Boston Acoustics Horizon i-DS2 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Boston Acoustics Horizon i-DS2. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Boston Acoustics Horizon i-DS2 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Boston Acoustics Horizon i-DS2 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Boston Acoustics Horizon i-DS2 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Boston Acoustics Horizon i-DS2
- nom du fabricant et année de fabrication Boston Acoustics Horizon i-DS2
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Boston Acoustics Horizon i-DS2
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Boston Acoustics Horizon i-DS2 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Boston Acoustics Horizon i-DS2 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Boston Acoustics en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Boston Acoustics Horizon i-DS2, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Boston Acoustics Horizon i-DS2, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Boston Acoustics Horizon i-DS2. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OWNER’S MANU AL / SAFET Y INSTRUCTIONS / C OMPLIANCE INFORMA TION A Boston P .O .P . Product Make it your own... Horizon i-DS 2 Speaker Sy stem for iP od Makes your iP od sound great – out loud! Español Horizon i-DS 2 Sistema de parlantes para iPod ¡Libera el sonido de tu iP od! Fr ançais Horizon i-DS 2 Système de haut-parleurs pour iPod F [...]

  • Page 2

    2 17. Either the power inlet connector on the rear of the apparatus or the power plug at the wall must remain accessible, to be able to disconnect power from the apparatus. 18. T o completely disconnec t this apparatus from the AC Mains, disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle. 19. The mains plug of the power supply cord shall [...]

  • Page 3

    3 Introduction Thank you for choosing Boston A coustics and congratulations on your purchase of the i-DS 2 Speaker System for iP od. If you own other Boston products, the outstanding audio performance and ease- of-use of the i-DS 2 should come as no surprise. If you’ re new to Boston, welcome – w e think you’ve made a g reat choice. The i-DS [...]

  • Page 4

    4 Unpacking and Setting Up Y our i-DS 2 Carefully unpack the i-DS 2 . If there is any sign of damage fr om transit, report it immediately to your dealer and/ordeliveryser vice.Keeptheshippingcar tonandpackingmaterialsforfutureuse.Besuretokeepyour purchase receipt in a saf e place, as it may b[...]

  • Page 5

    5 The i-DS 2 C ontr ols T urns the Horizon i-DS 2 on and o. The button is lit when the i-DS 2 is on. The button blinks when the sound is muted. –/+ Increases or decrease the volume level. When your iP od is docked in the i-DS 2 the jog wheel does not change the volume. The iPod navigation controls – > , , , { and } work as they normally d[...]

  • Page 6

    6 C onnec ting Other Equipment USB Port Connection The USB port lets you sync your iPod with iT une while it is dock ed in the i-DS 2 . Connect the i-DS 2 to the USB port on your computer . Typically this is done with a USB-A t o USB-B type cable, the kind used to connec t most printers. Using A ux Inputs Other audio equipment, such as a por table [...]

  • Page 7

    7 Limited W arr anty Boston Acoustics warrants to the original purchaser of the Horizon i-DS 2 that it will be fr ee of defects in materials and workmanship in its mechanical par ts for a period of one year from the date of purchase . Y our responsibilities are to install and use the i-DS 2 according to the instructions supplied, to pro vide safe a[...]

  • Page 8

    8 ¡Advertencia! Para r educir el riesgo de incendio o dedescargaeléctrica,noexpongaesteaparatoa la lluvia o a la humedad. Este símbolo que aparece en el aparato indica que el aparato se debe desechar en un punto de recogida especial para desechos electrónicos y que no debe colocarse junto con los resiDuos domiciliarios. [...]

  • Page 9

    9 © 2008. T odos los derechos reservados. Boston, Boston Acoustics y BassT rac son marcas comerciales registradas,yelsímboloelípticodeB/Aypla ysmartsonmarcascomercialesdeBostonAcoustics,Inc. Introduc ción GraciasporelegirBostonAcousticsyf elicitacionesporlacompradel?[...]

  • Page 10

    10 Desembalaje y prepar ación del i-DS 2 Desembale el i-DS 2 cuidadosamente. Si observa algún daño que haya ocurrido durante el transpor te, infórmeloinmediatamenteasuvendedory/oserviciodeentrega.Conservelacajaylosmaterialesde embalaje para uso futuro. C onser ve el recibo de compra en un lugar se[...]

  • Page 11

    11 C ontroles del i-DS 2 Enciende y apaga el Horizon i-DS 2 . El botón está iluminado cuando el i-DS 2 está encendido. E l botón titila cuando está activada la función “silencio ” (MUTE).. –/+ Aumenta o disminuye el nivel de volumen. Mientras el iPod está instalado en el i-DS 2 no se puede cambiar el volumen usando la rueda de control.[...]

  • Page 12

    12 C onexión de otros equipos Puerto para cone xión USB El puerto USB permite sincrinizar su iPod con iT unes mientras se encuentra en el i-DS 2 . Conecte el i-DS 2 al puertoUSBdesuordenador . TípicamenteestosehaceusandouncabletipoUSB-A/USB-B,eltipodecable que se utiliza para conectar l[...]

  • Page 13

    13 Garantía limitada Boston Acoustics garantiza al comprador original del Horizon i-DS 2 que el mismo estará libre de def ectos en materiales y armado de sus piezas mecánicas por un período de un año a par tir de la fecha de compra. Es responsabilidad del comprador instalar y utilizar el i-DS 2 de acuerdo con las instrucciones suministradas , [...]

  • Page 14

    14 Avertissement! Pour réduir e le risque d’incendie et d’ électrocution,n ’ exposezpasceproduitàlapluie ni à l’humidité. Ce symbole placé sur l’appareil indique que celui- ci doit être recyclé séparément dans centre de collecte d’appareils électroniques et non pas être éliminé dans les ordures mén[...]

  • Page 15

    15 Présen tation Merci d’avoir choisi Boston Acoustics et f élicitations pour l’achat de votre système de haut -parleurs pour iPod i-DS 2 .Sivouspossédezdéjàd’autresproduitsBost on,lesper formancesaudioexceptionnellesetlaconvivialité de l’appareil i-DS 2 ne devraient pas être une surprise[...]

  • Page 16

    16 Déballage et congur ation de v otre appareil i-DS 2 Déballez soigneusement votre appareil i-DS 2 . Si l’appareil semble avoir été endommagé pendant le transport, signalez immédiatement ce fait à votre détaillant ou à votre service de livraison. Conservez la boîte d’ expéditionetlematérield ’ emballagepourun[...]

  • Page 17

    17 C ommandes de l’ appareil i-DS 2 Pour allumer ou ét eindre votre Horizon i-DS 2 . L e bouton est allumé lorsque l’appareil i-DS 2 est allumé . Le bouton clignotera lorsque le son est en sourdine . –/+ Augmente ou diminue le volume . Lorsque votr e iPod est installé dans la station d’accueil , la molette ne modiera pas le volume. L[...]

  • Page 18

    18 Branchemen t d’ équipement Port de connexion USB Le port USB vous permet de synchroniser votre iP od avec iT unes pendant qu’il est dans la station d’accueil de l’appareil i-DS 2 . Brancher l’appareil i-DS 2 au port USB de votre ordinat eur . Habituellement ceci se fait par un câble de type USB-A à USB-B, le même type utilise pour [...]

  • Page 19

    19 Garantie limitée Boston Acoustics garantit à l’acheteur initial de L ’Horizon i-DS 2 qu’ il sera libre de tout défaut de fabrication et de main-d’ œuvre pour les parties mécaniques pendant une période d’un an suivant la date d ’achat. Vousdevr ezinstalleretutiliserl’appareili-DS 2 conformément au mode d’ [...]

  • Page 20

    20 Attenzione! P er ridurre il rischio di scosse elettriche non esporre questo apparecchio a pioggia o umidità. Questo simbolo sull’apparecchio indica che lo stesso non può essere trattato come riuto domestico ma deve essere smaltito separatamente come riuto di apparecchiature elettriche ed elettroniche. IMPORT ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZ[...]

  • Page 21

    21 © 2008. T utti diritti riser vati. Boston, Boston Acoustics, il logo Boston A coustics, BassT rac, il simbolo ellissoidale B/AeplaysmartsonomarchiregistratidiBostonAcoustics ,Inc. Introduzione GrazieperaversceltoBostonA cousticsecongratulazionil’acquistodelsistemadialtoparlanti[...]

  • Page 22

    22 Apertura della confezione e pr eparazione di i-DS 2 Aprire attentamente la confezione di i-DS 2 .Segnalareimmediatamentealrivenditoree/oallospedizionier e se questa presenta danni dovuti al trasporto. Conservare la scatola e i materiali d’imballagg io per il futuro. Assicurarsi di conservare la ricevuta di acquisto in u[...]

  • Page 23

    23 I comandi di i-DS 2 Accende e spegne Horizon i-DS 2 . Il pulsante si illumina quando i-DS 2 è acceso. Il pulsante lampeggia quando l’audio è silenziat o. –/+ Aumenta o diminuisce il volume. Quando l’iP od è posizionato nel dock di i-DS 2 , la rot ella per cambiare volumeèdisabilitata.Glialtricomandidinavigazione,?[...]

  • Page 24

    24 C ollegare altri apparec chi Collegament o tramite porta USB La porta USB per mette di sincronizzare con iT unes il proprio iPod quando questo è posizionato nel dock. Collegare i-DS 2 alla porta USB del proprio computer; in genere ciò avviene tramite un cavo USB tipo A-B, come quelli comunemente usati per le stampanti. Utilizzare gli ingressi [...]

  • Page 25

    25 Garanzia limitata Boston Acoustics garantisce al cliente originario di Horizon i-DS 2 che le parti meccaniche di questa saranno privedidifettidilavorazionee/omat erialeperunperiododiunannodalladatad’acquisto. Il cliente è tenuto a installare e utilizzare i-DS 2 in conf ormità con quanto ripor t[...]

  • Page 26

    26 S V E N S K A Varning!F örattminskariskenförbrandeller elchock, utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Den här symbolen på apparaten upplyser om att apparaten måste placeras i ett separat förvaringsk ärl för elektroniskt avfall och inte slängas tillsammans med hushållsavfall. VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONE[...]

  • Page 27

    27 © 2008. Alla rättigheter reserverade. Boston, Boston Acoustics och Bass T rac är registrerade varumärken och B/A-ellipssymbolenochplaysmar tärvarumärkenförBostonAcoustics,Inc. Inledning T ackförattduharvaltBostonAcoustics. Vigratulerardigtilldittköpavhögtalarsystem[...]

  • Page 28

    28 Packa upp och installer a din i-DS 2 Packa försiktigt upp i-DS 2 . Om det nns något tecken på skador från transpor ten, rapportera genast till återförsäljarenoch/ellerleverantören.Behållkar tongenochförpackningsmaterialetförframtidabruk. F ör vara ditt inköpsk vitto på ett säkert ställe, det k [...]

  • Page 29

    29 K ontrollerna på i-DS 2 Stänger av och sätter på Horizon i-DS 2 . Knappen är upplyst när i-DS 2 är på. Knappen blinkar när ljudet är t yst. –/+ Ökar och minsk ar ljudvolymen. När din iPod är dockad till i-DS 2 ändrar inte joghjulet på volymen. Din iPods na vigationskontroller – > , , , { och } fungerar som de normalt gör .[...]

  • Page 30

    30 Ansluta annan utrustning Anslutning via USB-por t Med USB-por ten kan du synk ronisera din iPod med iT une medan den är dock ad till i-DS 2 . Anslut i-DS 2 till USB- porten på din dator. Normalt görs detta med en kabel av typen USB-A till USB-B, den sort som används för att ansluta de esta skrivare. Att an vända A ux-ingångar Annan aud[...]

  • Page 31

    31 Begränsad garan ti Boston Acoustics garanterar den ursprunglige köparen att Horizon i-DS 2 är fri från skador när det gäller material och ihopmontering av mekanisk a delar, under en period på ett år från inköpsdatumet. Det är ditt ansvar att installera och använda i-DS 2 i enlighet med de instruktioner som ges, att ordna med säker t[...]

  • Page 32

    32 Warnung!Zur V ermeidungvonFeueroder elektrischenSchlägendar fdiesesGerätniemals Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wer den! DiesesaufdemGerätangebrachteSymbol gibtan,dassdasGerätineinembesonderen Sammelbehälter für Elektromüll entsorgt w erden muss und nicht zus[...]

  • Page 33

    33 © 2008. Alle Rechte vorbehalten. Boston, Boston Acoustics und Bass T rac sind eingetragene War enzeichen. DaselliptischeZeichenvonB/Aundplaysmartsind War enzeichenderBostonAcoustics,Inc.. Einleitung VielenDank,dassSiesichfürBostonAcousticsentschiedenhabenundherzlichenGl[...]

  • Page 34

    34 Auspack en und A ufstellen Ihres i-DS 2 Packen Sie das i-DS 2 sorgfältigaus . T eilenSieI hremHändlerund/oderZustelldienstsofortmit,fallses irgendeinenHinweisaufSchädendurchden Transportgibt.BewahrenSiedie Versandverpackungunddie Umverpackungzurspäteren[...]

  • Page 35

    35 Die Bedienelemente des i-DS 2 An- und Ausschalten des i-DS 2 . Der Regler leuchtet, wenn das i-DS 2 eingeschaltet ist. Die T aste blinkt bei Stummschaltung. –/+ Erhöht oder senkt die Lautstärke. Solange Ihr iPod am i-DS 2 angedockt ist, können Sie die Lautstärke nicht mehr über den Jog Wheel r egulieren. Die iP od - Navigationselemente &g[...]

  • Page 36

    36 Anschließen anderer Ger äte Anschluss über USB-Port Der USB-Port ermöglicht Ihnen die Synchronisierung Ihres iPod mit iT une, während es am i-DS 2 angedockt ist.SchließenSiedasi-DS 2 an den USB-Port an Ihrem Computer an. In der Regel wird hier für ein USB-A- oder USB-B-Kabel ver wendet, der Typ , der auch für den Anschluss de[...]

  • Page 37

    37 Eingeschränkte Gew ährleistung Die Boston Acoustics gewährleistet dem ursprünglichen Käufer des Horizon i-DS 2 , dass es in Bezug auf die mechanischen T eile für den Zeitraum von einem Jahr ab Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsf ehlernist. EsliegtinIhrerV erant wortung,dasi-DS 2 gemäßdenbeiliegen[...]

  • Page 38

    [...]

  • Page 39

    [...]

  • Page 40

    300 Jubilee Drive, P eabody , MA 01960 USA ww w .bostonacoustics .com © 2008. All rights reserved. Boston, Boston Acoustics and BassT rac are regist ered trademarks, and the B/A ellipse symbol, make it your own, and play smart are trademarks of Boston Acoustics, Inc. 142-0003145-3[...]

  • Page 41

    Document Notes: : e t a D : y b d e v o r p p A Artwork Description: Created By: Brian Spielvogel, S r . Mk t g C om mu n i c a t i o n M ana ge r , 978.538.5153 Scale: 300 Jubilee Drive Peabody , MA 01960 USA 978-538-5000 Colors: Revisions: Keylines not to print This page is not part of the document and does not print. Th is dr awi ng and data emb[...]