Black & Decker TV100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker TV100. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker TV100 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker TV100 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker TV100, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker TV100 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker TV100
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker TV100
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker TV100
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker TV100 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker TV100 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker TV100, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker TV100, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker TV100. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 E NGLISH W ARNING: IMPOR T ANT SAFETY W ARNINGS AND INSTRUCTIONS TO REDUCE RISK OF INJURY : • Before any use, be sure ever yone using this tool reads and understands all safety instructions and other information contained in this manual. • Save these instructions and review frequently prior to use and in instructing others. W ARNING: When usi[...]

  • Página 2

    2 1 2 Screw Vis To rnillo Anchor (drywall only) Ancrage (pour murs secs seulement) Anclaje (Solo paneles) 3/16" (4.7mm) Bit-Drywall; 3/32" (2.3mm) Bit-wood Lame pour murs secs de 4,7 mm (3/16 po); foret à bois de 2,3 mm (3/32 po) Pobroca para paneles 4.7mm (3/16"); Broca para madera 2.3mm (3/32") Bit Storage (up) Case de rangem[...]

  • Página 3

    The RBRC™ Seal The RBRC™ Seal on the nickel-cadmium batter y pack indicates that this product is voluntarily participating in an industr y program to collect and recycle these batter y packs at the end of their useful life, when taken out of ser vice within the United States. The RBRC™ program provides a convenient alternative to placing spen[...]

  • Página 4

    4 If you have any questions, call 1-800-544-6986. Accessories A full array of accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized ser vice center . CAUTION: The use of any accessory or attachment not recommended may be hazardous. Tw o Y ear Quality Guarantee This product is warranted for two years against any defec[...]

  • Página 5

    • NE P AS DÉP ASSER SA PORTÉE. T oujours demeurer dans une position stable et garder son équilibre. • PRENDRE SOIN DES OUTILS. Conser ver les outils propres et bien affûtés pour qu’ils donnent un rendement supérieur et sûr . S’assurer que les poignées sont toujours propres, sèches et libres de toute tache d’huile ou de graisse. ?[...]

  • Página 6

    F RANÇAIS 6 Interrupteur Pour mettre l’outil en marche avant (pour enfoncer des vis ou percer des trous), faire glisser l’interrupteur vers la droite et l’aligner sur la flèche pointant vers l’avant. ENFONCER L ’INTERRUPTEUR et l’outil se met en marche. Relâcher l’interrupteur et l’outil s’arrête. Pour mettre l’outil en marc[...]

  • Página 7

    F RANÇAIS 7 Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986. Garantie de satisfaction de 30 jours Si, pour quelque raison que ce soit, l'utilisateur n'est pas complètement satisfait du rendement du produit ou des résultats obtenus dans les trente jours suivant l'achat du produit, il sera réparé ou remplac?[...]

  • Página 8

    E SPAÑOL 8 ADVERTENCIA: ADVER TENCIAS E INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: • Antes de cualquier uso, asegúrese que cualquier persona que vaya a utilizar esta herramienta lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad y la información contenida en este manual. • Conser ve estas instrucciones y r[...]

  • Página 9

    E SPAÑOL 9 • EMPLEE LA HERRAMIENT A ADECUADA. No fuerce a una herramienta pequeña o a sus dispositivos en un trabajo de tipo pesado. • VIST ASE DE LA MANERA ADECUADA. No utilice ropas o ar tículos de joyería flojos, pues podrían quedar atrapados por las partes móviles de las herramientas. • COLOQUESE ANTEOJOS DE SEGURIDAD. • MANTENGA [...]

  • Página 10

    E SPAÑOL 10 níquel-cadmio desgastadas, hecho que es ilegal en algunas regiones. El programa RBRC™ hace más sencillo para usted deshacerse de sus baterías desgastadas con los distribuidores de baterías de níquel-cadmio de su localidad. T ambién puede comunicarse al centro de reciclaje de su localidad para que le informen de los lugares a lo[...]

  • Página 11

    Cat. No. TV100 Form No. 386230 (OCT97-1) 386230/TV100 11/14/03 7:32 AM Page 12[...]