Bosch SMS 69N02 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bosch SMS 69N02. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBosch SMS 69N02 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bosch SMS 69N02 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bosch SMS 69N02, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bosch SMS 69N02 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bosch SMS 69N02
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bosch SMS 69N02
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bosch SMS 69N02
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bosch SMS 69N02 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bosch SMS 69N02 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bosch na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bosch SMS 69N02, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bosch SMS 69N02, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bosch SMS 69N02. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    %JTIXBTIFS FO 0QFSBUJOHJOTUSVDUJPOT[...]

  • Página 2

    % 6WDUW 5HVHWVHF K PLQ K $ & K  5HVHWVHF                       [...]

  • Página 3

    en 3 T a bl e o f c onte nt s 8 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Safety instructions . . . . . . . . . . 4 Before you sw itch ON the ap pliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Delive ry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 In daily u se . . . . . . . . . .[...]

  • Página 4

    en Inte nd ed use 4 Timer p rogr amming . . . . . . . . . . . . . 21 End of p rogramme . . . . . . . . . . . . . . 21 Autom atic switch off / interior light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Switch ing off the ap plianc e . . . . . . . . 22 Interruptin g the p rogramm e . . . . . . . 22 Termina ting the programm e . . . . . . . 22 Cha ngin[...]

  • Página 5

    Safety instructio ns en 5 De l i ver y 1. Check the pac kaging and dishwasher immediately for damage cau sed in transit. D o not switch on a dam aged appliance, but contact your supplier. 2. Please disp ose of th e packagin g material in an enviro nmenta lly fr iendly manner. 3. Do not l et children play with packagin g and its parts . There is a r[...]

  • Página 6

    en Safety instruc tions 6  So me mo d els : The plas tic h ousin g on the water connectio n contains an ele ctric v alve, the connecting cables are in the su pply hose. Do not cut through this hose , do no t im merse the plasti c hous ing in water. In dail y use Read and observe the safety info rmatio n an d inst ructio ns for use on the p ackag[...]

  • Página 7

    Safety instructio ns en 7  If the fasc ia is dama ged (cra cks, hol es, bro ken buttons ), do not operate the appli ance. Pull ou t t he m ains plu g or s witc h of f the fuse . Turn off t he tap, call custo mer ser vice. Disposal 1. Make redundant applian ces unus able to prevent subsequen t accidents. 2. D i s p o s eo ft h ea p p l i a n c ei[...]

  • Página 8

    en Protec tion of the env ironmen t 8  Keep ch ildr en aw ay from open dis hwashe r. T h ew a t e ri n t h er i n s i n g compartmen t is not drinking water and could contain detergent residue.  Ensure that ch ildren do not place finge rs in the tablet collecting tra y 1B . Sm al l fingers coul d become caught in the sl o ts.  When opening[...]

  • Página 9

    Getting to kn ow your appliance en 9 * Gettin g to kn ow your appl ian ce G e t t i n g t o k n o w y o u r a p p l i a n c e Diag rams of th e control pan el and t he i nt e rio r of t he appl ia nce can be foun d in the e nve lope at the front . Indi v idu al posi ti o ns are re fe rr ed to in th e tex t. Co nt ro l pa nel * de pen din g on m ode[...]

  • Página 10

    en Wate r soft en i ng sy s t em/ S pe ci a l sa lt 10 + Wa t e r s o f t e n i n g sy stem /Sp ec ial sa lt W a t e r s o f t e n i n g s y s t e m / S p e c i a l s a l t To en sur e good wash ing results , the dishw asher requir es soft wa ter, i.e. c ont a i ni ng lo w am o un t s o f lime , otherwise wh ite limescal e will be d e p o s i t e d[...]

  • Página 11

    Rins e aid en 11 1. Open the screw- type cap of the comp artment 1R . 2. Fill th e tank with water (only r equired when switching on the ap pliance for the first time). 3. Th en a dd d i sh wa s he r sa lt (not table salt or tablets) . The w ater is dis pla ced a nd r uns out . As soon as the salt r efill indicator @ on the fas cia is lit, top up t[...]

  • Página 12

    en Utensils 12 2. Care fu ll y po u r ri nse ai d u p to th e max . ma rk in th e filler openin g. 3. Clos e cover until it cl icks shut. 4. To pr e v en t ex ces s i ve f o am f o rm a ti on dur ing the n ext ri nse cycl e, re move any r inse aid w hic h has ru n o ver w ith ac l o t h . Sett ing am ou nt of ri n se a id The amount of rinse aid ca[...]

  • Página 13

    Utensils en 13 Glass an d uten sil dam age Causes:  Glass type and g lass pr oduc tion pro cess .  Chemica l compo sition of the deter gent.  Water tem peratu re of the w ash pro gra mme. Recommendat ion:  Us e only glasse s an d por cela in wh ich the m a nu f ac tur er de s i gn a t es as dis hwash er -proo f.  Use a d eterg ent wh[...]

  • Página 14

    en Utensils 14 Pans Bottom b asket 1b Tip Hea v i l y so i l e d u t en s il s ( pans) sho ul d be place d in the b ottom ba sket. Th e mor e po werf ul spr a y jet prov ide s a bet ter di shwas hi ng re sul t. Tip Ot he r exa mp l es , s uc h as t h e b es t wa y of loa din g your d ish wa sh er, ca n be fo u nd on o u r home page as a f r ee down[...]

  • Página 15

    Utensils en 15 F old in g s p ik e s Fo lding spi k es * * de pen din g on m ode l The sp ikes can b e folded d own to impro ve arra ngeme nt of p ans, bow ls and glas ses . Smal l acce ssorie s holde r * Sm a ll a c c es s or ies ho lde r * de pen din g on m ode l Light-weigh t plastic acce ssories , e.g. cu ps, lids, etc . can be h eld se cur ely[...]

  • Página 16

    en Dete rge nt 16 . Detergent D e t e r g e n t You c an use tab lets as w ell as p owder or liqu id dete rgents for dishwasher s, but ne ver use was hin g up liq uid . The do sage can be i ndi v idual ly adju s ted with powd er or a liq uid dete rgent accor ding to the deg ree of so iling . Tab lets conta i n an a dequ ately la rge amoun t o f a c[...]

  • Página 17

    Dete rge nt en 17 Tip If the u tensils ar e onl y lightly so iled, slightly les s than the indicated am ount of deter gent is usua lly adeq uate . Suitabl e detergen ts and c are prod ucts ca n be p urc ha sed onl in e via our website or v ia cu stomer s ervice (se e back page) . Combinat ion de tergen t Apart from co nventional detergen ts (Solo) [...]

  • Página 18

    en O verview of progra mme s 18 / Over vi ew of pr ogr a mme s O v e r v i e w o f p r o g r a m m e s The m ax. possible numb er of programmes is illustrat ed in this overview. The co rresponding program mes and their arrangement can b e found o n the fascia. Progra mme sel ectio n You c an s elec t a su itable progra mme acco rding to the type of[...]

  • Página 19

    Additiona l options en 19 Info rmat ion f or test in stit utes Test institutes receive the inform ation for comp arability te sts (e.g. ac cording to EN604 36). The se are t he co nditio ns for conduc ting the tests , however th ese are n ot the resu lts or con sum ption valu es. Reques t by e-m ail to: dish was her@t est-ap plia nces.co m The pr o[...]

  • Página 20

    en Op e ra tin g the ap p l i an c e 20 Aq u a s en s or Aqua sen sor * * de pen din g on m ode l The Aqua sen sor is an optic al measu ring devic e (light barrier) w hich measu res the tu rbidity of the r insing wat er. The Aqua sen sor is used according to the prog ramme . If the Aqu a sensor is active, “ clean” rinsing w ater can be transfer[...]

  • Página 21

    Oper ating the a pplian ce en 21 T im er p ro gr a m m in g Tim er pr og ram min g * * de pen din g on m ode l You c an delay the start of the progr amme in 1- hour s teps up to 24 hour s. 1. Clos e the doo r. 2. Switch on ON/O FF switch ( . 3. Press bu tton X + un til the dig ital dis pla y )* jumps to œ : ‹‚ . 4. Press X + or – button un t[...]

  • Página 22

    en Op e ra tin g the ap p l i an c e 22 Switc hing o ff the app liance Short tim e after the en d of the pro gra mme: 1. Switch off O N/OFF switch ( . 2. Turn off the tap (not a pplicable if Aqua- Stop fitted). 3. Rem ove the ute nsils w hen th ey have cooled down . Not e When th e progr amme ends, leave the ap pliance to cool down a while before o[...]

  • Página 23

    Cleanin g a nd mainte nan ce en 23 2 Cl ea nin g an d m aint e na nce C l e a n i n g a n d m a i n t e n a n c e A re gu lar in s pe cti on an d ma int ena n ce of you r mach ine w ill help to p reven t faults. This save s time a nd prevents pro bl ems . Over all co nditio n of the m achine  Chec k sp ray arm fo r gre a se and lim escale d epos[...]

  • Página 24

    en Clea ning an d mai nten anc e 24 Filt ers Th e f il t er s 1Z keep lar ge fore ign objec ts in the rinsing w ater awa y from the pu mp. Thes e fore ign objects may occas ional ly block th e filters. The filte r syst em consi sts o f a coar se filter, a flat fine filter and a microfilter. 1. Af ter e ach was hi n g cycle check th e filters for re[...]

  • Página 25

    Fau lt, what to do? en 25 3 Fault, wh at to do? F a u l t , w h a t t o d o ? Ex peri en ce h as s how n t ha t you can rectify most faults wh ich occur in da ily oper ation yo urself . This ens ures tha t the mac hine is quick ly ava ilable to you again . In the following overvie w you can find possi ble c aus es o f m alfun ctions and helpful inf[...]

  • Página 26

    en Fau lt, what to do? 26 Faul t tab l e Fault Cause Rem edial action “Check water su pply” disp lay 8 lights up. Suppl y hose k in ked . Insta ll sup p ly h ose wit hout k in ks . Tap tu rne d off. Turn o n th e tap . Tap jamm ed or calc if ied . Tu rn on th e tap. Flo w rate must be min . 10 l/min. when wat er s uppl y is open. Filt er in t h[...]

  • Página 27

    Fau lt, what to do? en 27 A d if fe r ent err o r c ode i s ind ic ated o n t he dig it al disp lay. ( “ : ‹‚ to “ : „‹ ) A technica l f ault ha s pro bably occu rred . Switch off appliances with the ON/OFF swit ch ( . After a short time restart the applianc e. If the problem recurs, turn off the tap and pull out the mains p lug. Ca ll [...]

  • Página 28

    en Fau lt, what to do? 28 Utensils not d ry. N o or too little rinse aid in the dis pense r. Re fi ll ri nse ai d . Pr og ramm e s elec ted wit hou t dr yi n g . Sel ect prog ra mme wit h drying ( se e Overvi ew of p rogra mmes, P rogra mme sequ en ce ). Water collecting in depressions on the utensils and cutlery. Arra ng e ut ensils i n a s lopi n[...]

  • Página 29

    Fau lt, what to do? en 29 Foo d r emn ant s on the utensils. Utensils pla ced too c losely together, utensils basket overfil led. Arra n ge u t en sil s wi th a deq ua te c l e aran c e between them ensuring that the spray jets can reach the surface of the utensils. Prevent contact points. Sp ray arm r otation obstru cted. A rrange u tensils so tha[...]

  • Página 30

    en Fau lt, what to do? 30 Water stains on plastic pa rts Droplet form ati on on plastic su rface is phy sicall y u navoi dable . After drying, water stains are vi s ib le. Us e a m ore in tens ive pr ogra mm e (mo re water ch an ges). Arra ng e ut ensils i n a s lopi ng po si ti on . Us e r ins e ai d. If req uir ed , in cr eas e so ft enin g se tt[...]

  • Página 31

    Fau lt, what to do? en 31 Coloure d (blue, yell ow, brown), difficult to remove to non-removable coatings in the appliance or on stai n le ss s te el u t ens il s. Film formation co nsisting of ing re die nt s fr om veg etabl e s (e.g. ca bbag e, ce ler y, p ota toe s, noodles , . ..) or th e tap wate r (e. g . m anga n ese). Ca n be p artly rem ov[...]

  • Página 32

    en Fau lt, what to do? 32 Rust spots on the cutlery. Cutlery not adequately rust- res i sta nt . K nif e blad es a re freq uentl y mor e s evere ly af fe cte d. U se c orr o si on -r esis t ant cut ler y. Cutle ry wi ll al so r ust if rust ing parts are ri nsed a t th e sa me ti m e (pan ha ndl es, damag ed utensil bask et s, etc .). Do no t wa sh [...]

  • Página 33

    Fau lt, what to do? en 33 Appliance stops in the pr ogr amm e or progra mme is i nterr upt ed. Door not close d prop erly. Close the door. D o not place utensils or fragr ance dispenser in the table t collecti ng tray. Top ba sket presse s against inner door and prev ents door f rom be i ng c lo se d se cu r el y. Che ck w hethe r rea r panel is be[...]

  • Página 34

    en Custo mer ser vi ce 34 4 Cus t o m er se rvic e C u s t o m e r s e r v i c e If you are unab le to rec tify the fault, pleas e co ntac t your customer se rvice. We always find a suitable solu tion, even to avoid unnece ssary visits by tec hnicians . Co ntact inform ation for your near est cus tomer se rvice ca n be found o n the ba ck of these [...]

  • Página 35

    Installation and con nection en 35 Safe ty in st ructio ns Plea se follo w t he safety instr uctio ns unde r “Inst a llation”. De l i ver y Your dishw ash er has been c hec ked thoroughly in the factory to en sure that it is in working or der. This may c aus e sm all water stains . Thes e will dis ap pear after the first w ash cycle. T echnic a[...]

  • Página 36

    en Inst allation and c onne ction 36 F resh w ate r connect ion 1. Conn ec t the fresh- water c onn ectio n to the tap accor ding to the installation instruc tions with the enclos ed parts. Ensure that th e fresh-wa ter conne c tion is not ki nke d, crus hed or twisted. 2. When repl ac i ng t he a ppli an ce, always use a new wate r su pply h ose. [...]

  • Página 37

    Installation and con nection en 37 T o chang e the setting: 1. By pressing the 3 but to n, y ou can switch the hot water setting off ‘ : ‹‹ or on ‘ : ‹‚ . 2. Press ST ART button h . The set v alue is sav ed. Elect ric al conn ecti on  Conn ec t the ap plia nce t o an alt e rna t ing cu rr ent o nl y, r an gi ng fr om 220 V to 240 V a[...]

  • Página 38

    en Inst allation and c onne ction 38 T ransp ortatio n Emp ty the dish was her and secur e loose par ts. Drain the appliance accor ding to the following steps: 1. Turn on the tap. 2. Clos e the doo r. 3. Switch on ON/O FF switch ( . 4. Select p rogramm e w ith the highe st tem perature. The expe c te d progr a mme dur at io n is indica ted on th e [...]

  • Página 39

    &KLOGSURRIORFNGRRUORFN $FWLYDWHWKHFKLOGSURRIORFN 2SHQWKHGRRUZLWKDFWLYDWHG FKLOGSURRIORFN 'HDFWLYDWHFKLOGSURRIORFN $OZDVFORVHWKHDSSOLDQFHGRRUFRPSOHWHO ZKHQRXOHDYHWKHDSSOLDQFH 7KLVLVWKHRQO?[...]

  • Página 40

    $TXD6WRSJXDUDQWHH EPFTOPUBQQMZU PBQQMJBODFTXJUIPVU"R VB4U PQ $POUBDUJOGPSNBUJPOG PSBMMDPVOUSJFTDBOCFGPVOEPOUIFFODMP TFEDVTUPNFSTFSWJDFMJTU 5HSDLURUGHUDQGDGYLFHRQIDXOWV (#  $BMMTGSPNB#5MBOEMJOFXJMMCFDIB[...]