Bosch Power Tools PS31BN manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bosch Power Tools PS31BN. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBosch Power Tools PS31BN vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bosch Power Tools PS31BN você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bosch Power Tools PS31BN, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bosch Power Tools PS31BN deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bosch Power Tools PS31BN
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bosch Power Tools PS31BN
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bosch Power Tools PS31BN
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bosch Power Tools PS31BN não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bosch Power Tools PS31BN e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bosch Power Tools na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bosch Power Tools PS31BN, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bosch Power Tools PS31BN, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bosch Power Tools PS31BN. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh Ver sio n Ver sio n f ran çai se Ver sió n e n e spa ñol See pa ge 2 Voi r p age 15 Ver la pá gin a 2 8 Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am i[...]

  • Página 2

    - 2- '9< 5 +</ += +0 />C // :A9<5+</+-6/+ 8+8.A/6663> Clut ter ed or dar k a reas in vit e a cci den ts. 9 8 9> 9: /<+> / :9A/ < >99 6= 38  /B:6 9=3@ / +>79=:2/</= =?-2 += 38 >2/ :</=/8-/ 90 06 +77 +,6 / 63 ;?3 .=  1[...]

  • Página 3

    3 =- 98 8/- >>2/  : 6? 10< 97>2 /:9A /< =9? <-/ +8 . 9< >2/  ,+ >>/ <C :+- 50<9 7>2 /:9A /< >99 6 ,/0 9</  7+5 381  +8C  +.4 ?=>7 /8>=  -2+ 8138 1 + --/= =9<3/ = 9< => 9<381  :9A/<  >996=  Such pre[...]

  • Página 4

    +>>/<C2+<1/<  / 0 9 < /  ? = 3 8 1  , + > > / < C  - 2 + < 1 / <   < / + .  + 6 6 38=> <?->39 8= +8.  -+?>39 8+<C 7+ <5381 = 98  ,+> >/<C  -2 +<1 /<     , +> >/< C : +- 5  + 8. ?[...]

  • Página 5

    -5- '2/ 8 ,+> >/<3 /= +< / 89>  38 >996 9< -2+<1/<  5//: >2/7 +A+C 0<97  7/>+6 9,4/->=  For example , to p r o t e c t t e r m i n a l s f r o m s h o r t i n g  G  $ pla ce b atter ies in a too l bo x or poc ket wit h na ils , s cre ws , k eys , e tc . F ire o[...]

  • Página 6

    -6- ! "$$ Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. #C7 ,96  +7/ /= 318 +>3 98 B:6+8 +>39 8 V Vol ts Vol tag e ( pote ntial ) A Amp ere s Cur ren t Hz Her tz Fre q[...]

  • Página 7

    9./68?7,/ r PS31 Voltage rating 10.8V/12V MAX No load speed 1 n 0 0 -35 0/m in No load speed 2 n 0 0 -1 ,30 0/m in + B3 7? 7 +:+ -3> 3/= Ch uc k siz e 3/ 8" Sc re w siz es 9/ 32 " Mi ld m eta l 3/ 8" Wo od 3 /4 " Charge time BC330 (1 Hour) BC430 (30 minutes) + >> /< C: +-5 BAT411 2 +< 1/ &l[...]

  • Página 8

    -8- :/<+>3818=><?->398= ==/7,6C  3 = - 9 8 8 / - >  , + > > / < C  : + - 5 0 < 9 7  > 9 9 6  , / 0 9 < /  7 + 5 3 8 1 +8 C + ==/ 7, 6C  +. 4? =>7 /8 >= 9 < - 2+ 813 81 +--/==9<3/= . S u c h p r e v e n t i v e s a f e t y measur es reduce the risk of starting [...]

  • Página 9

    -9-  "#  $ Your tool is equipped with two separat e gear r anges, low gear and high gear. Low gear p r o v i d e s h i g h - t o r q u e a n d s l o w e r d r i l l i n g s pe e d s f o r h ea v y d u ty w o r k o r f o r d ri v i ng screws . High gear provide s faster speeds for drilling lighter work. To change s[...]

  • Página 10

    The li thi um i on ba tter y i s p rot ecte d a gain st d e e p d i s c h a r g i n g b y t h e “ E l e c t r o n i c C e l l Protec tion (EC P)”. Whe n the bat tery is em pty, t h e t o o l i s s w i t c h e d o f f b y m e a n s o f a protec tive c ircuit . The battery is supplied partially charged. Completely charge the battery before using [...]

  • Página 11

    If the indicator lights are “OFF”, the charger i s n o t r e ce i v in g p o we r f r o m p o we r s u pp l y outlet. If the green indicator light is “ B L I N K I N G ” , t h e b a t t e r y pack is being fast-ch arged. Fa st -c ha rg ing w il l a uto ma ti ca ll y st op w he n the battery pack is fully charged. If the green indicator ligh[...]

  • Página 12

    You wi ll ex tend th e l ife of yo ur bi ts and do n e a t e r w o r k i f y o u a l w a y s p u t t h e b i t i n c o n t a c t w i t h t h e w o r k b e f o r e p u l l i n g t h e tr ig ge r. D ur in g th e o per a t io n, h ol d th e t oo l fir mly and ex ert li ght, st eady pr essur e. Too much pressure at low speed will stall the tool. T o o [...]

  • Página 13

    -13- First, clamp the pieces together and drill the first hole 2/3 the diam eter of the screw . If the m a t e r i a l i s s o f t , d r i l l o n l y 2 / 3 t h e p r o p e r length . If i t is h ard, d rill th e enti re len gth. S e co n d , u n c la m p t h e p i ec e s a n d d r i ll t h e second hole the same diamete r as the screw shank in the[...]

  • Página 14

    +38>/8+8-/ #/<@3-/   % #  "  #  " &       !"$# # ! </@/8>3@/ 7+3 8>/8+ 8-/ : /<09< 7/. , C ?8 +?  >29<3 D/. : / < = 9 8 8 / 6  7 + C  < / = ? 6 >  3 8  7 3 = : 6 + - 3 8 1  9 0 3 8 > / < 8 + 6 [...]

  • Página 15

    Sé cu ri té du lie u d e t rav ai l Maintenez le lieu de travail propre et bien éclairé. L es r is q ue s d ’a cc i de n t s on t p lu s é le v és q u an d o n tra vail le dans un end roi t en com bré ou sombr e. N ’u t i li s ez p as d ’o u t il s é l ec t ro p o rt a t if s d a ns d es at mo sph èr es e xpl os iv es, c om me pa r e[...]

  • Página 16

    Ut il is ati on et ent re tie n d es out ils él ec tr opo rta tif s Ne for cez pas sur l’ outil éle ctr opor tat if. Uti lise z l’ou til éle ctrop orta tif qui con vien t à la tâ che à eff ectue r. L’o util qui conv ien t à la tâc he fa it un meil leur tra vail et est plu s s ûr à la vit ess e po ur lequ el il a été con çu. Ne vo[...]

  • Página 17

    -17- Avant d'utiliser le chargeu r de pile, lisez toutes les con sig nes e t t ous le s ma rqua ges d 'ave rti ssem ent sur (1) le cha rgeur de pile, (2) le bloc-pil es et (3) le produit utilis ant la pile. N'ut ilisez qu e l e ch argeu r qu i a ccompa gnait vot re pr o du it o u r em pl a ce me nt d i re ct , co m me i nd iq ué dan[...]

  • Página 18

    -18- N e t e n t e z p a s d e désas sembler le bloc- piles ou d’enl ever to ut co mposa nt f ais ant s ailli e de s b orn es de piles, ce qui peut provoquer un incendie ou des ble ssur es. A vant la mise au rebu t, pro tége z les bo rne s exp osée s à l’ai de d’ un rub an isol ant épa is pou r p rév enir le cour t-c ircu ita ge. PIL ES[...]

  • Página 19

    -19- IMP ORTA NT : Cer tai ns de s sy mbo les suiv ant s peu vent êt re ut ilisé s su r votre out il. Veui llez le s étudi er e t appre ndre leur signifi cation. Une interprétati on approprié e de ces symbole s vous permettra d'uti liser l'outil de façon plus eff icac e e t pl us sûre . Symb ole Nom Dési gnatio n/Ex plic atio n V [...]

  • Página 20

    Num éro de modè le PS31 Tension nominale 10.8V/12V MAX Régime à vide 1 n 0 0- 350/m n Régime à vide 2 n 0 0- 1 300 /mn Cap acit és maxi mal es Dimension de mandrin 13 m m Tailles de vis 7 mm Métal doux 13 mm Bois 19 mm Temps d e Charge BC330 1 heure BC430 (30 minutes) Bloc-piles BAT411 Ch arge ur BC 330 et B C430 Tension nominale 120 V 60 H[...]

  • Página 21

    Consignes de fonctionnement Assemblage Dé br anc he z le b loc -p il es de l'ou til avant d'effe ctue r t ou t a ss e mb l ag e o u r é gl a ge , o u d e c ha n ge r d es ac ce ss o ir es . C es m es ur es d e s éc ur it é pr év en t iv es réd uise nt le risqu e d'un e mise en marche accid entell e de l'ou til . INSERTI ON[...]

  • Página 22

    -22- CHAN GEMENT DE VITE SSES Vot re o util co mport e d eux rég imes dis tinc ts, le b as régi me e t le ha ut r égime. Le ba s ré gime pr oduit un cou ple éle vé et d es v ites ses de per çage pl us l ente s pour le tr avail à g rand rend emen t ou pour enfo ncer de s vis. Le haut régime produi t des vitesses plus rapide s po u r l e p e[...]

  • Página 23

    La pile lithium-ion est protégée contre les décharges p r o f o n d e s p a r u n s y s t è m e E C P ( E l e c t r o n i c C e l l Pro tec tio n). Lo rsq ue la pi le es t v ide, l 'out il e st mi s aut omat iqu emen t ho rs se rvic e au moye n d'un ci rcuit de pro tect ion . La pile est fournie partiellement chargée. Chargez compl ?[...]

  • Página 24

    -24- BL OC- PI LE S CHARGEUR VO YAN T RO UG E VO YAN T VE RT FI G. 5 Si le t émo in lumi neu x ve rt est éte int , ce ci sign ifi e qu e le cha rgeu r n e re çoi t pa s d e co ura nt d e l a pri se d e c oura nt. Si le vo yant ve rt « CLI GNO TE » pen dant la ch arg e rap ide du bloc - p i l e s . L a c h a r g e r a p i d e p r e n d aut oma [...]

  • Página 25

    -25- FI G. 6 BL OC- PI LE S CHARGEUR VO YAN T VE RT L o r s q u e l e b l o c - p i l e s e s t e n t i è r e m e n t c h a r g é , déb ranc hez le ch arg eur (à mo ins que vou s ne ch arg iez u n a u t re b l oc - p i l e s) e t i n s ér e z l e b l o c - p il e s d a n s l 'o u t i l .V o us p r o lo n ge r e z l a d ur é e d e v os f [...]

  • Página 26

    -26- Fix ez d ’ab ord les piè ces ense mble à l’ai de d’un e b ride, et per cez le pr emi er tr ou aux 2/3 du di amètr e de la vi s. Si le matér iau es t tend re, pe rce z uniq uemen t les 2/ 3 de la lon gueu r vou lue. Si le ma téri au es t dur, perc ez tou te la lon gueu r. Dét ache z ensu ite les pièc es et per cez le de uxi ème tr[...]

  • Página 27

    Se rv ic e I L N ’ E X I S T E À L ’ I N T É R I E U R A U C U N E P I È C E S U S C E P T I B L E D ’ Ê T R E E N T R E T E N U E P A R L’ UTI LIS AT EUR . L’ ent ret ie n pr éve nt if e xéc ut é pa r des personnes non autorisés peut entraîner un posit ionnem ent erro né des c omposan ts et de s f ils internes, ce qui peut pré[...]

  • Página 28

    Se gu ri dad de l á rea de tr aba jo Man teng a el área de tra baj o li mpi a y bie n ilum inad a. Las ár eas des orde nada s u osc uras in vita n a qu e s e pro duzc an acci den tes. No ut ilic e he rram ient as mec ánic as en at mósf eras e x p l o si v a s , c o m o p o r e j e m p l o e n p r e s e n c i a d e l í q u i d o s , g a s e s [...]

  • Página 29

    Us o y cui dad o d e l as her ra mie nta s me cá ni cas N o f u e r c e l a h e r r a m i e n t a m e c á n i c a . U s e l a herr amient a me cánica cor recta pa ra l a apl icaci ón que dese e re ali zar. La herr amie nta mecá nic a corr ecta h a r á e l t r a b a j o m e j o r y c o n m á s s e g u r i d a d a l a cap acid ad nomi nal par [...]

  • Página 30

    Antes de utilizar el cargador de baterías, lea todas las instruccio nes e indicacio nes de precaució n que se encuentran en (1) el cargador de baterías, (2) el pa qu ete d e b ate rí as y ( 3) e l pr od uct o q ue u ti liz a batería s. Utilice solamente el cargador que acompañaba al el product o o un reemplazo directo según se indic a en el [...]

  • Página 31

    -31- Cuidado de las baterías Cua ndo la s bat ería s no es tán en la h erra mie nta o en e l carg ador , ma n té ng al as a le ja d as d e ob j et os m et ál ic o s. P or ejemplo, para evitar que las t erminales ha gan corto - c i r c u i t o , N O p o n g a l a s b a t e r í a s e n u n a c a j a d e he rram ien tas o en un b olsi llo co n c[...]

  • Página 32

    -32- Símbolos IMPO RTANTE : Es pos ible qu e a lguno s d e l os sím bolos s iguien tes se us en en s u h errami enta. Po r favo r, est údie los y apr enda s u sig nif icad o. La i nter pret aci ón ad ecua da de e sto s s ímb olos l e per miti rá u tili zar l a herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V[...]

  • Página 33

    Número de modelo PS31 Tensión nominal 10,8V/12V MÁX Velocidad sin carga 1 n 0 0- 350/ min Velocidad sin carga 2 n 0 0- 1 30 0/mi n Cap acid ade s má xim as Tamaño de mandril 13 mm Tamaños de tornillo 7 mm Metal suave 13 mm Madera 19 mm Tiempo de carga BC330 (1 hora) BC430 ( 30 minu tos) Pa quet e d e b at er ia BAT411 Ca rgad or BC 330 y BC 4[...]

  • Página 34

    Instrucciones de funcionamiento Ensamblaje Desconecte el paquete de bat ería de la he rram ien ta an tes de real izar cu alq uier ens ambl aje , aj uste o ca mbi o de acc esor ios . Dich as med idas prev enti vas de segu rida d r e d u c e n e l r i e s g o d e a r r a n c a r l a h e r r a m i e n t a acc iden tal ment e. COLOCAC ION DE LAS BRO C[...]

  • Página 35

    CAM BIO DE ENGR ANA JES L a h e rr a m i e nt a e s t á e q u i pa d a c o n d o s i n t er v a l os dis tin tos de engra naj es, engra naj e de baja veloc ida d y e ng r a n aj e d e a l t a v e l oc i d ad . E l e n g r an a j e d e b a j a vel ocid ad pro por ciona un par moto r alto y vel ocid ade s de ta l adrad o má s le ntas par a tr abajo[...]

  • Página 36

    CARGA DEL PAQUETE DE BA TER ÍA S (Mode lo B C43 0) La ba terí a d e i ones de li tio es tá pro tegi da con tra l a d es ca r ga p ro fu n da p or l a “ p ro te c ci ó n c on c él u la s elec trónic as” (El ectron ic Cell Prot ecti on, EC P). Cu ando la bat ería es té vací a, la h err ami en ta se ap agará por medi o de u n ci rcui to [...]

  • Página 37

    -37- PA QUE TE D E BA TER ÍA S CA RGA DO R LU Z RO JA LU Z VE RDE FI G. 5 La ba terí a d e i ones d e l itio e stá pr otegi da con tra la d es ca r ga p r of u nd a p or l a “ pr o te cc i ón co n c é lu la s elec trónic as” (E lect roni c Cell Prot ection , ECP) . Cuan do la bat ería es té v acía, la h err am ien ta se ap agará po r [...]

  • Página 38

    -38- El pr opós ito de la luz ve rde es in dica r que el paqu ete de baterías se está cargando rápidamente. No indica el pu nt o ex ac to d e ca rg a co mp le ta . L a l uz d ej ar á d e par pade ar en men os ma s tiemp o hora si el paq uete de bat ería s n o es tab a co mpl etam ent e de sca rgado . Cu and o e l p aqu ete d e b ate ría s e [...]

  • Página 39

    -39- Primero, fije las piezas una a otra y taladre el primer agu jero co n 2/3 del diám etr o del torn illo. Si el mate rial e s b l a n do , t a l ad r e ú n i c a m e nt e 2 / 3 d e l a l o n g i t ud c o r r e s p o n d i e n t e . S i e s d u r o , t a l a d r e l a l o n g i t u d com plet a. Seg undo , s uel te la s p iez as y tala dre el s[...]

  • Página 40

    -40- Mantenimiento Accesorios Si es ne ce sar io un co rd ón de e x t e n s i ó n , s e d e b e u s a r u n co rdón co n con du ct ores de ta mañ o ade cuad o q ue se a capaz de transportar la corriente necesaria para la he rra mien ta. E sto evit ará caí das de tens ión exce siv as, pé rdi da de pot en ci a o rec al enta mie nto . L as her[...]

  • Página 41

    -41- 9>/ = BM 2610007872 12/09:BM 2610007872 12-09 12/17/09 7:28 AM Page 41[...]

  • Página 42

    -42- "/7+ <;?/=  BM 2610007872 12/09:BM 2610007872 12-09 12/17/09 7:28 AM Page 42[...]

  • Página 43

    -43- 9>+ = BM 2610007872 12/09:BM 2610007872 12-09 12/17/09 7:28 AM Page 43[...]

  • Página 44

    2610007872 12/09 L IMITED WARRANTY OF BOSC H PORTABL E AND BE NCHTOP PO WER TOOL S R obert Bo sch Tool Cor poration ( “Seller”) w arrants to the origin al purchase r only, tha t all BOSCH portable a nd benchtop power tool s will be fr ee from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purcha se. SELLER’S SOLE OBL[...]