Boston Acoustics Horizon i-DS2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Boston Acoustics Horizon i-DS2. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBoston Acoustics Horizon i-DS2 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Boston Acoustics Horizon i-DS2 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Boston Acoustics Horizon i-DS2, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Boston Acoustics Horizon i-DS2 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Boston Acoustics Horizon i-DS2
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Boston Acoustics Horizon i-DS2
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Boston Acoustics Horizon i-DS2
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Boston Acoustics Horizon i-DS2 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Boston Acoustics Horizon i-DS2 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Boston Acoustics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Boston Acoustics Horizon i-DS2, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Boston Acoustics Horizon i-DS2, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Boston Acoustics Horizon i-DS2. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OWNER’S MANU AL / SAFET Y INSTRUCTIONS / C OMPLIANCE INFORMA TION A Boston P .O .P . Product Make it your own... Horizon i-DS 2 Speaker Sy stem for iP od Makes your iP od sound great – out loud! Español Horizon i-DS 2 Sistema de parlantes para iPod ¡Libera el sonido de tu iP od! Fr ançais Horizon i-DS 2 Système de haut-parleurs pour iPod F [...]

  • Página 2

    2 17. Either the power inlet connector on the rear of the apparatus or the power plug at the wall must remain accessible, to be able to disconnect power from the apparatus. 18. T o completely disconnec t this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle. 19. The mains plug of the power supply cord shall [...]

  • Página 3

    3 Introduction Thank you for choosing Boston A coustics and congratulations on your purchase of the i-DS 2 Speaker System for iP od. If you own other Boston products, the outstanding audio performance and ease- of-use of the i-DS 2 should come as no surprise. If you’ re new to Boston, welcome – w e think you’ve made a g reat choice. The i-DS [...]

  • Página 4

    4 Unpacking and Setting Up Y our i-DS 2 Carefully unpack the i-DS 2 . If there is any sign of damage fr om transit, report it immediately to your dealer and/ordeliveryser vice.Keeptheshippingcar tonandpackingmaterialsforfutureuse.Besuretokeepyour purchase receipt in a saf e place, as it may b[...]

  • Página 5

    5 The i-DS 2 C ontr ols T urns the Horizon i-DS 2 on and o. The button is lit when the i-DS 2 is on. The button blinks when the sound is muted. –/+ Increases or decrease the volume level. When your iP od is docked in the i-DS 2 the jog wheel does not change the volume. The iPod navigation controls – > , , , { and } work as they normally d[...]

  • Página 6

    6 C onnec ting Other Equipment USB Port Connection The USB port lets you sync your iPod with iT une while it is dock ed in the i-DS 2 . Connect the i-DS 2 to the USB port on your computer . Typically this is done with a USB-A t o USB-B type cable, the kind used to connec t most printers. Using A ux Inputs Other audio equipment, such as a por table [...]

  • Página 7

    7 Limited W arr anty Boston Acoustics warrants to the original purchaser of the Horizon i-DS 2 that it will be fr ee of defects in materials and workmanship in its mechanical par ts for a period of one year from the date of purchase . Y our responsibilities are to install and use the i-DS 2 according to the instructions supplied, to pro vide safe a[...]

  • Página 8

    8 ¡Advertencia! Para r educir el riesgo de incendio o dedescargaeléctrica,noexpongaesteaparatoa la lluvia o a la humedad. Este símbolo que aparece en el aparato indica que el aparato se debe desechar en un punto de recogida especial para desechos electrónicos y que no debe colocarse junto con los resiDuos domiciliarios. [...]

  • Página 9

    9 © 2008. T odos los derechos reservados. Boston, Boston Acoustics y BassT rac son marcas comerciales registradas,yelsímboloelípticodeB/Aypla ysmartsonmarcascomercialesdeBostonAcoustics,Inc. Introduc ción GraciasporelegirBostonAcousticsyf elicitacionesporlacompradel?[...]

  • Página 10

    10 Desembalaje y prepar ación del i-DS 2 Desembale el i-DS 2 cuidadosamente. Si observa algún daño que haya ocurrido durante el transpor te, infórmeloinmediatamenteasuvendedory/oserviciodeentrega.Conservelacajaylosmaterialesde embalaje para uso futuro. C onser ve el recibo de compra en un lugar se[...]

  • Página 11

    11 C ontroles del i-DS 2 Enciende y apaga el Horizon i-DS 2 . El botón está iluminado cuando el i-DS 2 está encendido. E l botón titila cuando está activada la función “silencio ” (MUTE).. –/+ Aumenta o disminuye el nivel de volumen. Mientras el iPod está instalado en el i-DS 2 no se puede cambiar el volumen usando la rueda de control.[...]

  • Página 12

    12 C onexión de otros equipos Puerto para cone xión USB El puerto USB permite sincrinizar su iPod con iT unes mientras se encuentra en el i-DS 2 . Conecte el i-DS 2 al puertoUSBdesuordenador . TípicamenteestosehaceusandouncabletipoUSB-A/USB-B,eltipodecable que se utiliza para conectar l[...]

  • Página 13

    13 Garantía limitada Boston Acoustics garantiza al comprador original del Horizon i-DS 2 que el mismo estará libre de def ectos en materiales y armado de sus piezas mecánicas por un período de un año a par tir de la fecha de compra. Es responsabilidad del comprador instalar y utilizar el i-DS 2 de acuerdo con las instrucciones suministradas , [...]

  • Página 14

    14 Avertissement! Pour réduir e le risque d’incendie et d’ électrocution,n ’ exposezpasceproduitàlapluie ni à l’humidité. Ce symbole placé sur l’appareil indique que celui- ci doit être recyclé séparément dans centre de collecte d’appareils électroniques et non pas être éliminé dans les ordures mén[...]

  • Página 15

    15 Présen tation Merci d’avoir choisi Boston Acoustics et f élicitations pour l’achat de votre système de haut -parleurs pour iPod i-DS 2 .Sivouspossédezdéjàd’autresproduitsBost on,lesper formancesaudioexceptionnellesetlaconvivialité de l’appareil i-DS 2 ne devraient pas être une surprise[...]

  • Página 16

    16 Déballage et congur ation de v otre appareil i-DS 2 Déballez soigneusement votre appareil i-DS 2 . Si l’appareil semble avoir été endommagé pendant le transport, signalez immédiatement ce fait à votre détaillant ou à votre service de livraison. Conservez la boîte d’ expéditionetlematérield ’ emballagepourun[...]

  • Página 17

    17 C ommandes de l’ appareil i-DS 2 Pour allumer ou ét eindre votre Horizon i-DS 2 . L e bouton est allumé lorsque l’appareil i-DS 2 est allumé . Le bouton clignotera lorsque le son est en sourdine . –/+ Augmente ou diminue le volume . Lorsque votr e iPod est installé dans la station d’accueil , la molette ne modiera pas le volume. L[...]

  • Página 18

    18 Branchemen t d’ équipement Port de connexion USB Le port USB vous permet de synchroniser votre iP od avec iT unes pendant qu’il est dans la station d’accueil de l’appareil i-DS 2 . Brancher l’appareil i-DS 2 au port USB de votre ordinat eur . Habituellement ceci se fait par un câble de type USB-A à USB-B, le même type utilise pour [...]

  • Página 19

    19 Garantie limitée Boston Acoustics garantit à l’acheteur initial de L ’Horizon i-DS 2 qu’ il sera libre de tout défaut de fabrication et de main-d’ œuvre pour les parties mécaniques pendant une période d’un an suivant la date d ’achat. Vousdevr ezinstalleretutiliserl’appareili-DS 2 conformément au mode d’ [...]

  • Página 20

    20 Attenzione! P er ridurre il rischio di scosse elettriche non esporre questo apparecchio a pioggia o umidità. Questo simbolo sull’apparecchio indica che lo stesso non può essere trattato come riuto domestico ma deve essere smaltito separatamente come riuto di apparecchiature elettriche ed elettroniche. IMPORT ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZ[...]

  • Página 21

    21 © 2008. T utti diritti riser vati. Boston, Boston Acoustics, il logo Boston A coustics, BassT rac, il simbolo ellissoidale B/AeplaysmartsonomarchiregistratidiBostonAcoustics ,Inc. Introduzione GrazieperaversceltoBostonA cousticsecongratulazionil’acquistodelsistemadialtoparlanti[...]

  • Página 22

    22 Apertura della confezione e pr eparazione di i-DS 2 Aprire attentamente la confezione di i-DS 2 .Segnalareimmediatamentealrivenditoree/oallospedizionier e se questa presenta danni dovuti al trasporto. Conservare la scatola e i materiali d’imballagg io per il futuro. Assicurarsi di conservare la ricevuta di acquisto in u[...]

  • Página 23

    23 I comandi di i-DS 2 Accende e spegne Horizon i-DS 2 . Il pulsante si illumina quando i-DS 2 è acceso. Il pulsante lampeggia quando l’audio è silenziat o. –/+ Aumenta o diminuisce il volume. Quando l’iP od è posizionato nel dock di i-DS 2 , la rot ella per cambiare volumeèdisabilitata.Glialtricomandidinavigazione,?[...]

  • Página 24

    24 C ollegare altri apparec chi Collegament o tramite porta USB La porta USB per mette di sincronizzare con iT unes il proprio iPod quando questo è posizionato nel dock. Collegare i-DS 2 alla porta USB del proprio computer; in genere ciò avviene tramite un cavo USB tipo A-B, come quelli comunemente usati per le stampanti. Utilizzare gli ingressi [...]

  • Página 25

    25 Garanzia limitata Boston Acoustics garantisce al cliente originario di Horizon i-DS 2 che le parti meccaniche di questa saranno privedidifettidilavorazionee/omat erialeperunperiododiunannodalladatad’acquisto. Il cliente è tenuto a installare e utilizzare i-DS 2 in conf ormità con quanto ripor t[...]

  • Página 26

    26 S V E N S K A Varning!F örattminskariskenförbrandeller elchock, utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Den här symbolen på apparaten upplyser om att apparaten måste placeras i ett separat förvaringsk ärl för elektroniskt avfall och inte slängas tillsammans med hushållsavfall. VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONE[...]

  • Página 27

    27 © 2008. Alla rättigheter reserverade. Boston, Boston Acoustics och Bass T rac är registrerade varumärken och B/A-ellipssymbolenochplaysmar tärvarumärkenförBostonAcoustics,Inc. Inledning T ackförattduharvaltBostonAcoustics. Vigratulerardigtilldittköpavhögtalarsystem[...]

  • Página 28

    28 Packa upp och installer a din i-DS 2 Packa försiktigt upp i-DS 2 . Om det nns något tecken på skador från transpor ten, rapportera genast till återförsäljarenoch/ellerleverantören.Behållkar tongenochförpackningsmaterialetförframtidabruk. F ör vara ditt inköpsk vitto på ett säkert ställe, det k [...]

  • Página 29

    29 K ontrollerna på i-DS 2 Stänger av och sätter på Horizon i-DS 2 . Knappen är upplyst när i-DS 2 är på. Knappen blinkar när ljudet är t yst. –/+ Ökar och minsk ar ljudvolymen. När din iPod är dockad till i-DS 2 ändrar inte joghjulet på volymen. Din iPods na vigationskontroller – > , , , { och } fungerar som de normalt gör .[...]

  • Página 30

    30 Ansluta annan utrustning Anslutning via USB-por t Med USB-por ten kan du synk ronisera din iPod med iT une medan den är dock ad till i-DS 2 . Anslut i-DS 2 till USB- porten på din dator. Normalt görs detta med en kabel av typen USB-A till USB-B, den sort som används för att ansluta de esta skrivare. Att an vända A ux-ingångar Annan aud[...]

  • Página 31

    31 Begränsad garan ti Boston Acoustics garanterar den ursprunglige köparen att Horizon i-DS 2 är fri från skador när det gäller material och ihopmontering av mekanisk a delar, under en period på ett år från inköpsdatumet. Det är ditt ansvar att installera och använda i-DS 2 i enlighet med de instruktioner som ges, att ordna med säker t[...]

  • Página 32

    32 Warnung!Zur V ermeidungvonFeueroder elektrischenSchlägendar fdiesesGerätniemals Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wer den! DiesesaufdemGerätangebrachteSymbol gibtan,dassdasGerätineinembesonderen Sammelbehälter für Elektromüll entsorgt w erden muss und nicht zus[...]

  • Página 33

    33 © 2008. Alle Rechte vorbehalten. Boston, Boston Acoustics und Bass T rac sind eingetragene War enzeichen. DaselliptischeZeichenvonB/Aundplaysmartsind War enzeichenderBostonAcoustics,Inc.. Einleitung VielenDank,dassSiesichfürBostonAcousticsentschiedenhabenundherzlichenGl[...]

  • Página 34

    34 Auspack en und A ufstellen Ihres i-DS 2 Packen Sie das i-DS 2 sorgfältigaus . T eilenSieI hremHändlerund/oderZustelldienstsofortmit,fallses irgendeinenHinweisaufSchädendurchden Transportgibt.BewahrenSiedie Versandverpackungunddie Umverpackungzurspäteren[...]

  • Página 35

    35 Die Bedienelemente des i-DS 2 An- und Ausschalten des i-DS 2 . Der Regler leuchtet, wenn das i-DS 2 eingeschaltet ist. Die T aste blinkt bei Stummschaltung. –/+ Erhöht oder senkt die Lautstärke. Solange Ihr iPod am i-DS 2 angedockt ist, können Sie die Lautstärke nicht mehr über den Jog Wheel r egulieren. Die iP od - Navigationselemente &g[...]

  • Página 36

    36 Anschließen anderer Ger äte Anschluss über USB-Port Der USB-Port ermöglicht Ihnen die Synchronisierung Ihres iPod mit iT une, während es am i-DS 2 angedockt ist.SchließenSiedasi-DS 2 an den USB-Port an Ihrem Computer an. In der Regel wird hier für ein USB-A- oder USB-B-Kabel ver wendet, der Typ , der auch für den Anschluss de[...]

  • Página 37

    37 Eingeschränkte Gew ährleistung Die Boston Acoustics gewährleistet dem ursprünglichen Käufer des Horizon i-DS 2 , dass es in Bezug auf die mechanischen T eile für den Zeitraum von einem Jahr ab Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsf ehlernist. EsliegtinIhrerV erant wortung,dasi-DS 2 gemäßdenbeiliegen[...]

  • Página 38

    [...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    300 Jubilee Drive, P eabody , MA 01960 USA ww w .bostonacoustics .com © 2008. All rights reserved. Boston, Boston Acoustics and BassT rac are regist ered trademarks, and the B/A ellipse symbol, make it your own, and play smart are trademarks of Boston Acoustics, Inc. 142-0003145-3[...]

  • Página 41

    Document Notes: : e t a D : y b d e v o r p p A Artwork Description: Created By: Brian Spielvogel, S r . Mk t g C om mu n i c a t i o n M ana ge r , 978.538.5153 Scale: 300 Jubilee Drive Peabody , MA 01960 USA 978-538-5000 Colors: Revisions: Keylines not to print This page is not part of the document and does not print. Th is dr awi ng and data emb[...]