protection cap 4 Release button 2 Shaving frame 5 Pop-out long hair trimmer 2a Shaving foil 6 Switch 2b Floating cutter 7 Charging light 3 Cutter block 8 Shaver socket 2 Charging the shaver • For the 3 first chargings: Plug the shaver into an electrical outlet and charge it for at least 16 hours (switch position «off»). The[...]

  • Page 7

    4 Keeping your shaver in top shape 4.1 Cleaning • After shaving, switch the shaver off. Press the release buttons, take off the shaving frame (d) and gently tap it out on a flat surface (e). • Then thoroughly clean the cutter block with the brush (f). About every four weeks, clean the cutter block with Braun cleaning agents (g). • Do not clea[...]

  • Page 8

    8 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutterblock) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the con[...]

  • Page 9

    FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workman- ship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada will, at its option, either repair or replace the unit without ad[...]

  • Page 10

    Français 10 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de précaution suivantes : Lire attentivement toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique, suivre les directives suivantes : 1. Éviter de toucher l’appareil s’il [...]

  • Page 11

    AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes invalides, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiqu[...]

  • Page 12

    12 1 Description 1 Capot de protection de la grille 5 Bouton de déclenchement 2 Grille de rasage 6 Tondeuse escamotable pour poils longs 2a Grille flexible 7 Interrupteur 2b Unité de coupe flottante 8 Témoin de charge 3 Bloc de coupe 8 Prise pour rasoirs 2 Charge du rasoir • Trois premières charges : brancher le rasoir dans une prise de coura[...]

  • Page 13

    13 4 Pour garder le rasoir en parfait état 4.1 Nettoyage • Après le rasage, mettre le rasoir hors tension. Appuyer sur les boutons de déclenchement, retirer la grille de rasage (d) et la tapoter sur une surface plate (e). • Ensuite, bien nettoyer le bloc de coupe à l’aide de la brosse (f). Toutes les quatre semaines environ, nettoyer le b[...]

  • Page 14

    14 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de service après-vente agréé, Braun Canada se réserve le cho[...]

  • Page 15

    15 SOLO PARA MEXICO Favor de leer y conservar la garantía etiquetada sobre el empaque. 3610_NA_P4-24 Seite 12 Freitag, 16. Juni 2000 10:52 10[...]

  • Page 16

    Español 16 PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice productos eléctricos, existen ciertas precauciones de seguridad, incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para reducir el riesgo de choque eléctrico: 1. No tome el aparato si éste se ha caído al agua. Desconéctelo inmedia[...]

  • Page 17

    ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, descargas eléctricas o heridas al usuario, observe las siguientes indicaciones: 1. Quando un niño o inválido utilice este aparato deberá ser bajo una estrecha supervisión. 2. Utilice este aparato únicamente como se indica en este instructivo. No intente colocar accesorios no recomendado[...]

  • Page 18

    18 1 Descripción 1 Protector de lámina 4 Botón de extracción para cartucho de afeitado 2 Cartucho de afeitado 5 Cortapatillas extensible (trimmer) 2a Lámina 6 Interruptor (encendido = on / apagado = off) 2b Cuchilla flotante 7 Indicador de carga 3 Bloque de chuchillas 8 Socket 2 Cargar la rasuradora • Para las tres primeras cargas: Conecte l[...]

  • Page 19

    19 4 Mantenga su rasuradora en estado óptimo 4.1 Limpieza • Apague la rasuradora. Después de cada uso extraiga el cartucho de afeitado (d). • Presione el botón y tire del cartucho de afeitado. • Golpee suavemente el cartucho afeitado (e). • Limpie el bloque de cuchillas con el cepillo (f). Limpie el bloque de cuchillas aproximadamente ca[...]

  • Page 20

    20 Português Quando se usa um aparelho eléctrico, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo as seguintes: Leia todas as instruções antes de usar este aparelho. PERIGO Para reduzir o risco de um choque eléctrico: 1. Não tente pegar um aparelho que caiu na água. Desligue-o imediatamente. 2. Não use o aparelho na banheira, ou [...]

  • Page 21

    21 ATENÇÃO Para reduzir o risco de queimaduras, fogo, choque eléctrico, ou ferimentos em pessoas: 1. É necessária rigorosa atenção quando este aparelho for usado por, ou próximo, a crianças. 2. Somente use este aparelho para sua finalidade, conforme descrito neste manual. Não use acessórios não recomendados pelo fabricante. 3. O barbead[...]

  • Page 22

    22 1 Descrição 1 Capa protetora da lâmina 4 Botão liberador do conjunto de barbear 2 Conjunto de barbear 5 Corta-costeleta 2a Lâmina de barbear 6 Interruptor 2b Cortador flutuante 7 Luz de carga 3 Bloco de facas 8 Tomada do barbeador 2 Carregando o barbeador • Nas primeiras três cargas: conecte o barbeador à corrente elétrica e deixe-o ca[...]

  • Page 23

    23 4 Mantendo seu barbeador em boas condições 4.1 Limpeza • Após barbear-se, gire o interruptor para a posição «off» (desligado). Pressione os botões liberadores, tire o corpo barbeador (d) e delicadamente bata-o numa superfície plana (e). • Em seguida, limpe cuidadosamente o bloco de corte com a escova (f). A cada quatro semanas, limp[...]

  • Page 24

    24 Garantia A Braun concede a este produto 2 anos de garantia, a partir da data de compra. Qualquer defeito do aparelho relacionado aos materiais de fabricação, que torne necessário consertar, substituir peças ou trocar de aparelho, dentro do período da garantia, não terá custo adicional. Esta garantia não inclui danos provocados por uso in[...]